Основной задачей редактора, как бы странно это не прозвучало, является многостороння критика произведения. Не правки или переписывание, а в некоторых случаях и вовсе написание книги. И даже не заработок денег на этих правках. В первую очередь, получая рукопись, мы прогоняем её через своеобразный тест. Мы задаём рукописи вопросы из заранее подготовленного списка. Не автору. Не читателю, а самой книге. И уже если рукопись не отвечает на эти вопросы, начинаем с ней работать. Предлагаем автору правки, добавляем блоки с описанием и так далее. Но один из первых вопросов, который мы задаём рукописи, звучит так: «Я тебя уже читал?». И это не случайно. Как показывает мой опыт, каждый двадцатый автор сознательно переписывает чужой текст, пытаясь выдать его за свой. Нет, он его перерабатывает. В тексте меняются имена, названия, даже иногда развязки. Но 75% текста остаются неизменны. К счастью банальная прогонка небольшого фрагмента рукописи через специальную программу, показывает что автор привол
