#112 Jake Xerxes Fussell - When I'm Called (2024) - RYM #586
Джейк Ксерксес Фасселл один из моих любимых музыкантов в аналогичной теме 2022 года, ныне как известно сгоревшей и утонувшей, - я был тогда поражен степенью художественности его внешне простых и приземленных песен, а особенно конечно же была исключительно хороша Washington -просто зашел в тень её (песни если че) ведьмы, и не мог уже выйти, пока не получил чем-то другим и тяжелым - по созависимой голове.
Новый альбом не таков, менее пронзительно красив, - но и более аутентичен, концептуален, но при этом еще и свободен. Альбом состоит из девяти песен, которые я очень долго не различал между собой, - и причем даже и намерений не имел подобных - меня устраивало как они идут одна за другой, монолитным блоком и неразделяемым потоком, таким молохом эквипотенциальным по этимологии составных частей, - так что совершенно невозможно было разобрать хоть что-либо в этом кровавом месиве, череде рук-ног-частей тел, обезличенных и изоморфичных гендерно и личностно, похоже на коммунистические идеалы раннего революционного периода, когда всё казалось не тем, чем являлось подлинно, - чем-то новым, неизведанным и потенциально значимым как основа некоего мира, построить который только предстояло пользователю и субъекту, способному выхватывать эти части из потока.
И не сказать ведь, что эта песня как совокупность звуков и зрительных образов, этими звуками представленных, - так уже исключительно и совершенно (по модальности) красива, - но и обратного утверждать я категорически не вправе, иначе рискуя потерять этот слух, обморозить уши, и срезать их нафиг несколько подобно орку какому или ван гогу, что в контексте одно и то же.
Да, эта песня прекрасна, - но она и лаконична, схематична и эмоционально поражена в правах и возможностях, - будто бы инвалидом новообретенным записана и исполнена, ну там военным например на побывке после ранения, или и того хуже, но не хотелось бы конкретизировать, ибо ни к чему. Да, Джейк исполняет ее сквозь бинты как бы, сам пребывая в гипсе и/или саркофаге спеленан, ни рукой ни ногой в смысле не ощутить тактильной радости движения и человеческих возможностей, - ибо такова ее (песни) точка змеи на дне глубокого ущелья где-то совсем в Гиндукуше, Баграме и Мазари-Шарифе. Да, именно так всё запущено в этой теме, и лично я почти ничего не придумывал здесь, а только лишь постарался предельно честно, но небанально, найти образы и подобия к подобной чрезвычайно креативной и подвижной музыкальной структуре, которую мне снова повезло увидеть именно так.
Аристократизм и умеренность в исполнении американы редкий дар и вызывающее несовпадение, знаю очень немногих таких музыкантов, - но знаю, да.
Роуд муви такой по типу и замыслу реализации, блестяще воплощенный, - эта песня слышится максимально зримо и без какой-либо видеоподложки. Вы спросите, откуда и куда следует лирический здесь герой, - и ответ у меня готов, - но это не Джорджия, и не Атланта. От Дуранго спускается к Санта-Фе или Таосу осторожно по горной цепочке, был дождь и темное время суток в стране Нью-Мексико.
Здесь ровно то же самое, - только еще более буквально он сопровождает своего Джонни, идущего и пришедшего - прямо и непосредственно в Хило. Совершенно неважно, шел ли он (Джонни) морем, а может с Мауна Лоа спустился аккуратно, а как перед этим попал - умалчивается несколько политкорректно, но запах серы никуда не девается же. Это песня о пути внутреннего дьявола, и путь этот короток и жесток.
What shall I do?
My Johnny's gone
Johnny's gone to Rio
My Johnny's gone and I'm going to
Johnny's gone to Rio
Такая вот фигня, собачка. ©
Там еще на подсознательно-глубинном уровне обыгрываются некоторые такие сочетания и/или совпадения:
Hilo (Ya) - Hello (Ya) - Hell' O (Ya)
Мне сложно судить о корневых значениях этого всего, - но песня явно об этом, - о том что сокрыто внешнему русскому уху, а назначено лишь внутреннему, - которое явно преподносится как транс- и над-национальное же.
Очень глубокая песня, написанная явно где-то там в недрах, а если не жерлах, самого знаменитого из гавайских вулканов.
Кто же убил беднягу Робина? Или же Робин? (в смысле гендерных различий и/или совпадений)
Me, said the sparrow
With my little bow and arrow
And it's I killed poor Robin
Да, воробей в твоем глазу, когда ты сидишь на лошади наоборот и смотришь исключительно в прошлое.
Очень много очень красивых символов и спрятанных за ними намёков, ну или полунамёков, а если и вовсе не огороженной внутренней реальности, взятой произвольно и случайно, непреднамеренно в смысле.
Чем дольше слушаешь этот альбом, тем более он раскрывается как глубинный смысл и карта судьбы, когда играешь с ней (неважно) в кости, раскрывая этот смысл и за ним стоящее. Это как магия, колдовство и шоу-копперфильда да.
Мне такое близко и понятно в целом, а благодарить за всё такое и это - следует сами знаете кого.