Найти тему
Мне это надо!

Леди Байшелл

Глава 1

Меня зовут Элизабет Байшелл, в моем поместье находятся дети, от которых отказались родители по причине того, что они имели внешнее отличие от нормальных детей, а именно, уродство. И теперь моё поместье стало для них вторым домом. А все началось с того, что однажды я побывала в маленьком городке под названием Карстонвилл. Мы были проездом с мужем и решили остановиться в одном из отелей. Вечером мне захотелось посетить один из баров, да и просто расслабиться. Я надела синее платье с широким разрезом на спине, жемчужное колье и туфли на высоком каблуке. Мой муж Александр надел строгий классический костюм и черную шляпу.
Идя по улицам Карстонвилла я обратила внимание, что у всех заколочены либо заклеены окна. Проходящие мимо люди пристально смотрели на нас провожая взглядом. Дойдя до бара, на крыльце нам встретился ребёнок, который лупой сжигал муравья. Он приподнял голову, но из-за длинных и растрепанных волос я так и не смогла разглядеть его лицо.
Мы зашли в бар, оглянулись и направились  к свободному столику. Место конечно не блистало чистотой, да и посетители бара были обрюзгшими и грязными. Александр принёс мне джин, а себе взял виски. Когда он сел за столик, я сказала ему, что это была неудачная идея, чтобы посетить этот бар. С таким же успехом мы могли бы взять бутылочку к нам в номер и не видеть всего этого. Попивая свой виски Александр улыбнулся и сказал:
-Расслабься, они обычные люди, просто не знают что существует ванна и чистые вещи.
Сказав это, мой муж засмеялся.
Уже темнело и мы собирались в номер. Собираясь выйти из бара нас остановил один и из гостей и сказал:
-ночью вам лучше не выходить на улицу, а то мало ли что. И с ухмылкой пошёл к барной стойке.
Я схватила Александра под руку и стремительно вышла из бара.
- Не хватало ещё, чтобы меня ограбили тут! Сказала я.
Каково было моё удивление, когда выйдя из бара я увидела как все бегут по домам и запираются на замок.
Мы дошли до отеля и один из постояльцев сказал нам, что мы вовремя вернулись, так как они уже закрываются. Александр смеясь и поднимаясь наверх в номер говорил:
- какие же вы все тут чудные!
Войдя в номер я скинула с себя туфли и сняла жемчуг.
- пойду приму ванну, она мне необходима! Сказала я
Пока ванна набиралась, я сняла свое платье и заметила маленькое красное пятнышко у себя на груди. Оно не болело и не причиняло каких либо неудобств. Вздохнув, я залезла в ванну, облокотила голову на край и закрыла глаза. Пока я лежала в ней, в голове прокручивается один момент, который почему-то засел мне в память. Я пыталась представить как выглядел тот ребёнок, который сидел у бара с лупой. Возможно эта мысль не давала мне покоя лишь потому, что у нас с Александром не было детей. Бог к сожалению не дал нам такой возможности.
Представление ребёнка в мыслях прекратилось из-за громко хлопнувшей двери. Я вздрогнула и поторопилась выйти из ванны. Накинув халат, я вышла в комнату. Входная дверь была открыта. Спустившись вниз я спросила старика, сидящего в холле и читающего газету.
- Вы не видели моего мужа? Он должен был пройти тут недавно. Высокий, худощавый брюнет.
Старик даже не прервал свое чтение, а наоборот перелистнул страницу и продолжил читать. Я подошла к нему, выхватила газету и спросила ещё раз.
- Вы не видили моего мужа? Он проходил тут?
В ответ было лишь молчание. Старик поднял голову и пристально смотрел на меня своими почти стеклянными серыми глазами.
- я с вами разговариваю! Вы что глухой? Продолжала я
И наконец этот старик выдал хриплым прокуренным голосом:
- остались от твоего мужа одни кости да волосы.
Сказав это, он засмеялся, харкнул на пол, встал с кресла и протянул ко мне руку, пытаясь залезть под халат. Я откинула его от себя и он вновь приземлился в свое кресло. На его лице расползлась улыбка, оголив желтые сгнившие зубы. Он приоткрыл свой рот и высунул язык, издавая животные звуки.

