Количество иностранных слов в русском языке невольно вызывает раздражение. Весь этот мерчендайзинг, промоутеры…
Что происходит? Говорим ли мы по-русски?
Если обратиться к исследованиям в этой области, то выясняется следующее...
Ни один язык не может похвастаться полной чистотой. Например, исследования показали, что в современном английском языке 70% слов заимствовано из других языков, а лишь 30% имеют исконно английские корни.
По-разному. Это торговля, интернет, космос, в конце концов... Когда человек впервые вышел в открытый космос, (это был советский космонавт Леонов), американские информационные агентства предложили назвать это явление термином "to leonovize" в честь космонавта. Так в английском языке появился новый глагол.
Еще недавно в словаре русского языка не было слов "харизматичный" и "харизма". Это были заимствования из английского языка. He is very charismatic. (Он очень харизматичный.) Когда слово впервые появилось на телевидении, многие не понимали его значение.🤔
Про