Найти тему
Bond Voyage

«Шёлковый Путь» или поезд едет вдаль. Гл. 8, 9, 10 Потеряшки в Поднебесной постигают Дзен и празднуют День Дур@ка

Авторское название: «Шолковий Шлях» або поезд йиде на@х.

Начало читайте здесь.

Предыдущие главы читайте здесь.

8. Китайско-украинские переговоры на высшем уровне.

И вот с опозданием на четыре дня «Кошмар Пут... на» дотащился-таки до китайской границы и встал на путях. Исхудавшие, обросшие, грязные как черти Грыць и Мыкола спрыгнули на перрон, когда с той стороны границы подъехал чёрный джип.
Из джипа выбрались два китайца. Один, мелкий и сморщенный дедок, прищурился на поезд сквозь очки и что-то прочирикал.
– Господин Вань Сунь Хунь приветствует вас, лаоваи, – монотонно перевёл второй китаец. – И хочет знать, что это за поезд?
– Поезд с… из Украины, – устало доложил Мыкола. – По маршруту «Шолковий Шлях»… шёлковый путь то есть. Здоровеньки, это, булы…
– Конитива! – решив вновь блеснуть, по-японски поздоровался Грыць. Китайцы поморщились. Дедок вновь чирикнул.
– Господин Вань Сунь Хунь желает знать, что вы привезли в нашу прекрасную Поднебесную? – перевёл рефери. Экипаж переглянулся.
– Мы… ничего. Мы сами за товаром приехали вообще-то. Чтоб, значит… из Китая возить могли в Европу. – Грыць вдруг как-то засомневался. – В обход Кацапии… Ерефии… ну, России то есть. Через три страны, два моря… и гроши за транзит – Украине… Ну вы що, не знаете?
Китайцы тоже переглянулись. Дедок достал калькулятор, потыкал, и глаза его округлились так, что он стал почти похож на человека. После чего опять залопотал.
– Господин Вань Сунь Хунь изволит сказать, – всё так же равнодушно перевел второй китаец, – что до сего момента считал это шуткой. Господин Вань Сунь Хунь изволит сказать, что не представляет, как кто-то из правителей будет считаться с такими затратами. И ещё господин Вань Сунь Хунь желает знать… – тут он достал электронный переводчик и поискал в нём, – …Ви що, зовсим йобрехнулись? – Не дождавшись ответа, они отвернулись. – Сайонара, gou shi, – иронически бросил переводчик Грыцю.
С этими словами оба китайца забрались в джип, тот дал па газам и уехал.
– Э… – спустя пять минут выдавил Грыць. – А як же ми?
Мыкола сочувственно покосился на него.

Из открытых источников.
Из открытых источников.

9. Потеряшки в тупике.

Настал вечер, а за ним ещё один, а там и следующий…
Поезд одиноко ждал на путях. Мыкола с Грыцем потерянно бродили по перронам, стреляя сигаретки у калмыцких погранцов. Ехать обратно распоряжений не поступало, как быть – никто не знал. Никаких вестей с батькивщины, пославшей сваих бестолковых сынов на бессмысленный подвиг, не было.

Из открытых источников.
Из открытых источников.


Как-то морозным утром в киоске Мыкола надыбал газету на русском. Деланно морщась и плюясь вид кацапськой мови (скорее по привычке – шпионить и доносить было некому), они прочли её – и выяснили, что их поезд вообще считается потерянным.
– Як так? – возопил Грыць. – Нас же даже не искали!
– Грыцю, – вздохнул Мыкола, – после такого, дай-то Будда, чтоб и не нашли.

Ночью пошёл снег. Грыць вырыл берлогу в куче угля и забился туда, укутавшись в одеяло. Мыкола сидел на крыше вагона, под звёздами, и медитировал на пронизывающем ветру.
Из кафе на станции приглушённо доносилась песня:

Поезд задержали где-то
Целый день – вокзал, буфеты,
Обошли все злачные места.
Пять рублей пакетик чая
Позвонить бы надо маме
И открыть окно пошире –
Лето, жарко, сыро, сыро…

Песня была на кацапськой мове, а исполнительницу на Украине вообще забанили за пособничество москалям – но Грыць, прислушавшись, уткнулся в одеяло и горько зарыдал. Настолько близко это всё вдруг показалось ему.

А нам с тобой опять не повезло –
Куда нас занесло, откуда мы и кто?
А мы с тобой – откуда мы и где?
Куда тебе и мне?
Скорее бы домой…



10. Постигая Дзен. Буддистский монах. День Дур@ака.

…На границу пришла весна.
Снег сошёл в полях, и в небе порхали первые птички. Весенние ручьи радостно журчали в канавах, унося проклюнувшиеся из-под снега нечистоты и хабарики. Между путей зазеленела первая травка, расцвеченная весёленькими жёлтыми крапинками подснежников. А поезд, некогда звавшийся «Кошмар Пут...на», всё так же торчал на станции, и казалось уже, будто он был здесь всегда.
– Эйхей Догэн учил не медлить в постижении Пути, – проповедовал Мыкола казахским пограничникам, сидя на подножке вагона. – Познавая Дзен, говорил он, будьте поспешны, как если бы спасали голову от пламени…
Погранцы с интересом слушали, переглядываясь и усмехаясь. Судя па всему, у самого гуру скворешня уже дымила как пожар на свалке покрышек.
Экипаж «Кошмара» давно двинул бы кони, если б сердобольные поварихи из столовки не подкармливали их вчерашними мантами и не поили компотом. Мыкола исхудал, оброс бородищей – и впервые в жизни был счастлив. Именно так, блаженно думал он, должен жить истинный буддистский монах – питаясь подаянием и не думая о завтрашнем дне.

Грыць бродил по рельсам, выискивая между шпалами первые цветочки. Хотелось набрать жёлтых и голубых, чтобы к празднику украсить вагоны букетиками и гирляндами.
Март месяц был на исходе. Приближался самый украинський, самый близкий по духу свидомым, лучше всего отражающий всю суть украинсьтва праздник – Первое апреля.
День Дур@ка.

Автор TheDawn. Прислал Alex Pikoff.

Редактировал Bond Voyage.
=====================================================

Дамы и Господа! Если публикация понравилась, не забудьте поставить автору лайк и написать комментарий. Он старался для вас, порадуйте его тоже. Если есть друг или знакомый, не забудьте ему отправить ссылку. Спасибо за внимание.

Подписывайтесь на канал. С нами весело и интересно!

======================================================