Через открытое окно гостиной из темного сада донесся пронзительный зов. Всех охватил ужас, и они едва осмелились выглянуть на улицу. В ночной мгле ничего было не разобрать, но жуткий крик раздавался снова и снова. Высокий, пронзительный и жалобный, он отдаленно напоминал призыв: «И-ди! И-ди!», и Хульда с тихим плачем спряталась за высокую спинку кресла Гортензии. — У-у-у-у-и-и-ит! У-у-у-у-и-ит! Иди! Иди! Вовсе не Квендель взывал к ним с опушки леса, но от этого плач не становился менее жутким. — У-у-у-у-и-и-ит! У-у-у-у! Иди! Иди! — Это Серая Ведьма! Она идет, — прошептала Хульда, и от ее слов даже Гортензию охватил озноб.
— Это кричит сова, — пояснил Биттерлинг. — Всего лишь сова.
Но голос его звучал неуверенно.
— Вы знаете, что это значит! — Хульда выглянула из-за спинки кресла. — Это не просто крик совы. Это знак! Злое, ужасное предзнаменование! О, вы знаете это не хуже меня… Любой здравомыслящий квендель со мной согласится! Вспомните старую песню.
— Песня Урсель-совы. Песня Ве