Сегодня вас ждёт подборка забавных комиксов и артов по мотивам сказки братьев Гримм, которую перевёл и адаптировал для детской аудитории Шарль Перро. В оригинальной версии это была суровая и жуткая история, вот Перро и решил, что малышам маньячные подробности знать ни к чему, зато пусть знают, что нельзя говорить с незнакомцами, что волки - злые и могут скушать доверчивых деток. Опять же, имя героини тоже вольный перевод. Имелась в виду красная накидка с капюшоном, а в итоге получился яркий головной убор. Немало художников вдохновлялось сюжетом, чтобы создать оригинальные зарисовки и сказочные переделки, стараясь добавить юмора в знакомые с малых лет сценки. Приятного просмотра) Вот Герта Бурбе - литовская художница и иллюстратор детских книг, подмечает интересную особенность волчьего зрения. Это самая известная и популярная из первых советских портативных электронных игр с 1984 года. Четыре курицы на насестах несут яйца, скатывающиеся вниз по четырём лоткам. Управляя Волком требуется