Сегодняшнее невероятное повествование случилось с одним человеком, обладающим высшим образованием и свободным от предвзятости еще в далеком 1963 году. Может быть эта вся история относится к так называемым городским мифам и легендам, однако уж больно подробно она изложена, чтобы быть неправдой. Возможно все... Может быть и просто байка... Далее рассказ идет непосредственно от участника тех далеких невероятных событий, советского студента-историка.
В 1963 году я был зачислен в педагогический институт на кафедру истории. Меня восхищало это направление, я стремился стать археологом после окончания этого учебного заведения. Романтика полевых экспедиций, методичное изучение земельных слоев, которое открывает невероятные находки, лежавшие под нашими ногами столетия, возбуждает умы. Я знал об этом не по слухам, поскольку мой отец посвятил всю свою жизнь археологии. Он иногда приносил из экспедиций разные артефакты, сажал меня на колени и рассказывал, что эта маленькая вещь относится к очень древним временам. Наша задача как археологов — сохранять находки, дошедшие до наших дней. Завершив первый курс, я по собственной инициативе записался в летнюю этнографическую экспедицию. Этнография — наука, изучающая этносы и другие этнические образования, их происхождение, состав, расселение, культурно-бытовые особенности, а также их материальную и духовную культуру. Это не раскопки в земле, но что-то схожее. По итогам этнографических экспедиций иногда проводились археологические раскопки в местах, о которых ни один историк не мог бы догадаться. И вот наступило лето, и наша маленькая экспедиция, состоящая из руководителя, преподавателя истории и четырех студентов, отправилась в одну из центральных областей СССР. Нас благословила погода, мы оказались в таком уголке, что даже дорог здесь не было. Разбили лагерь на краю леса, рядом с почти заброшенной деревней. Почему не в деревне? Не хотели навязываться и создавать неудобства последним жителям этого места. И что за экспедиция без палаток, костра и вечерних песен под гитару? Вы спрашиваете, как мы нашли это богом забытое место? Все очень просто.
Наставник по истории в свои молодые годы уже побывал в этой деревне, которая тогда ещё показывала признаки жизнедеятельности. И вот, спустя многие годы, ему вновь захотелось увидеть эти места, чтобы наблюдать, как время оставляет свой след. Мы устроились на ночь в первый день и отправились спать. На следующий день мы решили отправиться в деревню. Проходя по заросшему километру пути, мы увидели дома, окутанные деревьями, которые стояли по обе стороны дороги, представляя собой унылое зрелище. Тогда мы подумали, что приехали напрасно, поскольку деревня была необитаема. Однако на всякий случай решили пройтись до конца улицы, которая была довольно короткой. И, как оказалось, не зря.
В конце улицы мы заметили признаки цивилизации у одного из домов. Дом был наклонённый и старый, но к его крыльцу вела тропинка, трава перед домом была подстрижена, и, что важно, стекла в окнах оставались целыми. Руководитель, как самый старший, поднялся на крыльцо и постучал в дверь, но на стук никто не ответил. Мы, студенты, предположили, что хозяин, возможно, куда-то отлучился.
На это историк заметил: куда здесь можно отлучиться, ведь пока мы шли, нам никто не встретился. Другого пути тут нет, разве что через Бурелло, но тогда бы мы точно услышали шум ломающихся веток. Погружённые в свои рассуждения, мы не заметили, как из-за дома вышел старик с костылём.
— Кто вы такие и что вам нужно? — суетливо спросил старик.
— Здравствуйте, дедушка, мы этнографы, собираем древние предания, — объяснили мы.
— Что собираете? — перебил нас старик.
— У меня нет ничего, и брать у меня нечего, — напрягся хозяин дома.
— Вы нас не поняли, — начал объяснять наш руководитель. — Четверть века назад я уже бывал в вашей деревне, мы тоже собирали фольклор, тогда здесь было больше живых домов, хотя и тогда был виден упадок. И вот решили мы вновь заглянуть, чтобы узнать, остался ли кто.
Старик несколько успокоился и подошёл поближе.
— Остался только я в этих местах, — вздохнул он.
— Как же вы один, не страшно?
— Нет, а кого мне бояться, мне восемьдесят девять лет, я своё уже пожил.
— Ну что ж, на улице стоять, проходите в дом, — старик пошёл вперёд, отодвинул дверь и впустил нас внутрь.
— А закрываетесь ли вы, если вокруг никого нет? — спросил один из студентов.