-2

- грязный ублюдок! С презрением сказала я и ещё сильнее укутавшись в халат побежала наверх в номер. Я заперла дверь и подбежала к окну, в надежде увидеть Александра на улице. Но все окна были заклеены газетами.
Я попыталась содрать их и мне вроде даже удалось ичистить небольшой участок, чтобы видеть улицу. Этого было не достаточно, я попыталась открыть окно, но все мои усилия были тщетны.
Я подбежала к журнальному столику на котором стоял телефон и телефонная книга.
Найдя номер бара в котором мы были, я немедля набрала номер. Но мне так никто и не ответил. Тогда я вновь спустилась вниз к выходу. Но там было закрыто.
-зря стараешься милочка, они до утра будут закрыты. Ответил старик за газетой.
- тогда как мой муж вышел? Тут есть ещё выход? Спросила я.
- затянувшись и причмокивая сигаретой старик протяжно выдал:
- за автоматом со льдом есть дверь на южной стороне отеля. Она на втором этаже. Если не терпится сдохнуть, то туда тебе и дорога.
Я побежала на второй этаж. Быстрым шагом я проходила по коридору слыша за закрытыми дверьми шепот постояльцев отеля. Добежав до автомата, я увидела дверь ведущую на улицу. Открыв её я чуть не вывалилась со второго этажа. Не было лестницы, по которой можно было спуститься вниз на землю. Я начала звать мужа, но его нигде не было. Огорчившись и начала закрывать дверь, как вдруг услышала какой-то звук. Будто что-то суетилось и бегало в темноте, в кустах. Непонятные звуки, обрывистая речь и мычание. Я вновь приоткрыла дверь пошире и в пол голоса спросила:
-Александр, это ты???
Ответа не было. Только звук стал ещё ближе...

Внизу было какое-то шуршание и чавканье, но из-за темноты я так и  не смогла ничего разглядеть. Скорее всего это были бездомные псы.
Закрыв дверь я отправилась в наш номер и стала ждать мужа. Приготовив себе чашечку кофе, я присела на диван и включила телевизор, чтобы не уснуть. Но меня хватило часа на два, далее я провалилась в сон.
Наступило утро. И я, проснувшись в первую очередь стала оглядываться вокруг, в надежде, что увижу Александра. Но его по-прежнему не было. Надев белую блузку и синюю юбку с небольшим вырезом я решила дойти до бара, в котором мы с мужем были вчера. Солнце светило так ярко и почти слепило меня. Периодически мне приходилось прикладывать руку ко лбу, закрываясь от солнца, чтобы разглядеть дорогу. Дойдя до бара, меня остановила женщина и попросила вернуться туда, откуда мы приехали. Изморенная от жары я в пол голоса спросила:
- Вы случайно не видели моего мужа? Он ушёл вчера вечером, но так и не появился дома. Он высокий, брюнет, был в рубашке и чёрных брюках. Так как пиджак оставил на диване в номере. Я не понимаю, что тут происходит. Тут все странное. Люди странные. Взять хотя бы то, что все окна у вас заколочены и обклеены газетами. Что здесь не так?
- езжайте - ка домой дамочка, и забудьте дорогу сюда. Таким как вы, тут не место. Ответила женщина
-простите, но как вы объясните мне все это? Как ваше имя? Возмущенно спросила я
- Шейла, но все зовут Шелли. Это место давно забыто богом. Тут редко бывают заезжие. Но они не надолго задерживаются, если вы понимаете о чем я. Ответила она с лёгкой ухмылкой.
- что значит это ваше " не надолго"? И могу ли я вас пригласить в бар, чтобы узнать все поподробнее? Спросила я.
Шелли приподняла одну бровь, и развернувшись  вольяжно направилась в сторону бара выкрикнув:
- только с тебя выпивка дорогуша!
Мы зашли в бар, она заказала бутылку бренди и мы отправились за столик.
Я чувствовала как нас взглядом провожали все сидящие в баре. Сев за стол я подняла глаза и увидела, что на меня смотрят те же люди, что были вчера. Все до одного. Вот только вчера я не обратила внимание на то, что все они были с дефектами. У кого-то не было глаза, у кого-то руки. У одного была заячья губа и отсутствовало ухо.
Я повернулась к Шелли и спросила:
- что произошло с этими людьми?
- А! Это так скажем производственная травма! Ответила она и громко расхохоталась.
Мне стало не по себе. Но я не сдавалась, ведь я пришла узнать, что это за место и где мой муж.
- Шелли, прошу вас, помогите мне. Я места себе не нахожу. Расскажите мне все что знаете.
- Раньше на Карстонвилл процветал, очень часто приезжали туристы, проводились всякие ярмарки.
Но с каждым годом численность населения начала идти на убыль.
Многие заводы и магазины закрылись, так как приезжие заезжали к нам все реже и реже. И спустя восемь лет о нашем городке совсем забыли. Вы первые посетители спустя столько лет. Многие кто тут жил, бросили свои дома, собрали вещи и уехали. Но не мы. Нас на тот момент осталось девять человек. Четыре женщины и пять мужчин. Делать было нечего, выживали как могли. Мы стали как одна большая дружная семья. Женщины занимались огородом, стирали, готовили, шили вещи. А мужчины охотились. Спустя 9 месяцев, каждая из нас родила по ребёнку. Мы так любили наших малышей, но нас настигла тяжёлая учесть. Наши дети один за одним начали умирать. Мою подругу смерть забрала на пятый день после смерти её малышки. Затем ушёл Тони и его брат Виктор. Из женщин остались  я, Элис и Энни, а из мужчин только Фрэнк.

