Найти в Дзене

Что будет, если сказать слово не тем тоном? Тоны точно нужны?

Оглавление

В китайском языке 4 тона, что будет, если Вы скажете слово неправильным тоном?

Для начала разберемся, что такое тоны. Тоны можно сравнить с ударением, но их 4 штуки.

mā má mǎ mà

  • 1ый тон: ровный и длинный
  • 2ой тон: словно спрашиваете в возмущении "Кто? Я???"
  • 3ий тон: падаем голосом вниз и словно говорим "Да... Это был я...."
  • 4ий тон: резкий, мы его "бросаем", словно говорим "Нет!"

Эти ассоциации помогают быстрее понять разницу между тонами.

🤔 А зачем эти тоны нужны? Разве китайцы не могут без них? Они ведь наверное смогут догадаться? Если китаец поставит в слове "карандаш" ударение не туда, мы же поймем? Поймем!

👉Да, если мы сказали не тем тоном, нас поймут, догадаются, но не всегда.

  • В лучшем случае будет так: в ответ увидите, что китаец задумался, это значит, что скорее всего в это время он пытается понять, какое слово Вы имели ввиду. Сыр или знания? Злой или прекрасно? Вода или налог? И так далее. Таких слов очень много: буквы одинаковые, но тоны разные.
  • В худшем случае: Вы оскорбите, скажете что-то неприличное, Вас неправильно поймут или не поймут вообще.

Иностранцам сложно привыкнуть к таким вещам, но тренируясь, слушая, как нужно говорить правильно, слово будет запоминается вместе с тонами, сливаться в одно целое, и через некоторое время уже будет непривычно самим слышать неправильные варианты.

加油!