Страна, позабытая Великим Солнцем.
Король Гарольд сидел на своем троне, склонив голову. Он или дремал, или был в забытьи, или о чем-то думал. Он выглядел усталым и разочарованным. Король понимал свои ошибки, слабости, но его гордость, высокомерие и властность в характере не позволяли признать то, что он совсем никудышный, слабый правитель…
Народ Королевства солнечной Розарии не любил своего короля, но и очень боялся его гнева. Если король впадал в ярость, он раскидывался налево и направо приказами о наказаниях и суровыми законами. Жизнь народа Розарии с каждым днём становилась всё тяжелее. Когда-то прекрасная сказочная страна, в которой цвели розы, звучала прекрасная музыка, слышался смех детей, превратилась в серую угрюмую землю, и, похоже, даже само Великое Солнце позабыло об этом крае на планете Терра-Виктория.
Король Виктор из Великой Славии и не думал отступать в своей цели захватить и поработить Солнечную Розарию, лишить её государственности и создать единое государство Золотая Славия. Его дочь, принцесса Гертруда, отстранилась от отца и не поддерживала его стараний — ведь она была влюблена в Короля Гарольда. Теперь Гертруда и Гарольд были врагами, и всё благодаря Королю Виктору, который никак не мог простить оскорблений и личной обиды, нанесенной ему королем Ричардом и его младшим сыном принцем Эдвардом-Артуром. Принцесса Гертруда обозлилась на весь белый свет, и, кажется, сердце ее превратилось в черный камень.
В эту ночь не спал не только король Гарольд. Его отец, экс-король Ричард, тоже о чем-то размышлял в своем кабинете. Вот уже несколько лет он сам заточил себя среди книг и свитков бумаги. Иногда он давал своему сыну советы по управлению государством, но Гарольд не спешил прислушаться к отцу, хотя в итоге он был вынужден это делать, так как своего варианта решения вопроса он не знал. Как ни странно, королева Изабель поддерживала короля Гарольда и никогда его не осуждала. Сначала Гарольд относился к своей родной тетушке, заменившей ему мать, с недоверием, но потом успокоился.
К Ричарду в кабинет вошёл королевский лекарь и принёс что-то, укутанное в одеяло.
Король Ричард, я принес Вам вашего новорожденного сына. Ребёнок здоров, красив и умён. Он мог бы стать королём Солнечной Розарии… в будущем.
- Зачем? Зачем вы его сюда принесли? Этот ребёнок предназначен для короля Виктора и его дочери Гертруды, – мужчина резко подскочил из кресла и с взглядом дикого волка уставился на лекаря.
- Неужели Вы даже не возьмёте на руки своего сына? И неужели Вы сделаете несчастной королеву Изабеллу? Бедная королева! Она даже не смогла на него взглянуть! Королева Изабелла уже потеряла одного сына, теперь Вы отнимете у неё и второго! – доктор решил вразумить короля Ричарда.
- У королевы Изабеллы есть прекрасная дочь – принцесса Марта! Девочка утешит сердце своей матери. А я должен выполнить свои обязательства перед королём Виктором и перед моим народом! Или все погибнут. И это всё из-за принца Эдварда-Артура! - Ричард резко выдернул одеяльце с ребёнком из рук лекаря и посмотрел на личико младенца.
Малыш был похож на своих родителей и чем-то напоминал своего старшего родного брата. Особенно были похожи его огромные синие глаза.
- Это дитя – мой сын, принц Эдвард-Артур-Ричард. С сегодняшнего дня он помолвлен с принцессой Гертрудой, дочерью короля Виктора из Великой Славии. Младший брат выполнит обязательства, которые были возложены на его умершего старшего брата, принца Эдварда-Артура.
- Ричард… Это, конечно, Ваша королевская воля… Но ведь принцесса Гертруда старше этого младенца больше чем на двадцать лет! Когда принц достигнет возраста хотя бы шестнадцати лет…
В этот момент дверь кабинета с грохотом раскрылась, и вовнутрь ворвался человек. Это был юноша в разодранном черном плаще, его капюшон сполз с его головы, и золотые локоны вырвались на волю. Это был принц Эдвард-Артур!
Юноша бросился на колени перед отцом и крепко в него вцепился. Он был красив, но бледен, словно цветок, который умудрился вырасти в тёмной пещере.
- Отец! Не прогоняйте меня, прошу Вас! Прошу Вас, выслушайте меня! – Эдвард крепко вцепился в ноги отца и искренне обливался слезами.
