Что есть этот странный рожон и почему на него лезут?
Связан ли он каким-то образом с родами, или его родственники другого значения? Разберемся?
Согласно фразеологическому словарю русского литературного языка, это просторечное и экспрессивное выражение,означает делать что-рисковое, обреченное на провал, совершать что‑то сулящее неудачу. Применяется, когда вы действуете неосторожно, неосмотрительно, поспешно, сгоряча, не считаясь ни с чем, не думая о последствиях, рискуете чем-либо (здоровьем, положением).
- Лучше не лезь на рожон.
- Сам полез на рожон — вот и получил.
Загадочный рожон встречается в разных выражениях:
«Какого рожна тебе надо?»,
«против рожна переть» ,
«за наше добро нам же рожон в ребро».
Слово «рожон» употребляется в следующих контекстах:
- «ни рожна» (просторечное, вульгарное) — «ничего (не дам)»;
- «какого рожна?» (просторечное, грубое) — «чего еще (нужно, не хватает)», «зачем, почему?»;
- «на какой (или кой) рожон» (просторечное, вульгарное) — «зачем, на что?»;
- «вострого рожна!» — пожелание неудачи, чего-либо дурного кому-либо;
- «идти (или переть) против рожна (на рожон) — означает то же, что «лезть на рожон» и др.
Слово «рожон» есть даже в религиозных текстах. В стихе 5 главы 9 Деяний святых Апостолов (книга Нового Завета, повествующая о событиях, происходивших вслед за евангельскими) написано: «Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна». В данном случае в
Библейской энциклопедии рожон определяется как длинная заостренная палка, которой погоняют отставших от стада волов. Натыкаясь на острие конца палки, они испытывали боль и ускоряли ход за стадом. Таким образом, выражение «трудно идти против рожна» энциклопедия трактует как глупость и безумие людей, сопротивляющихся повелению власти или увещанию своей совести.
Буквальное значение слова "рожон", отразившееся в памятниках с XI века и сохранившееся в диалектах, — «кол, гвоздь, рогатина».Согласно этимологическому словарю Ситникова, «рожон» — это общеславянское слово, образованное от той же основы, что и «рог».
Словари схожи во мнении, что рожон — это орудие, с которым охотились на медведя.
Выглядело оно в виде заострённого кола, или широкого ножа, заточенного с обеих сторон, на длинной палке с перекладиной под лезвием, за которую медведь сам хватался.
Разъярённый зверь не мог оценить всю опасность ситуации и сам лез на острый рожон, ранил себя, что приводило к печальным для него последствиям.
Некоторые исследователи мифологии пытались в свое время по невнимательности или злонамеренно (!) добавить к нам в пантеон славянских божеств некоего "бога" Рожна, неправильно толкуя пословицу „против рожна прать“ (поговорка, имеющая значение: трудно бороться с сильными, с судьбой).Об этом есть упоминание в энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона. А намтот факт остался как предупреждение о более бережном отношению к словесному наследию.
Что ж, мы установили явных и мнимых родственников фразеологизма. И раз уж косвенно медведи поучаствовали в сегодняшнем рассказе, постараюсь в ближайшее время рассказать о фразеологизмах, связанных с ними.
А на сегодня все.
Сердечно ваша Лёля.