"Полковник понимал, что он "чурка" - это неплохо".
Об этом в моей теме написал Николай Бакулин, комментируя мою короткую зарисовку о начальнике связи 36 армейского корпуса полковнике Семедове урожденном туркмене, который в сердцах выразился так:
"Я старый чурка в чине полковника...".
Михаил же Каплун рассказал по этому поводу историю:
"Вспомнил один случай. У нас был в Москве заместитель начальника управления полковник Рахимджанов Курванали Садыкович, бывший суворовец и глубоко уважаемый мною человек, сыгравший значительную положительную роль и в моей армейской службе.
Конкретно в солдатском клубе шел разбор случая побега из части нескольких солдат. Полковник спросил у одного из бегунков:
— Кто вы по национальности?
Ответ солдата:
— Узбек.
Реплика полковника:
— Нет, это я узбек. А ты чурка!
И добавил непечатное.
Зал грохнул. Конечно, считаю не допустимым унижать любого в национальном вопросе, но случай был...".
А Ya-PaLyCh добавил:
"А что, правильно полковник сказал. Очень правильно! Если он несет гордо и правильно свою национальность, коя ему от родителей досталась, не унижая иных по нац.признаку, неважно, узбек или латыш, этот человек достоин уважения. ОДНОЗНАЧНО!
И своего однонационала он вполне вправе поставить на место за проступок, позорящий и национальность, и службу. То есть. буквально "плохой из тебя узбек" было сказано".
Что скажете, друзья?
И байка про нашего начальника связи "чурке в чине полковника".
Конец 80-х. Фронтовые учения КТуркВО. Командный пункт общевойсковой армии в районе близ города Кушки.
В штабе армии командующий войсками округа в роли командующего фронтом. Наш командир 36 АК генерал-майор Николай Кормильцев - командующий, развернувшейся (по документам) в ходе учений армии на базе армейского корпуса. Отдельный полк связи, который по штату армии, тоже развернули только на бумаге. Роль полка выполнял корпусной 2069 ОБС.
Кстати, корпусной батальон связи по своему штату был похож на полковую структуру армейского звена. Так же два полевых узла связи, и только вместо батальона мобильных узлов (на БТР) был взвод ППУ на "броне".
Итак. Полевой узел связи штаба армии... Утро. По громкой связи узла команда:
— Офицерам и прапорщикам прибыть к КДА (командно-диспетчерская аппаратная).
Прибыли. Начштаба приказал построиться!
Построились. Ротные доложили о наличии. И перед строем появился начальник связи корпуса с командиром батальона. И началась пьеса под названием:
"Поиски связи"
Пьеса из двух актов. Заказанная по заявке нашего командира корпуса.
Акт первый:
"Монолог старого чурки"
Актер в характерной роли "старого чурки" начальник связи 36 АК полковник Хазрет Семедов.
Из реквизита: фуражка полковника "аэродромного типа".
Зрители: офицеры и прапорщики 2069 ОБС.
Начало было спокойным. Главный актер поздоровался со зрителями. Те ответили стройно:
— Здрам желаем, товарищ полковник!
Семедов начал говорить спокойно (со своеобразным туркменским акцентом) но потом, заводясь, сорвал с головы "аэродром" и, топча фуражку, начал кричать:
— Где связь (непечатное) связисты. Я, старый чурка в чине полковника, не могу добиться от вас того, чтобы была беспрерывная связь с дивизиями. Что мне делать? Застрелиться? Нет! Я сначала вас постреляю!
Комбат! Где дивизии? Молчишь! Не знаешь! А я знаю! В женском органе! Вот где!
Ротные, а вы чего очи в землю повтыкали? Сказать нечего! Как в преферанс играть, так вы первые! А связь? Связью пусть Семедов занимается. А вы в это время будете спирт пить! Поснимаю с должностей!
Про взводных и начальников аппаратных скажу так! В народное хозяйство! Пирожками торговать на базаре!
Монолог актера длился ещё с пяток минут. Актёр отказался от аплодисментов. У него впереди второй акт пьесы:
"Полюбление старого Чурки".
Где роль главного будет исполнять будущий главком Сухопутных войск России Кормильцев, а старый "Чурка" будет в роли мальчика для битья.
А пьеса с монологом и воспитанием возникла после того, как в ночь перед этим штабы двух наших дивизии начали передислокацию и. И связь с ними пропала. Не стало даже радиосвязи. Нет связи - потеря управления - разгром! Командующий фронтом пару раз ненавязчиво поинтересовался у Кормильцева:
Комкор! Где твои дивизии?
А в ответ тишина, похожая на хрен (не растение и не хрен) знает, где они!
Через час - другой связь с дивизиями была полностью восстановлена. И Семедов, успокоенный, ходил по узлу, заглядывал в аппаратные, шутил с начальниками их.
О расстрелах и торговле пирожками в народном хозяйстве было забыто.
Предыстория этой байки:
Нет уже в этом мире полковника Семедова Хазрета Сапаровича! Но мы, его однополчане, и подчиненные помним его...
О полковнике Семедове написал однополчанин автора, служивший срочную службу:
==