Автор Сергей Солодовник
Просто несколько примеров, что происходит с историческими брендами, когда в силу различных комплексов вытравливается прошлое. В виде топонимов – названий городов и улиц.
Гурьевсская икра
Гаражу приятеля – 60+ лет. Земля понадобилась московским властям, гараж пошёл под снос. Заехал по дороге – в поисках артефактов.
На картинке – он самый. Спасённый загадочный предмет. Для современного человека евразийского происхождения – как археологическая находка. Надписи хоть и на английской мове, но вполне себе понятны.
А вот внизу крышки – и тоже латиницей – прописан город. Где данный продукт когда-то производили. На карте не найти, хоть и понятно, что искать надобно по побережью Каспия.
Город Гурьев. Guriev, как на банке. Находился в Казахской ССР, Советский Союз.
Нынче он числится как Атырау. Никуда не переехал, принадлежит Республике Казахстан.
Гурьевская икра – звучало! Вкусное звукосочетание.
Кто-то слышал об атырауской икре? А попробуйте произнести?
Страна неизвестных улиц
Тут автор – до сих пор депутат Верховной рады в Киеве. Максим Аркадьевич Бужанский, от партии Зеленского – типа «слуги народа».
Вот его цитаты на тему деколонизации самой незалэжной страны в мире:
«Страна разделилась, эксперты с безумными глазами трещат что рухнет нефть в Венесуэле, и фонды продадут бонды, и люди, которым пусть машинка достирает, пока свет есть. У наших городов вырвали наше детство.
Странное чувство, едешь улицей, знакомой всю жизнь, и не знаешь, как её зовут. Давно все поняли всё, заметили, что смысла в этом нет никакого, что топчут своё, родное, личное, с хрустом втаптывают в асфальт битое стекло всего, что было личным.
Ильф и Петров уходят из Одессы, вышли из города, идут пешком, Бабель догоняет прихрамывая, машет рукой, подождите, спотыкается на бегу.
Куда-то идут колоннами тени давно мёртвых солдат, полк за полком уходя с табличек домов, оставляя их голыми и беззащитными».
Это про нашу уже устоявшуюся традицию. Про русский – украинский – белорусский – казахский – еврейский – удмуртский бессмертный полк.
А что у автора заметок про деколонизацию в итоге?
«Страна неизвестных улиц, страна потерянных смыслов, так долго кричали о единстве и начали рвать его у других, едва разглядев, словно светлячка в ночи».
Ну и прогноз. Без слёз – если на той стороне – читать невозможно. И без победного оскала волкодава – почти уже порвавшего волчару с нашивками СС – на нашей стороне.
«Конечно всё закончится хорошо, разве можем мы прийти к плохому таким-то путем?»
Об авторе цитат. Родился в еврейской семье инженеров в УССР, дед Моисей Юрьевич Бужанский воевал в составе 34-го отдельного гвардейского танкового полка прорыва. Википедия, однако.
Обнуление Одессы
Несколько ярких высказываний действующих избранников народа – там, где СВО, по другую сторону фронта.
«Мэр Одессы Геннадий Труханов возмутился решением властей Одесской области переименовать свыше 80 объектов в городе, в числе которых улицы Бабеля, Ильфа и Петрова, бульвар Жванецкого, улицы Пушкинская и Паустовского. Труханов заявил, что подобные решения заставляют отказаться от всего, что сделало Одессу мировым брендом, и попросту "обнуляют" город».
Мэр Труханов рискует жизнью. Там его не только пособником и изменником назначат по суду – раньше могут прийти свидомые бандеровцы и казнить с особой жестокостью.
А вот ещё.
«Глава совета обороны Кривого Рога Александр Вилкул назвал решение обладминистрации переименовать улицы, названные в честь героев Великой Отечественной войны, оскверняющим историческую память и наносящим вред единству общества».
Пан Вилкул – глава Совета обороны против клятых москаликов, и позволяет себе такое высказывание. Это – прямой наш противник на поле боя.
Не «если», а «когда» его казнит зондеркоманда имени Хайнриха Химмлера, то наши бойцы смогут со спокойной душой воздать ему воинские почести.
Предварительно отловив и нейтрализовав, – так политкорректно? – ту самую зондеркоманду.
Памятник Григорию Александровичу Потёмкину давно снесли. Пора бандеровцам взяться и за Ланжерона, только вот с Макроном согласовать надобно…