Найти в Дзене

Чьё кун-фу круче?

В своих научных и творческих изысканиях я столкнулся с вопросом – Чьё кун-фу круче?

Бесспорно, ответ лежал на расстоянии двух кликов. НО! Это не интересно и не спортивно. Я отправился к первоисточнику. В Китай и приглашаю вас с собой.

У нас есть волшебная палочка. Крес-Пекс-Фекс. И Мы в материковом Китае.

Парк «Хуаминиуан» на территории Китайского делового центра площадью более 50 000 квадратных метров. Это целый мир, органически дополняющий удивительную природу Ботанического сада.
Парк «Хуаминиуан» на территории Китайского делового центра площадью более 50 000 квадратных метров. Это целый мир, органически дополняющий удивительную природу Ботанического сада.

Парк Хуамин – это такой кусочек Поднебесной в Москве, рядом с метро Ботанический Сад (последний вагон из центра).

Парк устроен так, что на очень небольшой территории есть все чудеса Традиционного Китая.

-3

Вход охраняют драконы стихии Земли, с очаровательными красными шарфиками. Красный один из любимейших цветов китайских женщин. Энергия, красота, процветание, стихия Огня.

-4

Сразу за декоративным мостиком традиционная арка, открывающая вход в царство традиций и тишины.

-5

Очаровательный пруд.

-6

Царство лотосов и карпов.

-7

Кругом цветы и сосны.

-8

Россыпь огромных камней, привезенных из горных круч Хуаншаня. Храмовые комплексы с живописными прудами и древними буддийскими статуями, окружены соснами, растущими прямо в расщелинах скал. Воспетая китайскими художниками и поэтами, одна из пяти священных гор даосизма и на неё обязан взойти каждый верующий. Трудно добраться до неё, но у нас есть возможность ощутить это в пределах МКАД. Это ли не удивительно?

-9

По тихим аллеям, неспешно, мы проходим мимо беседок. Вслушайтесь в названия:

Госян (Павильон традиционного вкуса),

Хайтан (Павильон китайской яблони),

Данфэн (Павильон красного клена),

Иншуй (Беседка водной глади),

Фэнхэ (Беседка прекрасного дня) и

Ванюе (Беседка луны).

-10

В таких местах сами собой приходят на ум прекрасные стихи и хочется говорить не своими словами, а цитировать древние притчи.

Вот кстати одна из них.

Тушечница.

-11

У одного очень известного каллиграфа был любимый ученик. Он учился у Мастера много лет, и, по своему мнению, достиг вершин мастерства. Он ждал заключительного испытания, на котором собирался блеснуть своими талантами и стать уже Мастером и уйти от наставника.
Но Мастер все никак не назначал испытание и все повторял, как заведенный – трудись, мой мальчик, мастерство приходит только к упорным!

Юноше это изрядно надоело и он решился на страшное!

Однажды ночью он тайком покинул дом Мастера, а дабы не уходить с пустыми руками, он прихватил с собой, древнюю шкатулку. В ней Мастер хранил что-то очень ценное.

Отойдя на изрядное расстояние от дома, беглец решил полюбопытствовать, что же он получил в награду за свое поведение. Пусть и таким самовольным образом.

Шкатулка была закрыта на простой крючок. Открыв крышку, наш герой застыл в изумлении. Нет, не блеск драгоценностей ранил его душу. Перед ним лежали десятки старых тушечниц, протертых до дыр.

Долго разглядывал их молодой человек, перебирая одну за другой. Потом тихо закрыл крышку, взвалил ящик на плечи и решительно отправился в обратный путь, к тростниковой хижине своего наставника. Тихонько вернулся в дом, аккуратно поставил драгоценную шкатулку на место и лег спать. Утром ему предстоял новый день, где у него будет своя тушечница и своя шкатулка.

-12

Вот собственно за этой притчей мы и отправились в Китай. Одно из основополагающих философских столпов Конфуцианства.

ГУН-ФУ.

Это слово по-китайски читается «гун-фу» (功夫) – дословно мастерство, навык, а также усилие и время. Другими словами, гун-фу — это мастерство, достигнутое в процессе длительного, ежедневного совершенствования. Это высшая стадия Мастерства, когда уже не нужно доказывать никому ничего, только себе. Когда при шлифовки зеркала, только ты видишь, не совершенство блестящей поверхности, и хотя, все вокруг говорят, что ты достиг абсолюта и идеала, только твое ГУН-ФУ оценивает результат. Невежественные варвары с запада, а угоду своему бедному языку исказили древнее слово. Так на свет появилось КУН-ФУ. И само понятие стало совсем другим. Ну вы понимаете о чем я! На самом деле …

Великий поэт постиг кун-фу. Про художника, каллиграфа можно сказать, что они владеют кун-фу. И даже повар и тот, кто подметает двор, и уверенный в себе водитель, все они владеют кун-фу.

Так как же можно задавать вопрос – Чье кун-фу круче?

И кто может дать на него ответ?

Размышлять над этим вопросом уместно подле величайшего философа нашего МИРА.

-13

Возможно это несколько нескромно. Но мне нравиться! У ног великого Конфуция приходят удивительно правильные мысли. Вот ими я с вами и делюсь!