Найти в Дзене
РБК

Гарик Харламов заявил, что табуированные темы для юмора — это нормально

В беседе с РБК Life Гарик Харламов признался, что в Comedy Club всегда были темы, на которые не шутили. По его мнению, это нормальная ситуация. Например, как десять лет, так и сейчас на шоу стараются не трогать политику. «Эта тема очень скользкая. Иногда мы заплываем на это поле, недавно я на Си Цзиньпиня пародию делал. Но аккуратно. Какие-то религиозные, церковные темы мы старались тоже никогда не трогать. Очень сложно не задеть чьи-то чувства. Межнациональные моменты, которых и тогда было немало, и сейчас, мы пытаемся обходить стороной. Все-таки это телевидение, это большие охваты», — говорит Гарик Харламов. Он добавил, что в интернете пользователи подчас могут позволить себе намного большее, но «часто за это потом приходится извиняться». Гарик Харламов также назвал юмор «нашей национальной чертой» и сравнил российский юмор с канадским. Шоумен считает, что в Канаде за последние 100 лет практически ничего не изменилось, и местный юмор не особо известен за пределами страны. «У нас скол

В беседе с РБК Life Гарик Харламов признался, что в Comedy Club всегда были темы, на которые не шутили. По его мнению, это нормальная ситуация. Например, как десять лет, так и сейчас на шоу стараются не трогать политику.

«Эта тема очень скользкая. Иногда мы заплываем на это поле, недавно я на Си Цзиньпиня пародию делал. Но аккуратно. Какие-то религиозные, церковные темы мы старались тоже никогда не трогать. Очень сложно не задеть чьи-то чувства. Межнациональные моменты, которых и тогда было немало, и сейчас, мы пытаемся обходить стороной. Все-таки это телевидение, это большие охваты», — говорит Гарик Харламов.

Он добавил, что в интернете пользователи подчас могут позволить себе намного большее, но «часто за это потом приходится извиняться».

Гарик Харламов также назвал юмор «нашей национальной чертой» и сравнил российский юмор с канадским. Шоумен считает, что в Канаде за последние 100 лет практически ничего не изменилось, и местный юмор не особо известен за пределами страны.

«У нас сколько всего было? Я с Советского Союза с ума схожу от того, что происходит. Я пионером был, хотел носить этот галстук. А потом мне сказали: «Да это все чушь, вранье». И понеслась: 1990-е, пандемия и так далее. Это все дает почву для юмора. Юмор — это вообще наша национальная черта. У нас во времена Великой Отечественной войны люди шутили и смеялись. С бедой, с проблемой какой-то гораздо легче справиться, если ты шутишь», — объясняет Гарик Харламов.

О назначении на должность креативного продюсера Comedy Club, о том, какие изменения ждет легендарное шоу в 20-м юбилейном сезоне, пользе YouTube для российского контента и отсутствии новых лиц в кино — читайте в интервью Гарика Харламова для РБК Life.

Читать РБК Life в Telegram

Читайте также:

Организатор выкупа замороженных активов россиян раскрыл его первые итоги
Верховный суд предложил освобождать подсудимых за участие в спецоперации
Генштаб ВСУ ограничил доступ на приграничные территории Сумской области