Найти в Дзене
КБГУ им. Х.М. Бербекова

«Потому что любовь – это вечно любовь…»

В любом разговоре о любви первая ассоциация – «Ромео и Джульетта», повесть, которой нет печальнее и светлее. Если спустя столько веков ее не только продолжают ставить в театрах и экранизировать, но и трактовать научно, искать и находить в ней смыслы и символы, значит, какая-то особая сила есть в этой пьесе.

И, конечно, всегда хочется продлить для себя ее очарование поиском прототипов и выискиванием подробностей истории создания: словно бы хочется доказать самому себе, что такая любовь возможна – красивая, верная и всемогущая, пусть даже и столь же трагичная.

Именно на эту тему и порассуждали авторы «Влюбленного Шекспира» (1998) – фильма-фантазии, фильма-мечты о любви и театре, о вечных чувствах и сиюминутных эмоциях. Великолепный сценарий Марка Нормана и Тома Стоппарда сочетает в себе изящный юмор, чувственность, поэзию, дух времени и безграничное уважение и любовь к Шекспиру. Кроме того, здесь чисто британская интонация – некий сплав самоиронии и снобизма: мол, подшучивать над нашей культурой можно и необходимо, но только нам самим.

Начинаясь как авантюрная комедия, история о том, что молодого драматурга покинула муза, что он влезает в долги, мучительно ищет сюжет комедии, постепенно проходя несколько жанровых превращений (в том числе и комедию положений) приходит к тончайшему повествованию о любви. Такой, которая «игра с огнем, ведущая к пожару», и которой «не преграда каменные стены». Поэтичная и искренняя, эта история захватывает не только сама по себе, но и в своей захватывающей аллюзийной игре с «Ромео и Джульеттой», с «Двенадцатой ночью» и самой судьбой Шекспира – как непосредственно биографией, так и бесконечным попытками решить вопрос об авторстве его пьес. На этот последний контекст так изящно намекает реплика Виолы: «Это вы автор пьес Уильяма Шекспира?»

Помимо прекрасного сценария и самой рассказанной истории, здесь есть еще несколько якорьков. Во-первых, это исторический контекст: заглянуть в закулисье английского позднеренессансного театра – это всегда очень соблазнительно для зрителя. Ведь даже тот, кто имеет весьма туманные представления от истории театра в целом, знает, что с шекспировского «Глобуса» началось по сути современное театральное искусство. И даже о том, что в театрах той поры все роли играли только мужчины, знает любой обыватель.

Поэтому такой подглядывание в щелочку за жизнью актеров – несравненное удовольствие, даже несмотря на то, что все несколько утрировано. Что касается декораций, костюмов, грима и вообще работы художника, то здесь каждая деталь – высший пилотаж. Именно благодаря этому фактору погружение в эпоху состоялось, в том числе и для артистов: говорят, декорации театра вызвали такой восторг Джуди Дэнч, сыгравшей роль Елизаветы, что кинокомпания подарила их ей по окончании съемок.

Еще одним залогом успеха фильма стал актерский состав. В первую очередь, это прекрасно сыгравшие влюбленную пару Джозеф Файнс и Гвинет Пэлтроу, в которых веришь и видишь в них более жизненных, более простых и приближенных к нам, но и все же восхитительных Ромео и Джульетту.

Кроме того, они в этом фильме совершили небольшое актерское сальто: им необходимо было перевоплотиться в героев, которые в свою очередь тоже проходят череду перевоплощений. Им удалось создать целую галерею портретов внутри одного образа. Но не менее блестящими, а возможно и более, стали роли второго плана, исполненные актерской плеядой, которую филигранно подобрал режиссер Джон Мэдден. Этот настолько гармоничный и характерный состав, что еще долго остается ощущение, словно тебе довелось немного пожить среди этих людей, узнать их привычки и наблюдать характеры.

Шекспир определил дальнейший путь развития не только театра, но и мировой литературы. Он вдохновлял и продолжает вдохновлять великих режиссеров и мыслителей. Но все же всякий раз, когда кто-то произносит это имя, для большинства из нас это тождественно напоминанию о вечных любовниках из Вероны.

И фильм «Влюбленный Шекспир» - это еще одно признание в любви Шекспиру и всем его героям…

Автор: доцент кафедры русской и зарубежной литератур, преподаватель и журналист Марина Владимировна Битокова.

Другие рецензии от автора вы можете найти на телеграм-канале https://t.me/marie_bitok

С уважением и душой киномана,

Ваш Медиацентр!