Опа на, а вы тоже не привозите с собой водку и медведя в Японию? Не порядок.
Ну и как вы могли догадаться, речь пойдет о нашумевшом аниме "Аля иногда кокетничает со мной по-русски".
И помните, ни слова по-русски.
На момент написания этой статьи вышло 4 серии из 12, и уже можно делать выводы. А выводы будут следующие
1. ГООООООЛЛЛ
2. ГОЙДА братья славяне
Можно отметить , что аниме облегчает жизнь даберам(люди которые озвучивают аниме), в том что там есть русские выражения и им становится чуть легче жить.
Ну а если же затрагивать тему русских слов в данном аниме, то конечно нашему уху будет сложно принять произношение привычных нам выражений японскими актёрами. Но хочу отметить, что японцы очень постарались ,и вам будет приятно слышать родную речь в другой стране.
Теперь поговорим о самом аниме и почему вам стоит его смотреть.
Во первых-это романтическая комедия, значит уже будет не смешно. Едем дальше.
Во вторых, там есть русские, значит уже смотрим.
В третьих, присутствуют много моментов, когда вам будет стыдно за персонажа.
В четверых, даже у него есть красивая девушка в школьной форме, а у тебя ее нету. Хахахаха(у меня кстати тоже).
На этом делаем выводы. А какие выводы? Идите смотрите, реально годное аниме (серия с Владивостоком убьет ваш русский мир).