"Отнеситесь к этому с юмором и снимите берет". Вольный перевод статьи Исайи Магсино в Town & Country о том, что следует учесть туристам, посещая Париж, чтобы не вызвать недоумение местных законодателей je ne sais quoi. Мы постоянно слышим это от своих соотечественников: «Официанты в Париже грубияны». Но, как и в любом случае, у каждой медали две стороны. Те ли вечные гринчи, кто подает вам тартар из говядины или те, кто носит последние подиумные вещи? Или, может быть, некоторые туристы действительно неприятные путешественники? На обложке летнего выпуска T&C, который был полностью посвящен Парижу, — любовная записка городу, которому за одно лето предстоит испытать торнадо нескольких недель моды, Олимпиады и захватывающих выборов — liberte, egalite и scandale – выведена красным. Собираетесь в Париж этим летом? Мы попросили парижан и других франкоговорящих дать несколько советов о том, как избежать последнего слова в вышеупомянутом трио. Что такое парижский синдром? «В сети так много виде
Парижский этикет – вольный перевод статьи © Town and Country
1 августа 20241 авг 2024
5
3 мин