Найти в Дзене

Важна ли при генерации изображений в нейросети форма, в которой написан промт. Что будет, если визуализировать тексты песен

Написание промтов для генерации изображений в нейросети требует соблюдения определенных правил, которые я обобщила в отдельной статье. Но это не является абсолютной необходимостью. Это лишь дает возможность получить хоть насколько-то предсказуемый результат. И еще помогает работать над приближением к подходящему варианту изображения, благодаря тому, что в запросе, написанном по определенным правилам, понятно в какой его части нужно что-то поменять, чтобы изменить получаемую картинку тем или иным образом.

А вот если у вас нет задачи получить конкретное изображение, образ которого прочно засел у вас в голове, то можно в промте писать все, что душе угодно. В прямом смысле слова, что угодно, просто результат будет абсолютно непредсказуем. Но зато вполне может случиться неожиданная магия, и нейросеть выдаст что-то поистине волшебное.

Чтобы доказать свою мысль, покажу результаты экспериментов с визуализацией текстов песен. Для примера выбирала песни с небанальными текстами, которые не отражаются в голове какими-то простыми и однозначными образами. Хотелось задачи посложнее :)

Для того, чтобы все изображения были не совсем уж разношерстными, я выбрала одну картинку, в стиле которой хотела бы видеть изображения, отражающие тексты песен. Вот она:

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Ну а дальше брала небольшой фрагмент текста песни, вставляла его в промт как есть, без каких-либо изменений, после него добавляла пару слов о стилевых характеристиках картинки, чтобы она была еще больше похожа по стилю на изображение-образец, и смотрела на результаты. Вот, что получилось:

Frank Sinatra – Fly me to the Moon

Fly me to the moon

Let me play among the stars

Let me see what spring is like on A-Jupiter and Mars

In other words, hold my hand

In other words, baby, kiss me

(Примерный перевод: Отправь меня на Луну / Разреши там играть среди звезд / Позволь увидеть какова весна на Юпитере и Марсе / Другими словами, возьми меня за руку / Другими словами, малыш, поцелуй меня)

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Jamiroquai – Corner of the Earth

This corner of the earth is like me in many ways.

I can sit for hours here and watch the emerald feathers play.

On the face of it I'm blessed,

When the sunlight comes for free.

I know this corner of the earth, it smiles at me

(Примерный перевод: Этот уголок земли – он так на меня похож. / Могу сидеть здесь часами и любоваться тем, как играют друг с другом изумрудные перышки. / Здесь я благословлен солнечным светом, который дается даром. / Я знаю этот уголок земли, он улыбается мне)

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Jamiroquai – Virtual Insanity

Future's made of virtual insanity now

Always seem to, be govern'd by Virtual

There is no sound this love we have

For useless, twisting, our new technology

Oh, now there is no sound – for we all live underground

(Примерный перевод: Теперь будущее будет состоять из скрытого безумия, / Вечно управляемое Виртуальностью. / Нет ни звука о том, что у нас любовь есть, / Потому что наша бесполезная новая технология все искажает. / Нет ни звука — потому что мы живем под землей.)

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Michael Jackson – We are the World

We are the world, we are the children

We are the ones who make a brighter day

So let's start giving

There's a choice we're making

We're saving our own lives

It's true we'll make a better day

Just you and me

(Примерный перевод: Мы – мир, Мы дети, / Мы те, кто делает день ярче, Так давайте же начнем отдавать. / Мы делаем выбор, Мы спасаем свои собственные жизни. / Но это так – мы сделаем день лучше, Только ты и я.)

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Oasis – Wonderwall

And all the roads we have to walk are winding

And all the lights that lead us there are blinding

There are many things that I

Would like to say to you but I don't know how

Because maybe, you're gonna be the one that saves me

And after all, you're my wonderwall

(Примерный перевод: Наши общие дороги извилисты и запутаны, / Путеводный свет неверен и ослепляет, / Мне бы хотелось сказать тебе очень многое, / Но я понятия не имею как. / Ведь быть может, ты та, кто спасёт меня, / И в конце концов, ты – моя удивительная защитная преграда.)

by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio
by_Ann / Изображение создано в нейросети NightCafe Studio

Такие вот получились красивые и необычные варианты, очень атмосферные, на мой взгляд. Вообще, визуализация текстов песен с помощью нейросетей довольно популярное развлечение. Вот здесь по хэштегу #song-lyrics-prompt можно посмотреть, какие еще тексты в какие изображения превратились:

AI Art tagged with song-lyrics-prompt

Читайте истории, смотрите картинки, находите вдохновение в неожиданных вещах :)