- Принц Эдвард-Артур жив? – Лекарь удивленно смотрел на парня и не мог поверить своим глазам, он осторожно взял обратно младенца и отошёл в сторону окна.
В кабинет ворвалось десять стражников, а за ними король Гарольд - старший сын короля Ричарда.
- Схватить его! – распорядился Гарольд, затем тут же подбежал к лекарю и начал рассматривать младенца.
Стражники вцепились за руки и ноги принца Эдварда и стали отдирать его от короля Ричарда…
- Этот младенец - девочка или мальчик? – обеспокоенно спросил Гарольд. Он молил небеса, чтобы у его отца родилась дочь.
- Это принц Эдвард-Артур-Ричард! – ответил лекарь и отстранился от короля Гарольда.
- Оте-ец!!! Кор-о-роль Ричард, прошу Вас, простите меня… Не отправляйте меня обратно в тюремную башню!!! – Принц Эдвард извивался, как змея, вырывался из рук стражников и громко плакал.
- Отпустите его! – Ричард жестом приказал стражникам оставить принца в покое и покинуть кабинет.
- Эдвард?! – Король Гарольд на некоторое мгновение испугался. Его лицо побледнело, пальцы рук задрожали. Он не мог понять, кто сейчас умолял его отца о прощении: настоящий принц Эдвард-Артур, самозванец и вор Арсенио или кто-то ещё. Он тихо вышел из кабинета, подошёл к стражникам и стал их допрашивать.
- Король Гарольд! Пощадите! Это не наша вина! Мы разберёмся! – стражники не на шутку испугались гнева короля.
- Как вы могли это допустить? Кто этот мальчишка? Тот, кто сидит в башне, или...? Почему вы его пропустили к королю Ричарду и позволили ему нарушить покой отца? Вы должны были его схватить и привезти ко мне! А если бы он прорвался во дворец королевы Изабеллы? Немедленно увести его… повесить! – Король Гарольд был разъярён. Он оставил стражников и вернулся обратно в кабинет к отцу.
Младенец от шума начал плакать. Наверное, он искал и звал свою родную матушку, но её нигде не было. С самого рождения их разлучили. Лекарь унёс новорождённого принца к нянькам и кормилицам. Король Ричард запретил отдавать младенца королеве Изабелле.
- Отец! Простите меня! Я всё осознал... Я виноват перед Вами и всей Солнечной Розарией. Позвольте мне исправить мои ошибки! Я буду выполнять любую вашу волю и приказ! Я буду подчиняться королю Гарольду. Я женюсь на принцессе Гертруде, если Вы мне прикажете, но не отправляйте меня обратно в тюрьму! Все эти годы я не видел солнца, никто из семьи ко мне не приходил, я тосковал по матушке! Я больше не могу! Я умру! Лучше казните меня прямо сейчас, но не обрекайте меня на одиночество! Отец, я все эти пять лет был послушен, я выполнял все ваши приказы, слушал учителей и вызубрил все толстые тома учебников. Позвольте мне остаться с Вами и матушкой! Мне ничего не нужно: ни королевского титула, ни богатства, ни славы! Мне нужна семья, ваше прощение и любовь родителей! – принц Эдвард опять вцепился в ноги отца и молил о прощении.
Король Гарольд смотрел на младшего брата и был в замешательстве.
- «Неужели принц Эдвард-Артур умудрился выжить, вернуться в Солнечную Розарию, да еще и переиграть всю ситуацию в свою пользу? Но где сейчас Арсенио?» — Гарольд стал подозревать, что он сейчас видит настоящего Эдварда, поскольку Арсенио не мог догадаться быть таким покорным, искренним и благородным. Гарольд пожалел, что последние годы очень редко посещал тюремную башню, где находился принц Эдвард (а точнее, самозванец Арсенио).
- Отец! Этому мальчишке нельзя верить… Один раз он уже Вас предал. Самое лучшее, что мы можем для него сделать, – это отправить его обратно в башню. Тем более по Вашему приказу он должен там провести всю его оставшуюся жизнь! И тем более Вы, конечно, ему отец, но я – я король Солнечной Розарии. Только я могу решать его судьбу! – Гарольд не собирался оставлять Эдварда во дворце.
- Брат! Зачем Вы так говорите? Я ведь всегда любил и слушался Вас. Вы — мой король! Зачем нам воевать друг с другом? Мы — семья! У нас есть один опасный враг — король Виктор! И он будет очень рад нас всех поссорить! Я буду предан и верен Вам и Солнечной Розарии. Я виноват… И я очень хорошо усвоил свой урок. Позвольте мне увидеться с матушкой последний раз! Отец! Я слышал, что мы уже потеряли принца Горация! Неужели Вы позволите умереть вашему второму сыну? – Эдвард продолжал умолять отца не отправлять его в башню и простить.