слева на право- Энни, Шелли и Элис. позади нас стоит Фрэнк
слева на право- Энни, Шелли и Элис. позади нас стоит Фрэнк

Совсем отчаявшись и боясь уйти вслед за ними, мы попросили Френка заделать нам детей и начать все по- новой. Мы хотели продолжить род любым способом.
Фрэнк был не против, да и делать было нечего. Забеременели мы все в разное время и родили прекрасных малышей, заботились друг о друге. Наши детки росли на глазах и когда им было по три, четыре года, Фрэнк заделал ещё ещё двух близнецов Элис. Потихоньку мы встали на ноги. Шло время, наши дети нянчили более мелких, а вскоре, когда подросли и сами начали давать потомство. Шли годы, и вроде бы ничего, но со временем кровосмешение дало о себе знать.

кровосмешение
кровосмешение

-5

-6

Наши дети стали терять человеческий облик, стало труднее с ними общаться, из-за дефекта речи. Чаще общение ограничивалось мычанием либо кивком. Фрэнк решил, что будет лучше, если дети расселятся по домам которые бросили прошлые жильцы, и мы согласились. Но что-то пошло не так, когда мы узнали, что подростки с отклонениями родили очередное потомство.

Их дети были очень капризными, много плакали и очень часто кидались на своих же родителей. Однажды ночью мы услышали душераздирающие крики. Когда мы прибежали в дом, откуда были крики, то обнаружили растерзанные тела наших детей. Мы были в ужасе. За окном мы услышали мычание и скрежет зубов. Мы вышли на улицу и увидели жутких и мерзких детей, если таковыми их можно назвать. Они мало напоминали человека, их тела были настолько деформированы, что казалось будто их сбила машина. У некоторых отсутствовали глаза, а уши... От них осталась только мочка, другие были с огромными глазами и будто бы заточенными верхними зубами. То что мы увидели вам даже и не снилось. Мы побежали домой и заперлись, позакрывав все окна.
С тех пор, мы не выходим после заката из дому. Бывает какой-нибудь из наших зевак забудет об этом и пиши пропало...
Мы потеряли так около тридцати наших детей и внуков. Вот так, совершенная ошибка повлекла за собой печальные последствия.
Сидя с Шелли мне и самой захотелось выпить. Я подошла к бару и попросила виски. Идя обратно к столу, я осознавала то, что вокруг меня находятся дети Шелли, Элис и Энни.
- Господи, это действительно страшное место!  Сказала я в слух
Как вы могли допустить это? Вы многие годы просто смотрели на все что происходило и не делали ничего!
Что с моим мужем? Они забрали его? Что они с ним сделали? спрашивала я.
-все просто. Вам ведь говорили, не выходить, что двери уже закрываются... Забудьте про мужа, пока не стемнело, уезжайте!  Проговорила Шелли.


Я выскочила из бара и резко остановилась, так как чуть не упала о сидящего на крыльце ребёнка. Малыш посмотрел на меня, прищурив один глаз, закрываясь рукой от солнца. И я успела его разглядеть. Это был светловолосый мальчик пяти- шести лет. Я пыталась разглядеть в нем хоть какой-нибудь дефект, но не нашла. Схватив его за руку я повела за собой и он даже не сопротивлялся мне. Мы пришли в номер и я вызвала такси. А пока я решила собрать вещи. Через пол часа, когда подъехала машина, я схватив чемодан и ребёнка направилась к выходу. Перед тем как посадить мальчика в салон я сказала ему, что со мной ему будет лучше и что он не будет ни в чем нуждаться. Мы сели в такси и отправились в наше поместье. Пока мы ехали, я видела как жители провожали нас взглядом и после разбегались по домам.
Путь предстоял долгий. Я потеряла мужа всего за один день после приезда в этот проклятый городок и
смотрела на мальчика, думая, что поступила правильно, забрав его из Карстонвилла, ведь я спасла его от этих уродов....

продолжение>>https://dzen.ru/a/Zp9U1C2bZB4LdSyx?share_to=link