После сотворения мира японские острова были без хозяина, ими управляли яростные боги и непокорные духи. Аматэрасу получила небо, Цукуёми — ночь, Сусаноо — море.
Аматэрасу и Цукуёми мирно делили земное небо, пока однажды не спустились с небес на острова. Цукуёми увидел богиню пищи Укэмоти, которая магическим образом создавала еду из всех своих телесных отверстий. Цукуёми испугался, что может съесть что-то нечистое, и убил Укэмоти. Аматэрасу разозлилась и прогнала его. С тех пор луна блуждает по ночам, а солнце светит днём, и они разлучены навечно.
Миф о разрыве между Аматэрасу и Цукуёми есть только в «Нихон сёки». В «Кодзики» и «Нихон сёки» рассказывается о ссоре Сусаноо с Аматэрасу. Сусаноо был младшим из триады великих божеств и управлял морем. Но вместо того чтоб поддерживать порядок он устраивал штормы и нападал на сушу. Когда Идзанаги спросил его о причинах такого поведения, Сусаноо сказал, что тоскует по матери, умершей Идзанами. Идзанаги разозлился и лишил Сусаноо права быть властителем моря.
Сусаноо отправился в Высокую Долину Небес, чтобы найти убежище у своей сестры Аматэрасу. Сначала она не доверяла ему, но потом они решили завести общих детей. У них родились три девочки, которых Сусаноо назвал своими, и пять мальчиков, ставших наследниками Аматэрасу. Все дети были здоровы, и Сусаноо завоевал доверие сестры. Она разрешила ему остаться в её владениях.
Чтобы быть в курсе новых публикаций, нужно выполнить следующие шаги:
Найдите в списке подписок мой канал.
Обратите внимание на значок колокольчика рядом с кнопкой «Вы подписаны».
Нажмите на этот значок, чтобы активировать уведомления.
Теперь вы будете получать пуш-уведомления о новых публикациях. Спасибо!
Сусаноо обещал вести себя хорошо, но со временем начал хулиганить в Высокой Долине Небес. Он портил рисовые поля Аматэрасу, испражнялся в её ткацком зале. Затем он заживо снял шкуру с коня и бросил её через крышу в ткацкий зал. В это время в зале находилась богиня ткачества Амэ-но Хатаримэ. Поступок Сусаноо очень напугал богиню, от этого она случайно ударила себя челноком по гениталиям и умерла.
Аматэрасу, стыдилась брата, и ушла в глубокую небесную пещеру. Оставшиеся боги Высокой Долины Небес схватили Сусаноо и прогнали его.
Аматэрасу пряталась в пещере, и мир погрузился во тьму. Божества Амацуками решили выманить её оттуда. Они сделали прекрасное бронзовое зеркало и развесили на дереве перед пещерой великолепные драгоценные украшения. Богиня танцев Амэ-но Удзумэ исполнила вызывающий танец, который заставил богов громко хохотать.
Удивлённая смехом, Аматэрасу выглянула из пещеры. Её отражение в зеркале засияло ослепительным блеском, и она вышла наружу. Боги тут же закрыли вход в пещеру священной верёвкой, чтобы Аматэрасу осталась в мире. Её возвращение вернуло свет солнца. Зеркало и драгоценные подвески, насыщенные её божественной силой, стали двумя из трёх императорских регалий. Эти предметы Аматэрасу передала своим потомкам, основателям императорской династии.
Тем временем Сусаноо спустился на землю Японских островов. Он пришёл в префектуру Симанэ, где встретил старика и старуху, которые плакали, обнимая девушку. Старики рассказали, что их восемь дочерей пожирает огромный змей с восемью головами и восемью хвостами по имени Ямата-но Ороти.
Сусаноо спас последнюю дочь пожилой четы, которую должен был съесть змей Ороти. Он превратил девушку в гребень для волос и спрятал в своей шевелюре. Затем Сусаноо попросил родителей девушки построить восемь огромных платформ и поставить на них бочки с саке. Ороти выпил всё саке и уснул. Тогда Сусаноо отрубил змею все головы и хвосты.
Отсекая один из хвостов змея, Сусаноо услышал странный звук. Он разрезал хвост и нашёл там сверкающий меч Кусанаги Скашивающий Траву. Этот меч стал последней из трёх императорских регалий. Сусаноо подарил его Аматэрасу в знак примирения. Она простила его, и Сусаноо остался в царстве смертных. Вместе с девушкой он поселился в Идзумо, на территории современной префектуры Симанэ. После этого Сусаноо сочинил первое в мире стихотворение:
В Идзумо, где в восемь гряд облака встают,
Покои в восемь оград,
Чтобы укрыть жену,
Покои в восемь оград воздвиг,
Да, те покои в восемь оград!
Сусаноо отказался от власти над морем, чтобы стать правителем Японских островов. Это стало началом завоевания мира детьми Аматэрасу.
После этого в «Кодзики» рассказывается о событиях, которые сформировали Японию и её императорскую династию. Сусаноо обратился за поддержкой к Аматэрасу, и преимущество богини солнца над другими богами помогло императорскому клану обосновать свои претензии на божественное право на трон.
История Сусаноо и Аматэрасу значила гораздо больше, чем просто установление власти императоров. Этот миф показывает, как древние японцы воспринимали природные явления. Аматэрасу, солнце, дающее жизнь, играло главную роль, но могло скрыться, и тогда требовались особые ритуалы, чтобы вернуть его. Сусаноо, шторм и наводнение, воплощал яростные и разрушительные силы природы, которые невозможно контролировать.
Надеюсь, вам понравился материал статьи. Буду благодарен, если вы поддержите канал подпиской и поставите лайк.