Найти в Дзене

10 историй, которые изменят ваше представление о Токио: курс лекций о японской столице

Оглавление

Город, где небоскребы соседствуют с храмами, а шум мегаполиса сменяется тишиной бамбуковых рощ. Это Токио, город противоположностей, город-хамелеон, который меняет свои «лица» в зависимости от того, куда вы посмотрите.

Токио – это 23 уникальных района, каждый со своим характером, душой и историей. Синдзюку, Сибуя, Минато, Сумида… Это не просто названия на карте, а отдельные «субличности», живущие своей жизнью и отраженные в литературе, кино, анимэ и городских легендах.

Этот курс – это путешествие по тайным тропам Токио. Вы узнаете истории о его развитии, погрузитесь в атмосферу каждого района, увидите Токио не глазами туриста, который провел в нем всего два дня, а глазами местных жителей, которые знают его тайны и истории.

Присоединяйтесь к курсу «Токио реальный и воображаемый: 10 историй о японской столице» и снимайте с Токио 23 маски!

Автор курса – Бурыкина Александра, культуролог-японист, исследователь японской театральной традиции, докторант Тель-Авивского университета.

Программа курса

Лекция 1. КАК ЭДО СТАЛ ТОКИО: СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ «ВОСТОЧНОЙ СТОЛИЦЫ»

  • В этой лекции наметим общими мазками портрет японской столицы: обозначим главные исторические этапы в жизни города от момента его создания до наших дней.
  • Вы узнаете, как и почему Эдо стал одним из самых густонаселенных городов мира, сколько раз он сгорал дотла и как отстраивался, как на него повлияли тенденции европейского градостроительства, а в чем он остался верен японскому архитектурному стилю, и конечно
  • Обсудим историю административного деления Токио до появления современных 23 специальных районов, имеющих статус, схожий с отдельными городами

Лекция 2. СЕРДЦЕ БОЛЬШОГО ТОКИО: ТИЁДА-КУ 千代田区

  • В сердце Токио находится огромный лесной остров на месте старого замка Тиёда – некогда резиденции сёгунов Токугава, а сейчас территории императорского дворца.
  • Тёйда – экономический и политический центр Токио и всей Японии. Тут расположены здание парламента, различные министерства и высшие судебные инстанции, многие посольства и консульства, к конечно, главный вокзал столицы – станция «Токио».
  • В этой лекции мы совершим воображаемую прогулку по старинным кварталам Маруноути и Отэмати, притворимся студентами и выпросим скидку в книжных лавках Дзимботё, и обязательно забежим во всемирно известный квартал электроники Акихабара.

Лекция 3. CКРОМНОЕ ОБАЯНИЕ БУРЖУАЗИИ: ТЮ̄Ō -КУ 中央区

  • Исторически это один из главных торговых районов города, наиболее известный кварталом Гиндза, гуляя по которому можно сполна прочувствовать «скромное обаяние буржуазии».
  • В конце 19 века после большого пожара район начал застраиваться кирпичными зданиями в георгианском стиле, от которых в современности остался только знаменитый магазин розничной торговли компании «Вако» с известными курантами Хаттори.
  • В этой лекции, на примере многочисленных перестроек ключевых зданий района Тюо-ку, мы поговорим о природных катаклизмах, пожарах и войнах, несколько раз кардинально менявших облик центра города.

Лекция 4. КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ТОКИО: ТАЙТŌ-КУ 台東区

  • На северо-востоке Токио расположен культурный центр города: туристическая мекка – квартал Асакуса и главный национальный японский музей в парке Уэно.
  • «Восточная возвышенность», район Тайто, был знаменит и многолюден во все времена, но слава за ним ходила разная. Именно здесь находился «веселый квартал» юкаку, квартал гейш ханамати, театральный квартал сибагоя – тут всегда процветала торговля удовольствиями любого рода.
  • В современности имидж района сильно поменялся, но дух старого Эдо можно почувствовать и тут, как и познакомится с произведениями искусства и достижениями науки Страны восходящего солнца от момента ее создания до наших дней.

Лекция 5. В МИРЕ ТОКИЙСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ:БУНКЁ̄-КУ 文京区

  • Поговорим о «литературном Токио», так как буквальный перевод названия района Бункё — «Литературная столица» (Фуми-но-кё).
  • Со эпохи Мэйдзи (1868-1912) здесь жили такие известные писатели как Нацумэ Сосэки, Мори Огай и Миядзава Кэндзи. Большая часть территории занимают образовательные учреждения, включая кампус главного университета страны – Токийского университета.
  • Отличный повод обсудить роль Токио как главного образовательного центра страны, где воспитывались не только писатели, но и ведущие ученые и известные политики.