Измученное сердце отца немного растаяло. Он смотрел на своего сына, и ему стало его жаль. Когда-то веселый, жизнерадостный мальчик с флейтой теперь был совсем на себя не похож, его глаза были словно безжизненные и пустые. Ричард решил, что пятилетнее заточение в башне оставило неизгладимый отпечаток на душе его сына.
- Отец… Я не хотел предавать Вас или ослушаться… Я был еще ребёнком. Мне тогда исполнилось только четырнадцать лет. Ранее я никогда с Вами не расставался! И я не понимал всего того, что я должен был сделать для нашего королевства. Я лишь хотел вернуться в Солнечную Розарию к матушке, а не оставаться у чужого мне короля Виктора и его дочери… Я люблю матушку и Вас всем сердцем, и разлука с Вами для меня больше невыносима, поэтому я сбежал из башни. Я мог бы никогда не возвращаться, но я не сбежал! Я вернулся во дворец! Вы можете меня казнить, отправить в тюрьму или на боевой корабль в море – моя судьба в ваших руках. Простите мои детские ошибки! Я теперь уже не ребёнок, и впредь я ничего подобного себе не позволю! Я клянусь! – Эдвард ни на минуту не терял хватку и не давал возможности королю Гарольду вмешаться.
- Эдвард-Артур, Вы можете остаться во дворце, но Вы будете под постоянным контролем стражи и слуг… Вы лишены всех королевских прав и титулов, полномочий и свобод. Вы будете жить в своем дворце, и покидать его Вам запрещено. Вы можете свободно гулять в королевском саду и в Розарии. Вы будете продолжать своё образование под чутким контролем ваших преподавателей и учителей. Но так как за эти годы Вас уже обучили разным наукам и искусствам, вы будете работать! И будете работать много и тяжело, несмотря на то, что у Вас был когда-то статус принца. Я распоряжусь, чтобы в саду вашего дворца обустроили мастерские, и вы будете изучать новую науку! Хватить Вам забивать мозги математикой, экономикой, философией и юриспруденцией, а тем более музыкой. Теперь это Вам не нужно… Вы будете кузнецом, гончаром, плотником, строителем, сапожником. Вы будете работать руками… Если Вас это не устраивает – возвращайтесь в башню! Вы будете вставать рано утром и ложиться спать поздно вечером, есть простую пищу, и на развлечения у Вас не будет времени. Плоды вашего труда будут направлены для помощи нашего войска и людей, которые стали нищими благодаря вашему детскому упрямству, – Ричард отстранился от сына и велел стражникам отвести Эдварда-Артура в его дворец.
В глазах Эдварда мелькнули злость и разочарование, но он быстро изобразил покорный вид. Вероятно, юноша надеялся на прощение со стороны отца и на комфортную жизнь во дворце.
***
Через две недели король Ричард решил покинуть свой кабинет и посетить свою молодую жену – королеву Изабеллу.
Королева Изабелла была опечалена решением мужа, но внешне она не показывала свою боль из-за потери маленького сына. Чем суровее испытание преподносила ей судьба, тем сильнее она становилась. Она помнила, чему её учил отец – король Сократ-Артур. Королева Изабелла не собиралась сдаваться и верила в победу.
- Я вынужден лишить Вас нашего младшего сына, но я решил вернуть тебе нашего старшего сына, и сейчас он к Вам придет… Вы не виделись много лет, и я думаю, что вам есть, что друг другу сказать. Я позволил Эдварду вернуться во дворец, но это не означает, что его наказание закончилось… - Король Ричард сообщил жене новость.
- Ричард! Вы отдали нашего маленького принца этому жестокому вражескому королю Виктору? Сразу после рождения? – Королева была потрясена. Она не знала, страдать ей или радоваться. Ведь как мать может выбирать кого-то из детей? Она готова отдать жизнь ради любого из них! Но старшему сыну было восемнадцать лет, а другой только успел появиться на свет. Королева уже успела полюбить своего малыша, хотя даже не успела взглянуть на его красивые глаза.
