21–25 августа в Туле состоится цикл концертов и программ в рамках проекта «Глинка-Гала», посвящённого 220-летию со дня рождения великого русского композитора. Это мероприятие — часть «Музейного лета в Туле-2024».
В 1846 году в одном из писем к матери, Евгении Андреевне, Глинка писал: «Изучение народной русской музыки в моей молодости повело меня к сочинению „Жизни за царя“ и „Руслана“». Композитор глубоко вник в характер русского народного песенного творчества, изучил его, усвоил, страстно полюбил и — положил в основу своих произведений.
В гостях у «Тульских известий» — Елена Руднева, директор Тульской областной филармонии, заслуженный работник культуры Российской Федерации, и говорим мы сегодня о народной песенной традиции, её сохранении в Тульской области.
— Елена Юрьевна, вы, будучи преподавателем музыкальной школы в посёлке Шварц, в середине 1980-х создали детский ансамбль народной песни «Ладушки». Интерес к народному песенному творчеству появился у вас в детстве, пришёл из семьи?
— В моей семье музыкальным был дедушка Дмитрий. Но его романсы под гитару я не воспринимала как серьёзную музыку. Когда вышла замуж, услышала пение мамы моего мужа Сергея Марии Иосифовны и её сестры Любови. Это было прекрасное исполнение украинских народных песен, причём всегда на два голоса. Папа Сергея Иван Фёдорович играл на балалайке, а сам Сергей владеет ещё и гитарой. Поэтому у нас были такие семейные музицирования на народные темы. Но я опять-таки относилась к этому именно как к домашнему музицированию. Понимание значимости народной песни, песенной традиции появилось у меня позже — я уже была преподавателем теоретических дисциплин в музыкальной школе (а начала я работать, ещё будучи студенткой четвёртого курса музыкального училища имени А. С. Даргомыжского, сейчас это колледж искусств) и училась в Астраханской государственной консерватории. Так вот к осознанию роли народной песни, её влиянию на нашу жизнь, пониманию её красоты я пришла в консерватории через выбор темы для дипломной работы. На третьем курсе мне сказали, что приветствуются фольклорные темы, особенно связанные с региональной традицией. Решила попробовать.
— Но одного «приветствования», наверное, всё-таки мало? Должен быть ещё и интерес к теме. Или не так?
— Конечно, так. Этим направлением меня очень увлекла преподаватель по народному творчеству, а в будущем мой научный руководитель Маргарита Геннадьевна Хрущёва. Помог мне погрузиться в мир народной песни и преподаватель Константин Владимирович Гузенко. Мне так интересно, так легко было общаться с этими людьми, что сомнений в выборе темы дипломной работы не осталось. Согласитесь, всё в жизни определяется человеческими отношениями.
— С нуля начать не побоялись.
— Нет. Вернулась в Тулу, начала работать над дипломом и поняла, что это совсем не просто. Для того, чтобы что-то изучать, надо что-то собрать. И первым этапом моих исследований стала экспедиция, в которой я провела целое лето. Очень благодарна факультету русского языка и литературы Тульского педагогического университета (тогда это был институт) имени Л. Н. Толстого за то, что мне разрешили поехать вместе со студентами филфака в фольклорную экспедицию. Благодарна и за то, что предоставили для исследования экспедиционные записи профессора Николая Александровича Милонова. Это были аудиокассеты. Их оказалось столько, что я расшифровывала их целый год — переводила песенный материал в нотно-текстовый. Очень помогли мне фольклорные собрания братьев Киреевских, Ивана и Петра, сборник «Песни из Ясной Поляны».
— Серьёзно подошли к работе.
— Я настолько углубилась в тему! Изучение теории фольклора и знакомство с нашей тульской песенной традицией оказалось для меня так увлекательно и ново, что я поняла и другое: если мы что-то изучаем, нам нужно попытаться это воспроизвести.
— И вы организовали в Шварцевской музыкальной школе детский фольклорный ансамбль «Ладушки».
— Именно так. Очень хотелось всё это попробовать на практике — попеть, тем более что к этому времени я поняла: песенная традиция в Туле — уже не жива. То, что мы записывали в экспедиции в Заокском районе в деревнях Темьянь и Тяпкино, — это не та традиция, которая сохранилась на кассетах Николая Александровича, — многоголосное пение в большом свадебном обряде. Но поняла я и ещё одно — наши традиции надо как-то начать сохранять. Детский фольклорный ансамбль «Ладушки» в Шварцевской музыкальной школе — первый опыт по сохранению этих традиций. И все три года, с третьего по пятый курс консерватории, я активно занималась ансамблем.
