Найти в Дзене
ИСТОРИЯ О

МОЦАРТ - КОПРОФИЛ

Имя Вольфганга Амадея Моцарта не знают сегодня, наверное, только представители малочисленных диких племен типа караваи, чимбу и криптомиллионеры с Патриков. В общей массе выдающийся австрийский композитор, автор "Реквиема" и прочих симфоний на слуху. Но мало, кто знает, что погибший гений от рук соперника-композитора Антонио Сальери, что не так однозначно, но это совсем другая кулстори, был еще тем копрофилом и извращугой. В 1962 году интернациональный фонд «Моцартеум» издал полное собрание писем Моцарта. Сотни конвертов родителям, сестре, жене, тетке и кузине. Напомню, композитор умер в Вене 5 декабря 1791 года в возрасте 35 лет. И только спустя 171 год его послания стали доступны широкой публике. На русский же моцартовские месседжи так вообще перевили только в 2006. В предисловии, написанном филологом и переводчиком Ириной Алексеевой, тактично и очень политкорректно сказано, что в письмах содержится много словесных шуток и "фекального" юмора: из письма Моцарта к кузине, 5 ноября 17

Имя Вольфганга Амадея Моцарта не знают сегодня, наверное, только представители малочисленных диких племен типа караваи, чимбу и криптомиллионеры с Патриков. В общей массе выдающийся австрийский композитор, автор "Реквиема" и прочих симфоний на слуху. Но мало, кто знает, что погибший гений от рук соперника-композитора Антонио Сальери, что не так однозначно, но это совсем другая кулстори, был еще тем копрофилом и извращугой. В 1962 году интернациональный фонд «Моцартеум» издал полное собрание писем Моцарта. Сотни конвертов родителям, сестре, жене, тетке и кузине. Напомню, композитор умер в Вене 5 декабря 1791 года в возрасте 35 лет. И только спустя 171 год его послания стали доступны широкой публике. На русский же моцартовские месседжи так вообще перевили только в 2006. В предисловии, написанном филологом и переводчиком Ириной Алексеевой, тактично и очень политкорректно сказано, что в письмах содержится много словесных шуток и "фекального" юмора:

из письма Моцарта к кузине, 5 ноября 1777 года

А теперь пожелаю вам доброй ночи, ср@те в постель что есть мочи, сладко спите, за@ницу к носу подтяните

Надо уточнить, что это очень лайтовый перевод, а письмо писал 21-летний Амадей своей 19-летней кузине, с которой, судя по всему, у него была интрижка. А в 18 веке написать кузине про какашки, что в 21 дикпик отправить. Это подтверждают и некоторые исследователи, типа тогда подобное не считалось чем-то уж из рук вон выходящим. Просто дурачество на зловонную тему. Хотя все письма к молоденькой кузине пропитаны этим специфическим юмором. Слово "г@вно" встречается в письмах Моцарта 29 раз, "ж@па" — 24 раза, "с@ань" — 17 раз, "пе@дёж" — 6 раз. По факту Амадей создал 600 с гаком музыкальных произведений, а так же написал кучу писем своей кузине, где даже признавался, что мечтает "испражнится ей на лицо". Эпистолярно досталось от Моцарта и тетке:

«Комплименты сочинять, сургучом з@д заливать, руки целовать, з@дницей как из ружья стрелять, вас целовать, сзади и спереди клистировать, и все долги до мелочи возвращу, ветры звонике подпущу, а может кое-что и оброню».

«…целую ваши руки, ваше лицо, ваши колени и вашу — — словом, все, что вы разрешите мне поцеловать».

Нормальный такой юмор в отношении родной тети. Походу Моцарт просто был поехавшим, что не удивительно, гений и безумие идут рука об руку.