Байпас - довольно интересное слово в том смысле, что в английском языке у него есть несколько значений, но ни одно из них полностью не совпадает с тем, что принято называть байпасом в русском языке. То есть слово пришло к нам из английского, но смысл получило свой, хоть и имеет связь с оригиналом. Давайте разбираться поподробнее. /ˈbaɪpɑːs/ бАйпас И вот какое значение этому слову даётся в словаре: Bypass is “a tube that allows gas or liquid to flow around something rather than through it”. Байпас - это труба, которая позволяет газу или жидкости идти вокруг чего-то, нежели через это. У нас под байпасом подразумевается запасной (резервный) маршрут на случай внештатной ситуации, чтобы система продолжала функционировать без перебоев. Это слово используется, когда речь идёт об электрике, различных трубопроводах и др. Например, в электросетях устанавливают байпас на случай, если основная схема функционирования перестанет работать. Думаю, связь с оригиналом вы уловили: bypass - обходной путь.