Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Мелодраматический сериал в текстовом формате: "Книжная лавка" Крейг Маклей

В жару мозг плавится вместе с остальными частями тела, поэтому хочется и для него чего-то легкого. Как салатиков каких-нибудь овощных из еды. Что-то такое, что читается быстро и не напрягает. Что-то типа сериала доброго. Для разгрузки. Надо? Если да, то есть такая вот книжка - "Книжная лавка" канадского шотландца Крейга Маклея. Да, это сериал. Это такой роман, который отлично ложится в формат экрана, так как здесь постоянно что-то происходит. Это из "линейки" "Дьявол носит Прада" и "Бриджит Джонс", когда вокруг дела да дела, мелькают эпизоды из чьей-то жизни, но по сути это книга о неудачнике, которому улыбнулась счастливая звезда, а также любовный роман, завернутый в подделку под социальный. Даже стилистика у таких книжных "сериалов" одинакова - повествование от первого лица в ироническом стиле, где главный герой не забывает и над собой посмеяться. Т. е. по сути он рассказывает то, что происходит вокруг него. Этакий пуп Земли, как центр притяжения разных жизненных ситуёвин. Итак, три
Оглавление

В жару мозг плавится вместе с остальными частями тела, поэтому хочется и для него чего-то легкого. Как салатиков каких-нибудь овощных из еды. Что-то такое, что читается быстро и не напрягает. Что-то типа сериала доброго. Для разгрузки. Надо? Если да, то есть такая вот книжка - "Книжная лавка" канадского шотландца Крейга Маклея.

Обложки изданий от "Центрполиграф", твердый и мягкий переплет, 2015 и 2016 год. Перевод: А. Осипова.
Обложки изданий от "Центрполиграф", твердый и мягкий переплет, 2015 и 2016 год. Перевод: А. Осипова.

О книге

Да, это сериал. Это такой роман, который отлично ложится в формат экрана, так как здесь постоянно что-то происходит. Это из "линейки" "Дьявол носит Прада" и "Бриджит Джонс", когда вокруг дела да дела, мелькают эпизоды из чьей-то жизни, но по сути это книга о неудачнике, которому улыбнулась счастливая звезда, а также любовный роман, завернутый в подделку под социальный. Даже стилистика у таких книжных "сериалов" одинакова - повествование от первого лица в ироническом стиле, где главный герой не забывает и над собой посмеяться. Т. е. по сути он рассказывает то, что происходит вокруг него. Этакий пуп Земли, как центр притяжения разных жизненных ситуёвин.

Итак, триста с лишним страниц с описанием событий из жизни сотрудников книжного магазина с тридцатилетней историей. И их окружения, одних сотрудников было бы мало для создания такого калейдоскопа типажей. Триста с лишним страниц, рассказывающих о разных ситуациях, возникающих то с одним персонажем, то с другим. Ситуации эти разной степени реалистичности: от вполне обыденных до практически нереальных. "Книжная лавка" и ближайшая округа, включающая кафе испанки Фермины и бар ирландца Майки, как сцены для выступления самых разных представителей человечества, разыгрывающих самые разные жизненные эпизоды. Этакая коллекция типажей и стандартных сценариев, что впихнули в одну большую историю, а на фоне этого всего развивается главная линия - любовь основного персонажа к его девушке и становление их отношений.

Разворот книги, скриншот для коллажа взят с сайта "Лабиринта"
Разворот книги, скриншот для коллажа взят с сайта "Лабиринта"

