Найти тему

Что такое лисий дождь

Видели ли вы когда-нибудь короткий легкий дождь, одновременно с которым светит солнце? В Корее такой дождь называют 여우비 - лисий дождь. Есть несколько версий происхождения этого названия:

  1. Такой дождь сравнивают с хитрой лисой, которая появляется и внезапно исчезает в солнечном свете. 
  2. Есть объяснение из старой сказки, где плутовка-лиса решила выйти замуж за хозяина леса - тигра. Однако в лису было влюблено одно облако. Во время лисьей свадьбы оно плакало, но, желая лисе только счастье, облако не заслоняло солнечный свет.

Интересно, что о месте, где идёт лисий дождь, говорят, что 호랑이 장가간다 [хоран'и чангаганда] - тигр женится.

Словарик:
여우 [ёу] - лиса 🦊
[пи] - дождь 🌧
호랑이 [хоран'и] - тигр 🐯
장가가다 [чан'гагада] - жениться 💍

А как такой дождь называют у нас?