— Причём настолько успешно, что стали ездить с детьми на гастроли.
— Да, выступали на различных песенных фестивалях, участвовали в конкурсах и даже занимали призовые места.
— На какую тему вы писали дипломную работу и какую мысль в ней защищали?
— «Тульская песенная традиция и особенности её освоения детским фольклорным ансамблем». В процессе работы над темой мы вывели некую модель существования народной песенной традиции — мелодико-гармоническую матрицу, внутри которой — ладовый комплекс с огромным количеством напевов. А основная мысль дипломной работы заключалась в том, что, если ребёнок осваивает большой пласт народного песенного материала, у него эта модель формируется, и дальше он, импровизируя, начинает творить по этой модели сам. По нашему мнению, некая такая мелодико-гармоническая матрица есть в каждом регионе. Мы с детьми блестяще защитились в консерватории.
— И какой очередной сделали для себя вывод?
— Я поняла, что фольклор стал делом моей жизни. Мы жили народной песней. Детский ансамбль в Шварце сформировал некую широкую фольклорную среду: мы уже не только пели — мы начали сами делать костюмы. А это были 90-е годы — сложное время…
— Как вы собирали в ансамбль детей, да ещё в такие трудные времена? Как смогли привлечь народными песнями, когда отовсюду звучала совсем другая музыка?
— Я просто любила то, что делала, любила детей, а дети любили меня. Нам было очень интересно вместе. Потом Шварц — это удивительный посёлок. Там всегда были традиции пения. Там были хоры в цехах, там в цехах проходили смотры художественной самодеятельности. В Шварце всегда было очень много детей с хорошими голосами, поющих детей. Там был уникальный детский хор «Колокольчик», который в советское время не вылезал из заграничных гастролей.
— Ваши теоретические знания активно закреплялись практикой.
— Наверное, можно так сказать. Повторю, до третьего курса консерватории никогда народной традиции не училась, с фольклором близко знакома не была. Всё это я осваивала с детьми сейчас, как бы догоняя. Однажды в 1995 году мы приехали в Москву на Первый международный конкурс детских фольклорных ансамблей и — заняли первое место. Это было уникальное событие. Мы поняли, что идём по правильному пути. Потом эти ребятки подросли, и ко мне пришла новая волна малышей. Тогда же, в 1998 году, началось взаимодействие с Тульской областной филармонией.
— Появились ли у вас за это время единомышленники?
— Марина Олеговна Федосеева. Она по второму образованию, которое получила в Московском государственном институте культуры, — этнограф, фольклорист. В 1993 году в Ясногорске она организовала фольклорный ансамбль «Ростиславо». И вот мы, взрослые дяди и тёти, работающие, имеющие семьи, каждое воскресенье первой электричкой ехали в Ясногорск, чтобы петь народные песни. Это была настоящая лаборатория по сохранению, даже реанимации, воссозданию тульской песенной традиции. Да, «Ростиславо» был самодеятельный коллектив, но мы в нём сложились таким плотным звеном, ячейкой такой, командой, создавшей потом, собственно, всё фольклорное движение на территории Тульской области, которого раньше практически не было.
И вот Марина там, в Ясногорске, со взрослыми, а я здесь, в Шварце, с детьми, занимались народной песней. Работал с нами ещё Алексей Юрьевич Ченцов. В Шварцевской музыкальной школе он вёл предмет «прикладное искусство», сейчас трудится в музее-заповеднике «Куликово Поле». В музыкальном училище Алексей преподавал дисциплину «традиционные музыкальные инструменты», работал в Доме народного творчества, в музее-усадьбе «Ясная Поляна». Кто ещё с нами был? Елена Вениаминовна Коптяева, она долго работала в Шварцевской школе педагогом по вокалу.
— Солидная команда. И вы вместе начали приобщать к народной песне, народной традиции других?
