Найти тему

Я в моменте_6. Утро первого дня

Глава 5. О, Рио, Рио, Рио-де-Жанейро!

Часть 2. Город мечты

Солнце светило ярко и пробивалось даже сквозь плотную штору. За окном был слышен шум машин вперемешку с голосами людей, говорящих на непонятном языке. Вставать совсем не хотелось. Чуть приоткрыв один глаз, я взглянула на часы – всего 6 утра. Что за черт? Чтобы у нас в феврале было так жарко и светло так рано – не припомню такого. Я даже встрепенулась, разве такое может быть? Открыла глаза и осмотрелась по сторонам. Где я? Что происходит? Сев на кровати, еще раз поглядела по сторонам. Так, вот лежат мои теплые вещи, на тумбочке стоит мой рюкзак, на полу - полураскрытый чемодан, около кровати – сланцы. Голова отказывалась думать и все норовила уложить меня обратно на подушку. Я прислушалась к звукам за окном.

Вставать совсем не хотелось…

Выглянув в окно, я увидела полуголых людей разного цвета кожи. Они оживленно разговаривали, непрестанно жестикулируя. И тут я вспомнила, что я в городе моей мечты – единственном и неповторимом Рио-де-Жанейро – в городе, куда я хотела попасть с семи лет, в городе, где в лесах живет много диких обезьян, где полтора миллиона человек, и все поголовно в белых штанах. Утро с каждой минутой становилось все лучше и лучше.

Позавтракав в ресторане отеля и захватив с собой камеру, телефон, деньги, карту города, полотенце и купальник, я отправилась на поиски приключений. На выходе из отеля получила сообщение от моих попутчиков, что встречаемся у метро Cardeal Arcoverde / Copacabana в полдень и пойдем на пляж Копакабана.

Карта метро Рио-де-Жанейро
Карта метро Рио-де-Жанейро

Значит, добираться буду на метро. Меня удивило несколько моментов.

1) Были станции, на которых вход-выход в вагоны поезда осуществлялся сразу с двух сторон. В часы пик людей было много (те самые полтора миллиона человек, но не в белых штанах). При этом вагоны более узкие, чем наши.

Метро Рио-де-Жанейро
Метро Рио-де-Жанейро
Внутри вагона поезда метро
Внутри вагона поезда метро

2) Платформы были вырублены в скальной породе, и на некоторых станциях не было облицовки. Создавалось ощущение, что ты находишься в пещере, причем оно усиливалось, потому что вода капала со стен.

3) На некоторых станциях, ближе к океану, вместо кондиционера на входе-выходе располагались огромные вентиляторы, которые гоняли горячий влажный воздух туда-сюда. Прохлады не было от слова "совсем".

В остальном метро было такое же, как привычное московское метро: указатели везде на трех языках - португальском (бразильском), испанском и английском, голосовые объявления названия станций тоже на трех языках, эскалаторы и траволаторы, валидаторы. Одно отличие все-таки было, даже два - не было служащих метро, только военные, и отсутствовали кассы, только билетные автоматы.

Повертев головой в разные стороны, сориентировавшись, куда ехать, я благополучно отправилась на встречу. Немного не рассчитав время, я приехала раньше и решила посмотреть окрестности. Жара уже была нестерпимая. Один мужчина почтенного возраста позволил себе идти в одних купальных плавках и сланцах, НО в очках и шляпе. Все! Больше на нем и у него ничего не было. Зрелище было не самое приятное, но жара... она такая.

Подходя к пляжу, я уже слышала дыхание океана. Я была настолько поглощена предвкушением от встречи с Атлантикой, что не заметила выходящего из здания мужчину в строгом костюме, начищенных до блеска туфлях и ярко-желтом галстуке на белой сорочке. Когда мои глаза уткнулись во что-то яркое (галстук), только тогда я поняла, что на полном ходу врезалась в мужскую крепкую грудь. От падения меня спасли сильные руки. Все эти детали проявились позже, в тот момент я только понимала, что помешала движению какого-то делового человека, который в такую жару был полностью одет, торопился сесть в свой прохладный автомобиль, но вынужден задержаться из-за меня на адском пекле, а значит, он явно раздражен и зол.

Я уже приготовилась бурно выражать свои извинения и говорить о том, как сильно я сожалею об этом столкновении, но к моему удивлению это он принялся извиняться (на английском языке) за то, что чуть не уронил меня на землю, поинтересовался, может ли он мне чем-то помочь, сказал, что его зовут Жайме и он готов отвезти меня, куда я скажу (в качестве извинения) или угостить вкусным кофе, который готовят за углом, в уютной кофейне Симоны.

Я поблагодарила и вежливо отказалась, все еще приходя в себя от того, как повернулась ситуация. Реакция была немного замедленная. Пока он говорил, я рассматривала его. Чуть повыше меня, подтянутый, смуглый, с черными волосами и черными глазами, говорил быстро, отрывисто, четко. Когда я вновь отказалась, он еще раз извинился и напоследок кинул фразу: "Приходите завтра к 14:00 в кофейню Симоны. Я все-таки угощу вас ее фирменным кофе. Не пожалеете!". После этого он скрылся в недрах своего автомобиля.

Я постояла несколько минут, переваривая произошедшее, затем глянула на время, поняла, что надо поворачивать обратно, чтобы не опоздать на встречу. Издалека я увидела Елену и Виктора, они уже стояли и ждали всех. Михаила еще не было. Переходя дорогу, я увидела, как из метро вышел Миша. Наша компания собралась, и можно было идти знакомиться с городом.

Глава 7. Знакомство