- Забудьте о младенце. Сейчас сюда придет Ваш любимый первенец Эдвард-Артур…
- Вы, Ричард, вероятно, лишились разума… Это Ваши родные дети! Сыновья! Наследники! Защитники! Ваш старший сын Гарольд не справляется с управлением королевства, Гораций погиб в бою, Эдвард-Артур считается преступником, предателем, врагом королевства и лишен королевского имени, принцесса Марта еще совсем ребёнок, а новорожденный принц Эдвард-Артур-Ричард безвинно приговорён собственным отцом стать рабом и слугой короля Виктора? Очнитесь, Ричард! Вы совершаете одну и ту же ошибку!!! Вы потеряете всех своих детей, меня, всё королевство! Королева Изабелла не понимала, за что её супруг был так жесток с ней и её детьми. Ведь свою первую жену он любил всем сердцем и души не чаял в старших детях (Гарольде и Горации)!
- Изабелла! Я мог бы приказать Эдварду-Артуру жениться сейчас на принцессе Гертруде… если король Виктор всё еще этого желает, но я не могу доверять сыну – он ненадежный, странный… и вообще какой-то нездоровый юноша! Эдвард-Артур-Ричард решит все наши проблемы и спасет наше королевство. А я выполню все свои обязательства перед королем Виктором! И на этом разговор закончен!
***
В комнату к королеве робко вошёл принц Эдвард-Артур. Изабелла не могла поверить своим глазам. Её ребёнок был жив! Она проводила из дворца на корабль маленького ребёнка, а спустя почти восемь лет к ней вернулся взрослый юноша.
- Эдвард! Мой маленький солнечный зайчик, Эд… Какой же ты стал большой, совсем уже взрослый человек! – мать подошла к сыну, который был намного выше её ростом. Он немного сутулился и был по-прежнему бледен, выглядел болезненным, – королева погладила сына по голове и провела руками по жестким длинным локонам. Она остановила свою руку и внимательно посмотрела в глаза сына. Но она не нашла в его глазах того, что так долго ждала.
- Матушка, простите меня… Из-за меня Вы страдали все эти годы! Это только моя вина… Прошу Вас, не прогоняйте меня! Откройте для меня своё сердце, как было прежде… Мне так жаль, что из-за меня Вы сейчас вынуждены расстаться с маленьким принцем! Малыш ведь ни в чём не виновен! Это мои ошибки… - Эдвард точно также встал на колени перед королевой, как и две недели назад вставал на колени перед отцом.
В комнату забежала маленькая веселая принцесса Марта. Единственный веселый и беззаботный человечек в этом большом дворце. Она была и радостью, и утешением, и надеждой для своих родителей.
- Мама! Это Эдвард? Принц Эдвард вернулся? – принцесса с детской раскрепощённостью взобралась на спину к старшему брату, которого никогда прежде не видела. Но она знала его из книг и, конечно же, из рассказов королевы.
Король Ричард взял дочь за руку, и они ушли гулять в сад. Изабелла попросила сына встать с пола и сесть в кресло. Он что-то говорил и рассказывал о его тяжелой жизни в башне. А она его внимательно слушала и наблюдала за его глазами.
- «Разве мог взгляд Эдварда-Артура, широкий и огромный, с мудростью океана, стать таким безжизненным, пустым и неискренним?» — думала королева Изабелла.
Изабелла почувствовала от этого юноши что-то родное, близкое, но этот юноша был не Эдвард-Артур! Это был не её маленький солнечный зайчик. Но зачем? Зачем её супруг Ричард привел ей незнакомого юношу и объявил его своим сыном. Неужели принц Эдвард погиб в тюремной башне? Или где-нибудь еще?
Изабелла не стала никого разоблачать. Она нежно приняла юношу как родного сына… Но выдавать свои секреты, о которых мог знать только настоящий принц Эдвард-Артур, она не стала. Она не стала его просить сыграть на флейте, не показала его детский тайный дневник с закорючками, не стала расспрашивать о воспоминаниях, о детстве и жизни во дворце… Она понимала, что, возможно, юноша очень хорошо подготовлен занять место её родного сына.
Возможно, этот юноша знает о судьбе принца, и если его принять, приласкать и обогреть, возможно, он сам раскроет тайну о судьбе её родного ребёнка. Но нужно немного подождать. Так рассуждала королева и одновременно строила планы, как спасти младшего сына от короля Виктора, да и от собственного отца в придачу, который запутался в своих страхах и целях. Изабелла не разлюбила своего супруга, она решила действовать иным способом. Судьба её семьи, детей, да и самого королевства была только в её руках!
