Найти в Дзене

Это вам не капучино попивать на уютной террассе

Недавно я решила заняться серьезным делом — изучать английский язык. И сразу же поняла, что это дело серьезнее некуда! И вот сижу я, геройская такая, с учебником в руках. "Hello! My name is…" и дальше следует ступор. Кажется, забыла, как меня зовут на английском. Кажется, это мне уже знакомо. Вспоминаю, как впервые взяла в руки вязальные спицы. Мне казалось, что я рождена для творчества, а иглы и пряжа — это мои верные спутники. О, как я ошибалась. Началось все с покупки самого яркого и пушистого клубка пряжи, какого я только могла найти. Наставление продавца звучало как песня: "Всего-то и нужно — чуть терпения, и у вас будет целый гардероб!" Наивность моя была такой же великой, как и мои амбиции. Сидя вечерком под лампой в уютном кресле, я взяла спицы. "Это ведь как палочки для суши, только острее и длиннее, что тут сложного?" — думала я. Первый же ряд выглядел так, будто его вязала расстроенная кошка с завязанными глазами. Петли были то узкими, как туннель, то широкими, как ворот

Недавно я решила заняться серьезным делом — изучать английский язык. И сразу же поняла, что это дело серьезнее некуда!

И вот сижу я, геройская такая, с учебником в руках. "Hello! My name is…" и дальше следует ступор. Кажется, забыла, как меня зовут на английском.

Кажется, это мне уже знакомо. Вспоминаю, как впервые взяла в руки вязальные спицы. Мне казалось, что я рождена для творчества, а иглы и пряжа — это мои верные спутники. О, как я ошибалась.

Началось все с покупки самого яркого и пушистого клубка пряжи, какого я только могла найти. Наставление продавца звучало как песня: "Всего-то и нужно — чуть терпения, и у вас будет целый гардероб!" Наивность моя была такой же великой, как и мои амбиции. Сидя вечерком под лампой в уютном кресле, я взяла спицы. "Это ведь как палочки для суши, только острее и длиннее, что тут сложного?" — думала я. Первый же ряд выглядел так, будто его вязала расстроенная кошка с завязанными глазами. Петли были то узкими, как туннель, то широкими, как ворота в сказочный замок. В середине вдруг возникла некая дыра размером с половину моей ладони. "А может, это будет модная блузка с вентиляцией?" — размышляла я, прежде чем все распустить.

С шитьем тоже задушевных бесед не сложилось: ткань, нитки, иголки — чего уж проще! Но попытка сшить свою первую рубашку напоминала скорее хирургическую операцию с участием двух левых рук. И в результате сплошное разочарование.

Тогда я решила сшить себе юбку. Что там шить? Проще простого. Пошла в магазин тканей, вернулась домой с рулоном роскошного материала, который, казалось, был произведен ельфийскими ткачами. О, как же гордо я расстелила этот тканевой шедевр на столе! Взяла ножницы (и почему они называются "портновские", если никто не предупреждает, что они так и норовят порезать пальцы исключительно владельца?!).

Вырезала я выкройку с невообразимой грацией. Потом смотрю — две одинаковые передние половины юбки. Где-то в уголочке моей головы мелькнула мысль, что так не должно быть, но я об этом благополучно забыла. В итоге, когда сшила все это дело, то обнаружилось, что моя "юбка" на меня не налазит. В лучшем случае она могла бы послужить шапкой для великана.

Спустя месяцы многоточий и перерывов на шоколад, с потрясающей настойчивостью и невероятной поддержкой интернета, я наконец научилась. Теперь моим друзьям не нужно притворяться, что им нравится моя работа, а мои пальцы больше не боятся соприкосновения с иглой.

Такое ощущение, что изучение английского — это тот же самый клубок проблем и неровных швов. Как только кажется, что ты все поняла, все под контролем, тут «бац», начинаешь учить непростые неправильные глаголы и слова, которые живут по своим причудливым законам.

И мозг так и хочет уйти в самозанятость. Но как говорят британцы, «keep calm and carry on». Ну или как скажем мы, "спокойствие и только спокойствие".

А намедни пробовала произнести слово "through". Выглядело это так, будто пытаюсь пришить пуговицу зубами — смешно и страшно одновременно. Но вы знаете, что самое интересное? Если разобраться в хитросплетениях английской речи, можно найти много поводов для улыбки.

Чтобы преодолеть начальные трудности в изучении языка, нужно много настойчивости и немного хитрости, как при вязании того первого неудачного свитера. Перематывай, распускай и снова вяжи свои знания. Пусть вначале будет криво, пусть "просвета" почти не видно, но зато потом…

Так что, мой вам совет: если ваш первый английский «свитер» получится с четырьмя рукавами и дыркой посредине — не отчаивайтесь. В следующий раз выйдет что-то более прямоугольное. А вы будете вспоминать о трудностях с языком с улыбкой.

Удачи всем нам, стилистам на ниве английской грамматики! 😉🧶🎓