— Да, мы научились сами и стали учить других. Марина вела целую системную работу по подготовке фольклористов и руководителей фольклорных ансамблей. У неё было огромное количество семинаров по всей области о тульской традиции. Мы даже приглашали специалистов из разных регионов к нам на семинары. А вскоре состоялась встреча с директором Тульской областной филармонии Генрихом Самойловичем Гиндесом. Он пригласил нас с Мариной к себе и дал задание — создать в филармонии концертные детский и молодёжный фольклорные ансамбли. Но работать без специального образования в филармонии нельзя, поэтому Генрих Самойлович договорился с тогдашним директором музыкального училища имени А. С. Даргомыжского Евгением Александровичем Ануфриевым об открыли в училище фольклорного отделения. И дети, поступившие на это отделение, сразу были приняты стажёрами в фольклорный ансамбль при детской филармонии, которую я потом возглавила. Марина Олеговна руководила ансамблем «Услада» внутри детской филармонии, а у меня были «Ладушки». Это был 1999 год.
— Доволен был вашей работой Генрих Самойлович?
— Доволен. При этом он постоянно говорил: «Мне не нужно как-нибудь, мне не нужно „по-среднему“. Вы должны проехать всю Россию по конкурсам, чтобы я был уверен: мой коллектив — лучший».
— Получалось привозить Генриху Самойловичу доказательства?
— Обязательно. Одно из них — очень серьёзное достижение на первых Дельфийских играх в Саратове в 1999 году: наши солистки Дина Лукьянова и Ирина Ануфриева взяли «золото» и «бронзу». Мы с Мариной ещё и сами учились очень много в это время — участвовали в каких только можно было семинарах, потому что Генрих Самойлович ставил нам серьёзнейшие задачи и всегда подчёркивал: «Вы — полностью фольклорный ансамбль, который не может жить по законам бытования».
В среде, где народная песня бытовала, люди знали её с детства, все её слова были им понятны. Они знали, для чего и в какой части обряда, обрядовой игры, она звучит. Они под исполнение песни что-то делали. А вы? Вы должны эту песню на сцену — вынести. И всё. Вы поёте — значит, каждое слово должно быть донесено до зрителя. В вашей песне не может быть 45 куплетов — вы должны соблюдать закон сценического жанра. А ваши артисты должны в совершенстве владеть ещё и хореографией, быть актёрами. И всё это должно быть подано в хорошей концертной форме. Потому что, как только фольклор вынимаешь из среды и выносишь на сцену, он живёт по другим законам». Вот этим преобразованием народной песни, тульской песни, мы и занимались в течение всего этого времени. И, знаете, сейчас я этим очень горжусь. Но, подчеркну, всё было сделано командой, гуру которой — Марина Олеговна. Как некий итог нашей работы — сейчас практически в каждой музыкальной школе есть фольклорное отделение; у нас потрясающие фольклорные ансамбли, фольклорные солисты. Куда бы они ни приехали, они завоёвывают призовые места — а значит, можно с уверенностью сказать: тульская школа народной песенной традиции сложилась.
— И вы продолжаете придерживаться прежней точки зрения о подаче народной песни со сцены.
— Конечно. Песня в том виде, в котором она звучала в быту, уже не звучит: традиция ушла, её нет. Поэтому мы показываем песню либо как музейный экспонат, либо как нечто живое, трансформированное. Музейный экспонат мало кого интересует. Ну послушали, да, любопытно. Но — непонятно. Так же, как непонятен и народный костюмный комплекс: понёва, кичка, сорока — всё это далеко от современного зрителя. А вот когда народная песня трансформирована, она начинает жить по-новому. Фольклорный ансамбль Российской академии музыки имени Гнесиных весной этого года показал в «Октаве» потрясающий проект — концерт народной песни, в котором звучали и саксофон, и ударные. Это был потрясающий взгляд на народную музыку. И молодёжь, как теперь говорят, отрывалась. Вопрос сегодня в другом — что и как сделать, чтобы народная песня продолжала жить. Думаю, она не должна быть объектом показа в музее — она должна стать частью сегодняшней музыкальной культуры. Для этого создаются современные аранжировки.
Например, «Услада» возила на выставку «Россия» в Москву наш обряд «тульская свадьба». Он целиком реконструирован — со старинными напевами, старинными элементами действа. Эта свадебная игра от начала до конца, от сговора до свадебного пира, со всеми этапами, уже несколько раз была показана в филиале исторического музея в Туле. Её много где показывали. Это такой образец тульской культурной традиции. Но у нас есть и другая музыка — два года назад мы создали в рамках гранта этномьюзикл «Сказание о деве-тулянке и Засечной черте». В основе — тульская народная песня, но сделанная совершенно по-новому. Это современные ритмы, современные аранжировки, современное звучание. Народная песня, раз она существует в современном мире, должна подаваться без потери своей сути — очень качественно аранжироваться.