На что старик ответил: — Привычка, вторая натура.
В просторной комнате находились несколько стульев, старинный сундук и кровать. Мы устроились поудобнее.
— Какой именно фольклор вас интересует? — спросил старик. — Что знаю, то и расскажу.
— Вам восемьдесят девять лет, вы, вероятно, много помните о прошлом этих мест. Возможно, знаете какие-нибудь легенды, старинные сказания или слухи? — поинтересовались мы.
— Печально, что такие места приходят в упадок, — отметил наш руководитель.
— Но не всегда здесь было так спокойно, раньше жизнь кипела в наших краях, пока не наступил 1917 год. С тех пор начались преследования религии и всевозможных чудес. Но сколько ни отрицай, что чего-то не существует, правда всё равно всплывет, — продолжил старик.
— А с какими такими чудесами? — с интересом спросили мы.
— Ну, например, у нас есть озеро с русалками, что властям не по душе, — объяснил он.
Тогда руководитель достал тетрадь и начал записывать: озеро с русалками, от кого и когда услышали, не помните?
Старик посмотрел на него, как на недоумевающего.
— Что услышал? Я сам видел.
На это мы не могли не удивиться.
— Самостоятельно видели?
— Да, они до сих пор там обитают, только озеро отмелело и обросло вдоль берегов.
— Может, и к лучшему, пробормотал дед, лучше пусть остаётся вдали от людских глаз, иначе и тогда было им от людей не спастись.
В комнате наступила мрачная тишина, и никто не знал, как отнестись к словам старика. Шутит ли он, говорит ли правду, или одиночество совсем его доконало.
— Не верите? — тихо спросил дед. — А показать место на озерах сможете?
— Нет, — категорически ответил старик, — местоположение озера я унесу с собой на тот свет.
— Почему же власти боролись? — спросил руководитель.
— Был здесь когда-то совхоз, и поскольку на нашей территории находится пруд, председатель решил разводить там рыбу. Завезли малька, выпустили его, но, дожидаясь, когда подрастёт, обнаружили, что мальков и след простыл. В следующем году ещё раз попытались освоить пруд.
Привезли бочку с мальками прямо к берегу, и вдруг увидели человека в воде. Подумали, что это утопленник и уже собирались спасать его, но тот всплыл и стал внимательно смотреть на удивлённых людей на берегу. Казалось, у этого человека лицо более квадратное. Но настоящий шок для мужчин наступил, когда они увидели хвост. Они бросили бочку и, перегоняя друг друга, побежали прочь. Они сообщили о случившемся председателю. Он не поверил. Послали говорить, что если это не так, то они будут обвинены в хищении государственного имущества на две бочки малька. Так вся делегация дошла до озера и увидела уже не одного, а пять мрачных людей в воде. Когда председатель увидел хвосты, он обогнал своих подчинённых и первым бежал обратно в деревню. Мужчины с председателем сидели в кабинете и думали, что делать. Сообщить выше - их посчитают сумасшедшими. Могут даже расстрелять за хищение госимущества. Решили забыть про это озеро и огородить территорию, как запретную. Так и сделали. Место обросло слухами, и туда уже никто добровольно не ходил, а затем озеро заросло само.
— Не верите? — тихо спросил дед, — кто из вас помоложе, выйдите на улицу. А за домом лестница на чердак. Залезайте туда.
— Зачем? — не поняли мы.
— Узнаете.
Я вызвался залезть на чердак. Обойдя дом, я увидел старую лестницу. Медленно поднявшись по ней, я открыл дверь на чердак и вошёл внутрь. В темноте чердака сначала ничего не было видно, но когда глаза привыкли, я увидел на полу на тряпочке мумию существа не больше тридцати сантиметров с хвостом русалки. Завернув её в тряпочку, я спустился к остальным и показал находку. У всех участников нашей экспедиции глаза были широко раскрыты от удивления.
— Нашёл мертвую, отнёс на чердак, чтобы засушить, — сказал дед. — Дед, отдайте нам её, это же научное открытие.
— Нет, — строго ответил он, — один раз уже открыли, под проволоку посадили целое озеро. Больше такому не быть.
Мы попрощались с дедом и ушли из заброшенной деревни. У каждого в голове было миллион вопросов. Мы вернулись в город, но никому не стали рассказывать о том, что увидели и услышали. Спустя более 60 лет от той деревни явно ничего не осталось, но, возможно, где-то в глухих лесах стоит еще тот дом с русалкой на чердаке. Что думаете?