Найти в Дзене
Liza 🇪🇦🌞 españoLIZAmos

Как понять, что перед тобой носитель из Испании? 🇪🇦

Tío (esp. - дядя) чувак Для испанецев, говорящих на кастельяно (испанский, 📍 Мадрид и не только) очень характерно такое обращение ко всем вокруг и родство здесь не при чем. Пример. Uy, tío, ¿qué haces mañana? - Хэй, чувак, что делаешь завтра? Также есть вариант "chaval", синоним, так что смело используй любое из этих слов 💫 Ceceo - термин, которым обозначают способ прочтения букв "с" и "z", читаем как английское 'th' Те, кто прогуливаются по парку Ретиро ни за что не произнесут буквы "c" и "z" как наше русское "с" (сэ), поэтому обратите внимание, если такие слова как: gracias, cero, zorro, cerca они читают несколько 'th'экая, значит перед вами точно не латиноамериканец! Joder Великий и могучий испанский мат! Joder все равно что f%;k, или наше русское б**, черт, блин В Латинской Америке чаще употребят maric@ или другие сочетания букв, чтобы душу излить, а вот испанцы обожают joder, jolín, jo Пример. Joder, ya me tengo que ir - Блин, мне уже надо уходить Mono - красивый Вообщ

Определяй акцент испанцев по этим фишкам
Определяй акцент испанцев по этим фишкам

Определить акцент испаноговорящих бывает трудно, но после прочтения статьи ты узнаешь нужные фишки

Tío (esp. - дядя) чувак

Для испанецев, говорящих на кастельяно (испанский, 📍 Мадрид и не только) очень характерно такое обращение ко всем вокруг и родство здесь не при чем.

Пример. Uy, tío, ¿qué haces mañana? - Хэй, чувак, что делаешь завтра?

Также есть вариант "chaval", синоним, так что смело используй любое из этих слов 💫

Ceceo - термин, которым обозначают способ прочтения букв "с" и "z", читаем как английское 'th'

Те, кто прогуливаются по парку Ретиро ни за что не произнесут буквы "c" и "z" как наше русское "с" (сэ), поэтому обратите внимание, если такие слова как:

gracias, cero, zorro, cerca

они читают несколько 'th'экая, значит перед вами точно не латиноамериканец!

Joder

Великий и могучий испанский мат! Joder все равно что f%;k, или наше русское б**, черт, блин

В Латинской Америке чаще употребят maric@ или другие сочетания букв, чтобы душу излить, а вот испанцы обожают joder, jolín, jo

Пример. Joder, ya me tengo que ir - Блин, мне уже надо уходить

Mono - красивый

Вообще mono - обезьяна, но видите ли вы параллель или нет, но для испанцев из континента это слово употребляется как прилагательное в значении милый, красивый

Mono - красивый

Mona - красивая

Пример. ¡Qué mona es tu amiga! - Какая красивая у тебя подруга!

Это далеко не все способы уличить испанца в его континентальности, думаю, я еще об этом вам расскажу, а какие способы уже знакомы вам?

🌞 Лиза, твой тьютор испанского

Подписывайся, здесь много полезной информации, которую легко понять ❤