Рецензия на роман Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин". Роман в жанре "антиутопия", был написан автором после диагностирования ему "опухоль мозга". В книге много слов русского происхождения. Бёрджесс вложил в уста героев-подростков выдуманный им жаргон под названием Надсат. Например, droog (друг), litso (лицо), viddy (видеть). Переводчики романа на русский язык столкнулись с трудностью, как адекватно передать этот сленг.
В начале читать тяжело, потому что приходилось вдумываться, что обозначает то или иное слово (но потом привыкаешь). Неужто жирный и вонючий, неужто мерзкий наш и подлый Биллибой, koziol и svolotsh! Как поживаешь, ты, kal в горшке, пузырь с касторкой? История рассказывает нам об Алексе, который со своей бандой грабит, избивает людей, насилует девушек и считает, что это лучшее занятие в его жизни. По стечению обстоятельств герой попадает в тюрьму, где отсидев 2 года, получает амнистию.
Одно условие — согласиться на эксперимент новой гос.программы. Ее суть не описана в