Кайдзю Twin Tail и прическа "Двойные хвосты". Что у них общего и почему даже японцы нынче могут запутаться в этом монструозном сочетании.
Сегодня мне на страничку ВК постучался добрый человек с ником doctor_wu. Он прочел мою статью о прическе Усаги и ее зловещем происхождении и решил добавить по этому поводу еще интересной информации.
Так здорово, что люди пишут мне в мессенджер и на почту! Предлагают новые идеи, рассказывают что-нибудь интересное и благодарят за статьи... Это очень приятно!
Так что сейчас рассказывать буду не я, а doctor_wu. Из первых уст, так сказать!
Ну а я буду сидеть рядом, пить холодный кофе и слушать - мне тоже интересно!
И начнем!
Добрый день!
Хочу подкинуть немного информации по поводу публикации на Дзене о прическе Twin Tail, которую носит Усаги.
Я время от времени делаю переводы манги и в контексте этого дела часто общаюсь с одним очень хорошим японским художником, известным под ником Gato.
У нас с ним что-то типа взаимовыгодного сотрудничества: я перевожу его работы на английский, а он помогает с вычиткой обратного перевода работ других авторов - с английского на японский (это гораздо сложнее, поэтому без носителя языка тут обойтись почти нереально).
Буквально в одной из последних работ - "Sphinx", которая вышла пару месяцев назад, была отсылка именно к Twin Tail из "Ультрамена".
Вот как выглядит японская версия странички:
А вот так она выглядит после перевода на английский:
Под изображением монстра автор сделал сноску с пояснением.
Конечно, для английской версии сноску пришлось оставить в первозданном виде, потому что там аудитория уж точно не поняла бы отсылку с ходу. Каламбур вышел послабее, чем в оригинале, но тут уже ничего не поделаешь, такие вещи всегда являются той еще головной болью для любого переводчика.
Вот что интересно: персонаж на фрейме не понял игру слов, подумав в первую очередь о прическе, а не о позе. Плюс, под изображением монстра есть небольшая сноска, разъясняющая читателю суть каламбура.
Мне стало любопытно, и я спросил у художника:
- Зачем нужно это пояснение для японоязычных читателей, если "Ультрамен" в Японии считается одним из культовых сериалов? И как так получается по сюжету, что персонаж-японка не понимает отсылку с первого раза?
Тут еще хочу отметить: художник, что называется, "олдфаг", который очень тщательно подходит к процессу написания сценариев, вставляет в каждую главу интересные исторические или культурологические отсылки, да и в принципе творит в эдаком ретро-стиле, предпочитая классическую рисовку.
И он ответил.
Оказывается, хоть "Ультрамен" и является культовой вещью, но современная японская молодежь в подавляющем большинстве почти ничего об этом сериале не знает.
Это как если бы у нас начали опрашивать народ на улицах о кино 20-30х годов. Люди бы начали говорить что-то типа:
- "Да, да, конечно, очень хорошие были фильмы, качественные."
Вот только вряд ли кто-то смог бы назвать какие-нибудь подробности.
Так и с "Ультраменом" - современные японцы, конечно, уважают наследие семидесятых, но... практически его не смотрят.
Даже на уровне мемов эти вещи уже не столь известны.
Поэтому он и оставил сноску с разъяснением отсылки - нынешняя молодежь попросту не в курсе о том, откуда появилось название прически-"хвостиков". Как и персонаж манги, которая как раз представительницей этой самой современной молодежи и является.
...
Вот так.
Мне кажется, что автор просто молодчина, что делает такие отсылки на культовые вещи и готов давать разъяснения читателям, незнакомым с ними.
А ведь такие сноски могут заинтересовать читателя и подбить его на знакомство с классикой! И кто знает, быть может найдется среди молодежи немало тех, кто не просто посмотрит из любопытства, но и проникнется и понесет классику в свое поколение! И она обретет новую жизнь и привнесет в современное искусство что-то новое... Прежнее. Ну, ты понимаешь.
А еще Gato-сан устроил со своими читателями в одной из глав игру. Он нарисовал персонажей из классической манги и предложил читателям посчитать - скольких из них они сумеют узнать.
Давай и мы попробуем сыграть.
Лично я узнаю пятерых... или шестерых. Не уверена.
Но теплее всех отчего-то встретила Китаро. Само произведение у меня особого восторга не вызывает, но Китаро ассоциируется с каким-то особенным уютом... А это ведь еще и самая настоящая классика, прошедшая не одно десятилетие!