— Аранжируете своими силами?
— В основном да. Делает аранжировки Марина Олеговна, часть — Сергей Иванович Руднев — когда, например, создавал «Тулянку». Что-то иногда заимствуем.
— С 1998 года филармония проводит свой фестиваль-конкурс народной песни.
— Да, он называется «Песни родины Толстого». Все солисты, а приезжают к нам из всех регионов России, должны соблюсти обязательное условие — исполнить свою региональную песню. Этот конкурс — настоящий праздник народной песни в детско-юношеском исполнении, подпитывающий любовь и желание наших детей, молодёжи заниматься народным творчеством.
— Из детей-участников ваших с Мариной Олеговной ансамблей многие продолжили работать в этом направлении?
— Практически все. Могу объяснить, почему так. Мне очень нравится ситуация, сложившаяся в Шварцевской школе. Здесь всё по-семейному. С тех далёких лет, о которых уже рассказала. Мне, наверное, в невезучие 90-е повезло: не очень-то работал Дом культуры, кинотеатр был разрушен — ничего досугового не было. И музыкальная школа стала для детей центром притяжения. Они приходили, и мы вместе делали рождественские праздники, проводили чаепития-посиделки, связанные с другими датами, то есть очень много времени проводили вместе. Потом, как тоже уже сказала, начались гастроли. Это было статусно. 90-е — а мы едем с концертами в Москву, Петербург, ещё куда-то. У детей с собой на дорогу только бутылка воды, подкрашенная вареньем, и половинка батона — больше ничего. А мы едем выступать. Общие трудности и общие радости нас очень сблизили. Сближали и победы. В 2011 году мы выиграли ещё один престижный международный конкурс — «Юность планеты» — в Санкт-Петербурге и отправились в турне по Европе. Конечными точками наших выступлений стали Цюрих, Берн и Женева. Потом у нас были летние творческие смены в региональном лагере «Золотое яблоко». Так что мы ещё месяц провели вместе. Семья.
— Итак, ваши с Мариной Олеговной ученики продолжают воссоздание народной песенной традиции в Тульской области.
— Да, очень многие остались здесь. Во всех музыкальных школах области сейчас работают выпускники Марины Федосеевой. В колледже искусств имени А. С. Даргомыжского отделением сольного и хорового народного пения заведует Юлия Анатольевна Бортулева, выпускница «Услады». Ирина Ануфриева, мы её сегодня уже вспоминали, руководит в Туле этноколлективом «Runa Project». Вместе с Полиной Артановой и Любовью Мариной она занимается ещё и «Ладушками». Мария Александрова, Наталья Калашникова, Виолетта Ким, Андрей Разорёнов — выросшие из «Ладушек» артисты «Услады». Много артистов в «Усладе» и из ясногорского «Ростиславо» Марины Олеговны. Тульская область богата песенными кадрами — собственными, профессиональными. А моя выпускница из первых «Ладушек» Алёна Моругина сейчас выступает в составе музыкального ансамбля «Балаган Лимитед».
— Столько лет занимаясь фольклором, вы могли бы уверенно сказать, что интерес к народной песне растёт?
— Знаете, я сужу по молодёжи: она сейчас с большим интересом стала относиться ко всему российскому, русскому. Посмотрите, куда сегодня едут люди отдыхать, — на север. Им интересно посмотреть северную традицию, северные хороводы, познакомиться с северными историями. Разве это не показатель? Кроме того, сегодня много просветительских проектов, связанных со знанием народной традиции, народной песни. Тот же проект «Свадьба народов России», который шёл на выставке «Россия». У нас выпущен проект «Скворечник». Он для самых маленьких детей и их родителей — о том, что такое народное творчество, народная песня, народная сказка, а это всё — народная педагогика. И такие проекты выпускаются не только у нас — они работают по всей стране, такие программы существуют в каждой области. Изучение народной традиции сейчас вернули и в школьные программы. Много внимания этому направлению уделяется и в культурно-досуговой сфере. Так что, думаю, интерес к народному творчеству растёт.