Лекция 6. ЦЕНТР МОЛОДЕЖНОЙ КУЛЬТУРЫ И НЕФОРМАЛОВ: СИБУЯ-КУ 渋谷区

  • В этой лекции речь пойдёт о Токио как о центре молодёжных модных субкультур.
  • Туристы знают Сибуя в первую очередь в связи с самым крупным пешеходным переходом в мире и статуей Хатико. Но Сибуя это еще и квартал Харадзюку, хорошо известный всем фанатом стрит-фэшн и любителям неформальной культуры.
  • Яркие, экстравагантные, инфантильные, пестрые, мрачные и провокационные – такие разные люди этого района точно заставят оглянуться на себя еще раз и обсудить удивительный феномен японской стрит-фэшн культуры

Лекция 7. ГОРОД, ГДЕ СЛЫШНО МОРЕ: МИНАТО-КУ 港区

  • «Город-порт» – Минато-ку – это прибрежный район Токио, в котором футуристический искусственный остров Одайба соединяется Радужным мостом с рэтро-центром Токио, с главной достопримечательностью и символом Токио эпохи Сёва – Токийской телебашней.
  • Башню видно и из квартала Роппонги – бизнес центра днем и местом сосредоточения ночной жизни. В Роппонги, как и в Синдзюку, расположено множество баров, ночных клубов, ресторанов, клубов с хостес, кабаре и других увеселительных заведений, в том числе с дурной историей связи с якудза, как в качестве клиентов, так и владельцев или рэкетиров бизнеса.
  • В этой лекции мы поговорим о море страстей, что бушует в теневом бизнесе ночного Токио.

Лекция 8. КОНТРАСТЫ «НИЖНЕГО ГОРОДА»: СИНДЗЮКУ-КУ 新宿区

  • Подпирающие небеса небоскребы, шумные барные улицы. Здесь толпы белых воротничков, спешащих пораньше на работу, сталкиваются с тусившей всю ночь молодежью. Именно таким Токио часто показывают в фильмах и сериалах о ночной жизни японской столицы.
  • Но Синдзюку – это не только кварталы развлечений, но и очаровательные улочки «нижнего города», ветвящееся лабиринтом, который приводит путника к старинным храмам и усадьбам, к садам, паркам и речным берегам, утопающим в сакуре.
  • В этой лекции мы поговорим о контрастах мегаполиса и сокровищах, скрытых в тихих закоулках шумного города

Лекция 9. РЕЧНОЙ ВЕТЕР, ИВЫ И МОСТЫ: СУМИДА-КУ 墨田区

  • Вторую башню – «Небесное древо» Скайтри – видно практически во всех районах Северо-Западного Токио. Она возвышается над многоводной и широкой рекой Сумида, в честь которой и был назван район Сумида-ку.
  • Башня соседствует с «золотой какашкой» пивного зала Asahi, созданного французским дизайнером Филиппом Старком в 1989, и вместе эти два сооружения являются одним из самых узнаваемых символов современного Токио.
  • В этой лекции мы поговорим не только о районе Сумида, но и о «бедном и счастливом» северном Токио в целом, через который протекают сразу несколько крупных рек – Аракава, Эдогава и Сумида.

Лекция 10. БОЛЬШОЙ ТОКИО: ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ В СТОЛИЦУ?

  • Вокруг 23 районов расположены многочисленные города-спутники, сливающиеся в единую урбанизированную зону, которую называют Большим Токио.
  • Вдоль петли шоссе Кокудо 16 расположены такие крупные города, как Йокогама (к югу от Токио), Хатиодзи (к западу), Сайтама (к северу) и Тиба (к востоку). Столичный регион включает в себя и существенно отдаленные от самого Токио острова Идзу и Огасавара, идущие вдоль Идзу-Бонинского жёлоба.
  • В этой лекции мы обсудим облик Большого Токио и систему транспортного сообщения в столичном регионе, особенно разветвленную железнодорожную сеть рельсового транспорта, которая позволяет даже жителям отдаленных районов чувствовать близость к сердцу столицы – Токийскому вокзалу.

Готовы открыть для себя Токио по-новому? Курс «Токио реальный и воображаемый: 10 историй о японской столице» – это ваша возможность познакомиться с японской столицей так, как её видят местные жители.

https://kurs.nihon-go.ru/kurs_tokio?utm_source=dzen

Регистрируйтесь прямо сейчас и отправляйтесь в увлекательное путешествие по улицам Токио!