Приниматься за роман-эпопею — это всё равно что отправляться в длительное путешествие. Трёхтомник «Кристин, дочь Лавранса» от Сигрид Унсет, лауреата Нобелевской премии по литературе за 1928 г., — как раз такой случай. В Скандинавии, Западной Европе и Северной Америке это произведение очень популярно, но будет ли оно интересно лично вам, ещё большой вопрос. Чтобы решиться на многостраничное путешествие, сначала стоит прочесть небольшой отзыв того, кто уже прошёл весь путь.
Сюжет (целиком, то есть со спойлерами):
Действие разворачивается в Норвегии в первой половине 14 века. Всё повествование строится вокруг девушки из благородного рода — Кристин — и её многострадальной семьи. Родители героини Лавранс и Рагнфрид, хорошие люди и эталон верных, любящих супругов, но с детьми им не везёт. Одни умерли, другие пошли против воли взрослых. Кристин, пережившая троих братьев и сестру, наносит родителям самый страшный удар — самовольно расторгает помолвку с женихом и связывается с дворянином Эрлендом, очень красивым и учтивым человеком, но с подмоченной репутацией. Родители сначала против такого выбора дочери, но потом скрепя сердце дают добро. В итоге все слухи об Эрленде оказываются правдивы. Он действительно раньше путался с чужой женой и всё в таком духе. Но Кристин уверена, что с ней-то он изменится к лучшему. И этого, разумеется, не происходит. Эрленд продолжает мелко пакостничать, предавать, изменять. И ладно бы жене – даже самому королю, за что чуть не поплатился жизнью. На последних страницах третьего тома мы встречаем Кристин уже окончательно заморенную и рано постаревшую. Почти все семейные деньги пущены по ветру, многочисленным сыновьям остаются лишь крохи. Да и сыновья начинают убывать: чума и другие болезни забирают одного за другим. Финал эпопеи — смерть самой Кристин от чумы. Конец.
А что по сути?
«Кристин, дочь Лавранса» пытаются продавать, как историко-приключенческий роман для юношества. Но это взрослая книга, хотя бы потому что не пытается учить доброму и светлому. И не даёт никаких гарантий на будущее. Здесь нет хорошего или грустного конца — здесь у всех просто конец. Унсет, мало уделяя внимание войнам и политике, тем не менее создала потрясающе жестокую книгу о быте, где люди умирают просто так (болезнь, голод, заражение крови от мелкого пореза), а не потому что их линия в сюжете завершена. Это делает героев живыми, похожими на настоящих людей. Писательница иногда специально намечает для кого-нибудь героя хорошую перспективу, а потом — конец. Например, мальчик Орм, пасынок Кристин, хочет поехать учиться на юг и стать священником. Он уже мечтает об Италии, и мы вместе с ним. Ан нет, в следующей главе его уже хоронят.
Какая-то чернуха, получается?
Нет, перед вами крайне нравоучительное и рассудочное произведение. Вообще, Унсет удалось, пожалуй, первой донести до массового читателя такую простую мысль как: люди не меняются. И ещё: за любым поступком приходит ответственность. Идёте против воли семьи, рода? Хорошо, так держать, но потом и ответственность вся будет на вас. И все эти не очень модные сегодня идеи подаются завуалированно. В первой книге перед нами история северных Ромео и Джульетты. Писательница будто бы тоже на стороне их запретной любви. Но во второй книге наступает прозрение. Люди не меняются — только стареют. И уж Эрленд не так хорош, и Кристин с ужасом понимает куда попала. В третьей части она окончательно разочаровывается в своём выборе. Проще говоря, Унсет описывает, чем бы могла закончиться история Ромео и Джульетты, если бы они так романтически не умерли в юности.
А само Средневековье будет?
О да, но почти исключительно на бытовом уровне, что особенно привлекает. Кто с кем воевал вы и в учебнике по истории прочтёте. А здесь подробно описывается дом, убранство, праздничные традиции средневековых норвежцев. Тут и их кухня, и одежда, и семейный уклад. Большая удача найти такую книгу — подобную не напишешь, просто прочитав пару диссертаций о Средневековье. Чтоб такое создать, надо буквально переехать в Средневековье. И Унсет, которая всю жизнь занималась сбором и изучением фольклора и старины, с этим справилась. Всяких выдуманных вселенных разного уровня проработки сейчас куры не клюют, а вот досконально описывать реальные исторические эпохи берутся единицы.
В целом
Средневековый фон и проблема любовного выбора — отличительные черты книг писательницы. Если вам не нравится, когда изменяют жене, можете почитать, как изменяют мужу в «Улав, сын Аудуна из Хествикена» — это своего рода «мужская» версия «Кристин». А ещё Унсет написала переложение «Легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого стола». Но есть у автора и книги о современниках — «Йенни», «Фру Марта Оули» и др. Одним словом, Унсет Сигрид — очень сильный реалист, но ей почему-то постоянно пытаются навязать романтическое амплуа. А его нет. Одно описание сложных родов на пятьдесят страниц чего стоит!
На этом всё. Спасибо за внимание!
Ставьте лайки и подписывайтесь на канал
____________________________
Мы на других площадках:
Livelib: https://www.livelib.ru/author/2146330-najdenova-roksana-romanovna
Литрес: https://www.litres.ru/book/r-r-naydenova/docheri-persefony-69850234/?ysclid=ltty90ryll462728711
Литрес (самиздат): https://www.litres.ru/author/roksana-naydenova/
Wildberries: https://www.wildberries.ru/catalog/151478876/detail.aspx