***
Постепенно король Ричард стал допускать сына Эдварда-Артура в свой кабинет. По вечерам они читали толстые тома по юриспруденции, государственному управлению, искусству ведения сражений в море, а также судостроению (строительству кораблей), также играли в шахматы и нарды.
Юноша был скромным и послушным и больше молчал и наблюдал. Постепенно он стал выражать своё скромное мнение и давать отцу советы. И отец стал к ним прислушиваться.
Его старший сын был вынужден прислушиваться к отцу. Гарольд злился на вернувшегося брата и опасался потерять трон. Весь последний год он опасался рождения нового брата — наследника короны, тем более король Гарольд по-прежнему был не женат и не имел детей! Беда пришла, откуда не ждали — явился братец Эдвард!
- Отец, король Гарольд, конечно, правитель, и его воля не подлежит обсуждению, но в Государственной энциклопедии теории государства и права философ и законовед Юлий V считает, что не следует накладывать чрезмерные поборы налогами на средний класс предпринимателей и купцов, так как они являются основным костяком экономики государства, – Эдвард говорил робким и тихим голосом, когда Гарольд убеждал отца в необходимости ввести всё новые и новые налоги.
- Гарольд, возможно, должен еще подумать о лишении прав и свобод рыбаков и собирателей жемчуга, если им запретить добывать дары моря, наложив на них государственный запрет, то возникнет риск ужасного голода и эпидемий. Рыбаки и искатели жемчуга должны быть свободными предпринимателями и иметь право иметь жемчуг в частной собственности, а не сдавать всё государству. Так говорил известный юрист и экономист, специалист в морском деле Лукрецио-Марио Де Морж.
Однажды король Гарольд, когда он и Эдвард остались наедине, не выдержал и, схватив за волосы принца Эдварда и ударив его толстой энциклопедией по голове, стал угрожать и пугать.
— Кем ты себя возомнил, несчастный самозванец? Еще несколько лет назад ты был неграмотным нищим вором. Я тебя растопчу, уничтожу! Я — Гарольд, король Солнечной Розарии, и могу казнить тебя в любой момент! — Король Гарольд был в ярости.
- Вы, король Гарольд, ничего не сможете доказать! А если с моей головы упадет хоть один волос, тогда Ваш отец узнает всё правду о том, как Вы избавились от младшего брата и предали его, о том, что подменили принца самозванцем. Также о том, как Вы вступили в тайный сговор с принцессой Гертрудой и пошли против воли короля Ричарда, а также отправили на верную погибель своего родного брата Горация! Ведь это Вы приказали его кораблю идти в заранее проигрышное морское сражение! Если вы попытаетесь избавиться от меня неожиданно… то мои новые друзья немедленно раскроют глаза на правду вашего любимого батюшки. Не думайте, что я один! У меня было время подумать об этом! И потом, Гарольд, вы ведь и сами не знаете, кто я на самом деле! Принц Эдвард или Ваш верный слуга Арсенио? Вы, Ваше Величество, запутались в собственных сетях! Оставьте меня в покое! Я сослужил Вам верную службу, Вы заняли трон и довели до сумасшествия собственного отца! Я — принц Эдвард-Артур… и я планирую стать, как минимум, главным советником короля. И мне неважно, кто будет этот король — Вы, Ваш отец или младенец… А если попытаетесь меня подставить, я сделаю так, что единственным наследником короны стану я — принц Эдвард-Артур!
Король Гарольд понял, что попался в собственную ловушку.
«Неужели это действительно настоящий принц Эдвард, ведь только он может так блестяще знать юриспруденцию и управление государством? И потом… Вдруг он не блефует, говоря о друзьях и свидетелях?» — король Гарольд решил уступить Эдварду, кем бы он ни был на самом деле.
***
Когда маленькому принцу Эдварду-Артуру-Ричарду исполнилось шесть месяцев, экс-король Ричард и король Гарольд обменяли его на мирное соглашение с выполнением многих пунктов (касающихся островов, влияния на водных территориях, кораблей, а также драгоценностей из казны Солнечной Розарии), выгодных только для короля Виктора. Еще полгода была тянущаяся тишина… И люди стали восстанавливать мирную жизнь. Но в один прекрасный день король Виктор без предупреждения вновь напал на корабли и острова Розарии. Мирное время опять закончилось. Маленький принц оставался в плену у надменного короля и его дочери.
***
Через два года король Ричард простил сына Эдварда-Артура и посодействовал его назначению главным советником короля. Король Гарольд делал ошибки за ошибками и вследствие этого заимел славу слабого некомпетентного правителя. Народ стал требовать нового короля – Эдварда!