Найти в Дзене

Глава 16 часть 2

С тех пор, как Джейк приземлился на острове и узнал, что его жены нет дома, прошло уже пятнадцать часов. За это время он о многом передумал. Сначала была растерянность и удивление от того, что он совсем не знает свою жену. Он даже представить не мог, что у Даши от него могут быть секреты. Потом его накрыла ревность. Он метался как тигр в клетке, придумывая разные сценарии её измены. Накручивая себя, продумывал, как будет наказывать предательницу. К вечеру, когда, позвонив уже в сотый раз по мобильному, и услышал всё ту же фразу, что абонент не доступен, он не на шутку встревожился. Чуть позже началась паника. И только когда позвонил шериф и сообщил, что Даша попала в аварию, Джейка накрыл страх.

Ему казалось, он только на миг закрыл глаза, но позже понял, что проспал почти четыре часа. Проснулся от легкого прикосновения. Проснувшись, не сразу понял, где находится.

— Простите сэр, — перед ним стояла улыбающаяся медсестра. — Ваша жена пришла в себя. Я провожу вас.

Джейку понадобилось не больше минуты, чтобы привести себя в порядок.

— Я готов мисс, пойдёмте.

Даша сидела на кровати, и выглядела слегка растерянной. Её синие, как лесные озёра глаза, были широко распахнуты, на губах играла смущённая, почти детская улыбка.

Джейк не смог сдержаться, сделав несколько шагов вперёд, встал на колени и припал лицом к ногам любимой.

Доктор сделал знак медсестре, и они быстро покинули палату.

Подняв, заплаканные глаза он смотрел и не мог насмотреться на женщину, ставшую его воздухом, водой, солнцем и звездами, всем самым важным и нужным, что необходимо, чтобы жить, дышать и быть счастливым. Он плакал второй раз в жизни, первый раз, когда прощался с родителями, погибшими в горах во время схода лавины. И вот сегодня, плакал от счастья, когда понял, что беда, которая могла отнять у него любимую, осталась позади.

— Прости родная, я счастлив, что ты жива, что тебе больше ничего не угрожает. — Он вновь опустил голову и по очереди поцеловал каждый пальчик жены.

— Я сегодня же заберу тебя домой. Думаю, доктор возражать не станет. Как ты себя чувствуешь?

— Мне сказали, что вы мой муж. Это правда? — едва слышно спросила девушка.

— Ты меня не помнишь? — Удивился Джейк, — не помнишь? — переспросил, растерянно вскидывая глаза.

— Не помню. — Она покачала головой и, высвободив руки, подтянула их к груди.

— Ничего милая, мы с этим справимся. Приедем домой, и ты всё вспомнишь. Может быть не сразу, но постепенно вспомнишь. Ты хочешь домой?

Девушка кивнула.

—Где мы живём? Далеко отсюда?

— Мы живём в Сан-Франциско. У нас большой красивый дом в хорошем районе.

— Значит это Сан-Франциско.

— Нет милая, это Новый Орлеан.

— Как я оказалась в этом Орлеане?

— Я бы сам хотел знать, почему ты здесь оказалась. Надеюсь, вспомнишь и расскажешь, с кем ты должна была встретиться в Новом Орлеане.

— Новый Орлеан далеко от Сан-Франциско?

— Далеко.

— Тогда почему я здесь? — Даша недоуменно смотрела на Джейка.

— Ты всегда три зимних месяца проводишь на острове. Здесь климат намного мягче и всегда тепло. Я всё расскажу по дороге домой. А сейчас прости любимая, мне нужно поговорить с доктором, узнать могу ли я забрать тебя уже сегодня.

Поднявшись с колен, Джейк поцеловал жену и вышел из палаты. Он не видел, как красивое лицо женщины исказила победоносная ухмылка.

Доктора Спэнсона Джейк нашел в ординаторской. Увидев Ховарда, тот тут же вскочил и засуетился, предлагая то присесть, то чашечку кофе.

— От кофе не откажусь.

Спэнсон быстро достал красивую фарфоровую чашку из небольшой витрины в углу и вернулся к столу, на котором стояла кофе машина.

— Что скажете мистер Ховард, вы довольны? Видите, я обещал, что ваша жена к утру очнётся. Так и случилось.

— Скажите Док, её амнезия надолго? Меня тревожит, что она меня не узнала и ничего не помнит из прошлого.

— Не стоит сэр. Это нормальное явление, несколько дней и ваша жена полностью восстановиться.

— Но я бы хотел забрать её уже сегодня.

— Нет проблем. Вы можете забрать её в любое удобное для вас время. Выписку мы подготовили. Не так ли Бетти? — обратился врач к медсестре, которая за соседнем столом, заполняла медицинские карты пациентов.

— Значит, я могу забрать жену прямо сейчас?

— Конечно сэр. — Спэнсон подал Джейку бумаги, сложенные в большой бумажный конверт, который положила на его стол медсестра.

— Благодарю доктор. Я пришлю чек сразу же, как только вернусь в Сан-Франциско.

Доктор Спэнсон и медсестра Бетти Перес, некоторое время молча, смотрели на закрывшуюся после ухода Джейк дверь.

— Я чувствую себя ужасно Майк. Не нужно было его обманывать. Мы сейчас как будто соучастники преступления. Не понимаю, почему миссис Ховард, так поступила со своим мужем. Мне показалось, что он любит её. Ты бы видел, как он плакал, а какие слова говорил. Не верю, что такой человек может изменять жене, тем более собирается разводиться.

— Мне он тоже показался порядочным человеком. Похоже, мы совершили ошибку, согласившись на эту сделку. Но теперь уже поздно махать руками.

— Может вернуть деньги и рассказать, что нет у неё никакой амнезии.

— Нет, дорогая ни в коем случае нельзя этого делать. Ты должна понимать, что жену за обман Ховард простит, а нас нет. Мы совершили должностное и профессиональное преступление. За такое лишение квалификации будет самым легким наказанием. Так что лучше забыть этот инцидент. Надеюсь это первая и единственная встреча с Джейком Ховардом. Сейчас он заберёт свою красавицу и больше о нас никогда не вспомнит.

— Наверное, ты прав.

Бетти подошла к окну. С третьего этажа лечебного корпуса прекрасно было видно, как Джейк Ховард вышел из центрального входа и размашистым шагом направился к вертолётной площадке. Мужчина нёс на руках драгоценную ношу, и по его лицу было видно, что он невероятно счастлив

—«Меня бы так кто любил», — с завистью подумала Бетти Перес.

Продолжение Глава 17 часть 1