Найти в Дзене

«У моря, у синего моря». О чём на самом деле поётся в японской песне, покорившей СССР

Японская поп-музыка 1960-х во многом следовала западным стандартам, но с неизменным присутствием местной экзотики. Один из хитов того времени легко преодолел культурные и географические границы и полюбился огромному числу слушателей в СССР.

  • Доступна премиум-подписка! За символическую плату 199 рублей вы можете поддержать канал и получить доступ к эксклюзивному контенту.

В этой наивной мелодии — вся звенящая прелесть светлой эпохи. Когда в будущее можно смотреть с оптимизмом, а настоящее безоблачно — море, солнце, любовь.

Первыми «Каникулы любви» спели близняшки Хидэё и Цукико, известные под сценическими именами Эми Ито и Юми Ито. Сестринский дуэт начал путь на сцену в 1959 году под названием The Peanuts«Арахисовые орешки». Девушки активно гастролировали за рубежом, вели шоу на телевидении и снимались в кино, а совокупный тираж выпущенных ими пластинок превысил 10 миллионов экземпляров.

Японская Википедия утверждает, что своим успехом в СССР Эми и Юми обязаны журналисту-международнику Владимиру Цветову — токийскому корреспонденту Гостелерадио СССР, по чьей инициативе звёздные близняшки прибыли в нашу страну с гастролями.

Песня «Каникулы любви» в оригинале, написанная Хироси Миягавой и Токико Иватани, вышла на пластинке «Музыкальный калейдоскоп» в 1964 году. Название дуэта The Peanuts на кириллице превратилось в «Сестёр Пинац».

Ещё через год на волне популярности вышла русскоязычная адаптация со стихами Леонида Дербенёва. «Песня о счастливой любви» вышла в исполнении Нины Пантелеевой и также стала большим хитом, который получил «народное» название по первой строке.

«У моря, у синего моря
Со мною ты, рядом со мною.
И солнце светит, и для нас с тобой,
Целый день поет прибой».

Как нередко бывает, популярная мелодия породила и народные переделки с шутливыми текстами. Например, такие:

«У моря у синего моря
Сидит рыболов дядя Коля,
И солнце светит ему прямо в глаз,
Дядя Коля — Фантомас!»

В 1966 году песня о романе на морском берегу встала музыкальным лейтмотивом замечательной мелодрамы 24-летнего режиссёра Эльёра Ишмухамедова «Нежность» (1966). В фильме деликатно исследуются проблемы взросления и первой влюблённости, так что нежная песня о любви, бесконечной, как море, и солнце, которое светит для двоих, пришлась как раз кстати.

Текст Леонида Дербенёва наполнен трепетом юношеских чувств. Но японский оригинал рассказывает о взрослой истории любви. Сюжет которой разворачивается в знакомых декорациях — у моря, у синего моря...

-2

Спасибо за внимание! Буду благодарен за лайк и комментарий, заглядывайте на огонёк!