О персонажах

В персонажах здесь представлены:
- до паранойи помешанная на стерильности Лолита, как представитель брезгливых и излишне мнительных людей в плане чистоты и здоровья;
- Олдос Швингхаммер, по национальности швейцарец, а значит ему прописано заниматься философией, но он у Маклея два в одном - ещё и неряха и растаман с дредами и ужасающей коллекцией шмоток, но потом "из гусеницы рождается бабочка" - идеальная Леа, девушка главгероя, сделает из него человека;
- итальянец Данте, скажем так, свободных нравов;
- а вот вам и консервативная до мозга костей мама Данте Лукреция по прозвищу Вельзевул, деспот в юбке, строго стоящий на защите традиционных ценностей и нормальной семьи;
- бывший учитель литературы Эбенезер Чиппинг, джентльмен в возрасте, обладающий стилем и хорошими манерами, но, само собой, в книге должен быть персонаж со своей трагедией, это он и есть - рано остался вдовцом, а ныне безнадежно влюблен в хозяйку кафе;
- ирландец Майки, из которого автор сделал этакого недалекого мужлана, который помешан на своей исторической родине, не смотрит ничего, кроме хоккея на траве, позволяет наливать неприятным гостям его заведения разную "мочу" со всеобщего одобрения завсегдатаев;
- фанатичная католичка Тереза;
- хорватка Иванка, владеющая единоборствами и способная скрутить даже спецназовца;
- Мина, страдающая психологическими расстройствами, вечной депрессией и неоднозначными чувствами к мужу-психу;
-и т.д., и т.п.
Главный герой же играет роль счастливого неудачника, а его девушкой становится начинающая актриса Леа, карьера которой внезапно рванула в гору. В общем, такой тут "зоопарк" из представителей разных национальностей и типажей.

Иллюстрация от нейросети Кандинский
Иллюстрация от нейросети Кандинский

О темах и авторских ходах

Теперь об эпизодах и темах, которые тоже очень типичны для мыльных опер:
- улыбка Фортуны внезапно расцветает над головой начинающей актрисы и она получает шанс жизни;
- за криминальную составляющую отвечают Себастьян, на которого фабрикуют дело, и Уилл, который ввязывается в криминал по-настоящему;
- за тему глобализации отвечает бизнес-акула "Умекс", поглощающая частный бизнес в угоду своим интересам;
- за сложные темы отцов и детей - Данте со своим "Вельзевулом" и Себастьян со своим "Папой Римским", да, это их мамы, но данная проблема, кажется, автору близка по собственному опыту;
- элемент психологического триллера вносит муж Мины;
- т.д., и т.п.
Здесь постоянно что-то происходит, от маленьких интрижек до интриги глобальной. В масштабах городка, конечно.

Триста с лишним страниц, где каждая глава, как выпуск сериала. И даже концовка мыльнооперная - в последней серии-эпилоге нам быстренько расскажут, как сложилось всё у персонажей, фигурирующих на страницах этой книжной мыльной оперы, в дальнейшем. Сводится же всё к старой как мир истине - под лежачий камень вода не течёт. Эту мысль автор периодически транслирует намеками, а под конец и вовсе произносит напрямую. Вот только слова его расходятся с делом, так как главгерою делать ничего не пришлось, всё сделали за него. Затекла водица всё-таки и стала у него не жизнь, а сказка...

На самом деле тема важная. Да, хочется, чтобы работа приносила радость. Да, хочется, чтобы все перемены были к лучшему. Но эта книга слишком оптимистична, так как продвигает мысль, что если жизнь у нас забирает что-то (тут на примере работы и потери близких), то это должно стать поводом задуматься о своей мечте, вспомнить о том, чем ты грезил и попытаться вернуться туда, на дорогу к ней. Найти работу, что приносила бы радость. Чтобы мечты и планы осуществились, будь то вернуться на родину или же последовать за своей любовью. И всё у Крейга Маклея тут легко и просто, всё в руки само идёт, судьба щедро раздаёт шансы достойным. Печаль в том, что в жизни всё куда сложнее. И чем старше ты становишься, тем больше "якорей"появляется. Но на то она и позитивная, чтобы надежду вселять и радоваться за персонажей.

В итоге

Подведу итог. Хорошая жизнеутверждающая мелодрама для тех, кто ценит этот жанр и любит сериалы типа "Бриджит Джонс" или "Любовь в большом городе". До них, правда, не дотягивает, до "Джонс" в плане психологизма и самоанализа, а до "Любви" в плане масштаба. Но вполне на уровне. Прочитать, как посмотреть бодрый и добрый сериал, чисто развлечься.

Добавлю ещё, что для автора это была первая книга, которую он написал после того, как проработал некоторое время менеджером книжного магазина, где наверняка насмотрелся на разных персонажей из реальности и наслушался различных историй. И куда это всё девать? На бумагу, правильно! Тем более, что писать Крейга учили - он окончил факультет журналистики. Первый блин не комом вышел, книга завоевала WORDS AWARD, независимую премию среди электронных книг в жанре художественная литература в 2012 году.

Спасибо за внимание!