После того, как группа покинула руины, они направились к старым жилым кварталам, в надежде найти укрытие и, если повезет, припасы. Марк и Алекс шли чуть впереди, обсуждая найденные боеприпасы и возможные планы на будущее
— Нам нужно найти оружие, — сказал Марк, глядя на патроны в своих руках. — Без него мы не сможем защитить себя
— Я знаю, где можно поискать, — вмешалась Эмили, когда они подошли к перекрестку — В старом складе, который находится неподалеку. Я слышала, что там хранили запасы для местной полиции в первые дни катастрофы. Это была возможность, которую они не могли упустить. Марк кивнул, и группа направилась к складу, стараясь двигаться осторожно и незаметно
Склад находился на окраине города, окруженный высокими заброшенными зданиями. Когда они подошли ближе, Джейк заметил, что двери склада были приоткрыты. Он обернулся к группе, и они обменялись взглядами
— Будьте на чеку, — прошептал Марк, затем они осторожно вошли внутрь
Внутри царила полная тишина. Склады были заполнены старыми ящиками и бочками, покрытыми слоем пыли. Джейк включил фонарик и начал осматривать помещение, его сердце колотилось от волнения.
Группа разделилась, чтобы быстрее обследовать склад. Джейк и Эмили проверяли ящики, но, к сожалению, в большинстве из них находился один лишь мусор и обломки. Вскоре они встретились с Марком и Алексом, которые также не нашли ничего полезного
— Похоже, здесь ничего нет, — сказал Алекс, разочарованно вздыхая. — Мы зря потратили время
Но в этот момент Джейк заметил что-то странное в углу склада. Он подошел ближе и увидел тело, лежащее на полу. Это был труп охранника, его форма была все еще узнаваема, несмотря на следы времени и разложения. Джейк наклонился, чтобы рассмотреть его лучше
— Смотрите! — воскликнул он, указывая на пояс охранника. — У него на поясе есть пистолет!
Вся группа собралась вокруг, и Джейк осторожно проверил кобуру, внутри был пистолет. Джейк осторожно вытащил пистолет и осмотрел его. Пистолет был в хорошем состоянии, в нем был магазин с патронами. Это было именно то, что им нужно
— Мы можем использовать это для защиты, — сказал Марк, — Это может стать нашим преимуществом
В этот момент Джейк заметил, что в другом углу склада что-то шевельнулось. Он насторожился и направил фонарик в ту сторону. В темноте он увидел силуэт, который быстро исчез за ящиками
— Что это было? — спросил Алекс
— Я не знаю, — ответил Джейк, сжимая пистолет в руке и стараясь не выдать своего волнения — Давайте проверим
Они осторожно подошли к месту, где исчез силуэт. Джейк чувствовал, как адреналин начинает бурлить в его крови. Он не хотел, чтобы их находка обернулась опасностью
Когда они достигли ящиков, Джейк заглянул за них и увидел человека — он выглядел изможденным и напуганным, с ранами на теле. Это был еще один выживший, который, похоже, искал укрытие
— Пожалуйста, не стреляйте! — вскрикнул он, подняв руки. — Я не причиню вам вреда!
Группа замерла, обмениваясь взглядами. Джейк понимал, что этот человек мог быть как потенциальной угрозой, так и союзником. Он сделал шаг вперед
— Кто ты? — спросил он, стараясь звучать уверенно
— Меня зовут Дэн, — ответил мужчина, его голос дрожал от страха — Я потерял свою группу. Я искал укрытие и наткнулся на склад. Пожалуйста, дайте мне шанс
Джейк посмотрел на своих товарищей. Он чувствовал, что этот человек может быть им полезен, но в то же время понимал, что доверие в этом мире — это роскошь
— Мы не можем доверять тебе, — сказал Марк, его голос был насторожен — Но если ты хочешь остаться с нами, ты должен доказать, что ты не опасен. Дэн кивнул