Дело в том, что мы видим мир не непосредственно. Мы видим его через описание. Нас с детства познакомили с описанием мира. Вспомните эти слова: «Это собачка, это листик, это тучка… и т.д.» Таким образом, все, что мы видим, мы видим как описание, вспоминая: «Это то, это то» Но на самом деле объекты – это не слова, это впечатления. И эти впечатления совершенно неописуемы. Они – переживания. Попробуйте описать то, что Вы любите или не любите. Вы сразу начнете сочинять общие слова, которые всем известны. Но то, что стоит за ними – невыразимо на языке, который создан для сугубо деловых сообщений. Слова – это коммуникация. Важно, чтобы их все понимали одинаково. Это сленг. А переживания бессловесны.
В моем детстве, если кто-то демонстрировал плохое настроение, его обязательно спрашивали: «Что случилось, кто тебя обидел?» И это обязательно было причиной. Во всех других случаях грустного вида никто не демонстрировал. Сейчас, в эпоху индивидуализма, каждый имеет право на какое угодно выражение лица. Никого это не волнует, разве это только красивая девушка или что-то в этом роде. Так что попробуйте остановить свой ум, и Вы увидите, что не сможете найти слова, чтобы описать то, что встретите в привычной обстановке.
Г.Л.