Найти тему
Эвелина Акбашева

Как не забыть иностранный за лето: лайфхаки, которыми я пользуюсь

Лето — это отдых, минимум учебы и максимум эмоций.

Однако каждый год у меня возникает вопрос (и, по совместительству, проблема): как сделать так, чтобы иностранный язык, который так усердно изучался целый учебный год, не забыть за долгое лето? 🤔

В общем, я нашла парочку лайфхаков, как поддерживать уровень языка и вместе с тем отдыхать и наслаждаться летом.

Итак, мини-советы, которыми я пользовалась этим летом...

Вектор

Даже для летней расслабленной учебы нужно выбрать направление и определить хоть какую-то цель. Это даёт мотивацию и структуру.

Может быть, для вас цель лета - перейти на следующий уровень владения языком и прорешать целый учебник. 🤓

А может быть, вы хотите закрепить сложные грамматические темы и расширить лексический запас в определенной области.

Кроме того, можно просто уделять языку каждый день немного времени, не напрягаясь и не загоняя себя в учебные оковы. И да, это тоже цель, нужно лишь определится в каком формате это делать.

На разные иностранные языки у меня были свои цели:

Английский — вывести в супер классный уровень, насколько это возможно. Более чёткая цель: занятия с репетитором, проработка грамматики, где у меня затык, тренировка моих разговорных навыков, прочитанная адаптированная книга на английском языке.

Немецкий — поддерживать свой В2, но чтобы это было не так строго и чопорно, как у меня вышло с английским :) Нормальная цель: взять учеников с начальным уровнем, ежедневно улучшать аудирование.

Испанский — просто не забыть мои супер начальные знания, никак при этом не напрягаясь (иначе, я бы сошла с ума). Конкретная цель: не пропускать занятия в Дуолинго.

Может быть, этот совет кажется вам бесполезным, душным и обычным. Но ключик к продуктивному изучению складывается из конкретной цели и мини-задач, так что очень советую не пренебрегать этим пунктом.

Разговорники-десятиминутки

Так как я в будущем переводчик (хотя бы по образованию, не знаю, как сложится жизнь), мне необходимо уметь переключаться между разными языками довольно быстро.

Невероятно интересный опыт для тех, в чьей голове так же, как и в моей пытаются ужиться два, а то и три иностранных языка. В чём суть:

Попробуйте говорить на одну любую тему (неважно, возьмём, к примеру, хобби) сначала на одном языке, а потом, когда пройдёт 3 минуты, говорите на эту же тему на другом.

Да, мозги поначалу кипят. Однако через неделю у вас будет получаться всё лучше и лучше. Я стараюсь выполнять это упражнение каждый день и чувствую, как переключаюсь с английского на немецкий быстрее, чем раньше.

Подкасты

Если до этого вы не использовали такие медиа для улучшения иностранного языка — самое время начать.

Найдите интересные подкасты на любую тему или аудиокниги на изучаемом языке — это отличный способ улучшить восприятие на слух и обогатить словарный запас.

Хоть поначалу будет сложно, это стоит того: ежедневное прослушивание 10-минутного новостного подкаста будет держать вас в тонусе.

Музыка

Этот лайфхак я использую не только летом. Когда надо настроиться на предстоящее занятие с учеником, утреннюю контрольную в ВУЗе или когда целый день ничего не делала для моего иностранного (ну не хочется иногда, это абсолютно нормально).

Тогда я включаю свой английский или немецкий плейлист, открываю текст песни + его перевод и просто пою. Расслабляет сам процесс и мысль, что ты делаешь нечто полезное.

На этом лингво-полезности от меня подошли к концу ;)

В заключение только хочу сказать: я не эксперт по лингвистике, у меня нет педагогического образования и я не хочу никого поучать — я просто делюсь своим опытом и вещами, которые помогли мне и, я искренне надеюсь, помогут вам.

Теперь ваш черёд: делитесь в комментариях, какими лайфхаками пользуетесь вы. Буду очень рада их почитать!

Ваша Эвелина