Найти в Дзене
Газета "Культура"

«Свободны мысли наши!»: мировая премьера балета «Буря» в Большом театре

«Буря» — последняя пьеса Шекспира, а потому воспринимается как завещание или пророчество. Образ бури в мифологии двойственен: буря — знак беды, переполоха, разрушение космической гармонии, но с другой стороны, буря — становление нового порядка, очищение природы, мощная сила, побеждающая зло, дарящая надежды на лучшее. Команду создателей спектакля пленило второе толкование. У Шекспира буря — это не нависающая темная туча, а стремительная атака, грозная стихия, шаровые молнии, и потом — облегчение: чистое небо и пьянящий свежий воздух. Дорогой и увлекательной оказалась авторам, прежде всего хореографу и художнику, и мысль театральная: «Весь мир — театр. / В нем женщины, мужчины — все актеры». О магии театра, придуманного волшебником Просперо, они щедро и разнообразно говорили в предпремьерных интервью. Пьеса Шекспира существует на стыке шутовской комедии, мрачной трагедии и философской сказки, а фабула запутана насколько причудливо, что трудно поддается переложению на пластический язык.

На Новой сцене Большого состоялась мировая премьера балета «Буря» на музыку Юрия Красавина. Поставил спектакль по одноименной шекспировской пьесе хореограф Вячеслав Самодуров.

«Буря» — последняя пьеса Шекспира, а потому воспринимается как завещание или пророчество. Образ бури в мифологии двойственен: буря — знак беды, переполоха, разрушение космической гармонии, но с другой стороны, буря — становление нового порядка, очищение природы, мощная сила, побеждающая зло, дарящая надежды на лучшее. Команду создателей спектакля пленило второе толкование. У Шекспира буря — это не нависающая темная туча, а стремительная атака, грозная стихия, шаровые молнии, и потом — облегчение: чистое небо и пьянящий свежий воздух. Дорогой и увлекательной оказалась авторам, прежде всего хореографу и художнику, и мысль театральная: «Весь мир — театр. / В нем женщины, мужчины — все актеры». О магии театра, придуманного волшебником Просперо, они щедро и разнообразно говорили в предпремьерных интервью.

Пьеса Шекспира существует на стыке шутовской комедии, мрачной трагедии и философской сказки, а фабула запутана насколько причудливо, что трудно поддается переложению на пластический язык. Судите сами. Маг Просперо с юной дочерью Мирандой и своими помощниками — Ариэлем, духом воздуха, и дикарем Калибаном — живут на забытом острове. Когда-то Просперо был герцогом Миланским, но его свергли, подло обманув. И вот спустя годы он решает восстановить справедливость и проучить злоумышленников. Просперо вызывает ужасную бурю, и обидчики, судно которых потерпело кораблекрушение, оказываются на его острове. Среди них и сын оскорбителя, короля Неаполитанского Алонзо — Фердинанд. А далее — чары, чудеса магии, цепь встреч, любовь Миранды и Фердинанда и множество диалогов, комичных, цветастых, нелепых, иногда и путаных. При перемещении в балетную реальность многосложная пьеса не могла не потерять часть смыслов. Не потому ли «Буря» не попадала в поле зрения русского балетного театра, если не считать петербургского спектакля «Миранда, или Кораблекрушение», поставленного без малого двести лет назад для Марии Тальони ее отцом хореографом Филиппо Тальони.

«Буря» — третий спектакль в Большом театре хореографа Вячеслава Самодурова, чья богатая фантазия настроена на эксклюзивы. Первой постановкой была недооцененная «Ундина», явно опередившая время. Хореограф рассказывал историю без истории. В танцах оживали рефлексии, чувства, видения двух героев: Беглеца и Ундины. Одноактная «Танцемания» не имела фабулы, ее внутренним сюжетом становились витальные танцы и радость творчества, которые складывали восхитительные отношения безымянных персонажей. Спектакль сразил наповал и стал хитом Большого театра. Пятиактную «Бурю», с ее запутанными коллизиями, конфликтными отношениями между Просперо, Калибаном и Ариэлем, в Большом упаковали в два акта продолжительностью в полтора часа, не считая антракта. Оказалось, что краткость — не всегда сестра таланта.

Музыку Большой театр по выбору хореографа заказал Юрию Красавину — в тандеме они ранее сочинили прекрасную «Танцеманию». Музыка «Бури» дансантна в самом высоком смысле этого определения: она, содержательная, ритмически четкая, интонационно разнообразная, ясно акцентированная, рождена для танца. Пролог к спектаклю — песня моряков, финал — вариации на тему 17-й сонаты Бетховена, во всем мире она известна как соната «Буря». Авторские мелодии — оригинальны и театральны: и современные, и те, которые вступают в диалог со старинными английскими мотивами.

Художник Алексей Кондратьев попал под чары одной театральной мысли, зашифрованной в пьесе: «для меня театр и сцена и есть то место, населенное призраками и духами, где можно укрыться». Металлические панели и зеркало задника с неясными отражениями, иллюминаторы, так похожие на пристальный взгляд множества глаз, и светящаяся рама как образ «театра в театре», «сцены на сцене». Волшебник света Сергей Васильев выстраивает лучи в филигранную партитуру — и его световое шоу имитирует бурю с ее атмосферой страха и напряжения.

Первый акт — мрачный и темный — не позволяет понять, кто есть кто, об этом можно только догадываться. И не потому, что хореограф не смог. Ему важен образ Просперо — хозяина своего острова, он — то ли автор пьесы, которому снится сон, то ли режиссер, что старается навести порядок в безнадежном мире. «Это — спектакль про творца, но одновременно и про тирана», — уверяет нас автор. К возможности выстроить ясную историю Вячеслав Самодуров достаточно равнодушен и выбирает формат сновидения. В роли Просперо великолепный Денис Савин. Он напоминает оживший монумент, статую Командора из «Каменного гостя». Его тело покрыто тайными знаками-татуировками, отсылающими к волшебным «книгам Просперо». Он, вершитель судеб, меняет прекрасные наряды: фиолетовая накидка, алая мантия, нарукавник в виде гигантского пера птицы, золотой плащ (спектакль дает разгуляться воображению и мастерству художника по костюмам Игоря Чапурина). Его партия за малейшими исключениями лишена танца, его пластическая речь — многозначительные жесты, величественные позы, сосредоточенная статика, степенная поступь.

Второе действие открывается у Шекспира комической сценой — Калибан встречает заблудившуюся захмелевшую парочку из свиты неаполитанского короля: Стефано (Алексей Матрахов), Тринкуло (Андрей Кошкин). Сцена разворачивается в темном пространстве. Калибан тоже не становится важным героем спектакля, в персонаже способного Игоря Горелкина нет ничего сверхъестественного, он балансирует между драмой и комедией, и появление этого уродливого аборигена не держит внимания зала.

И Вячеславу Лопатину с его поющим телом и выдающимся актерским дарованием не достается логически простроенного образа — его Ариэль исполняет трюки с мазохистской самоотдачей. Но что может сделать танцовщик, если хореограф ставит спектакль, в котором «главные вопросы — что такое человек и цивилизация, естество и культура, природа власти и природа милосердия»!

Маргарите Шрайнер (Миранда) и Алексею Путинцеву (Фердинанд) достались упоительные лирические виртуозные дуэты, и артисты исполняют их с блеском, передавая изобретательность хореографической мысли. В их образах прослеживаются становление и развитие: непослушная самовольная дикарка Миранда и объятый страхом Фердинанд к финалу превращаются в счастливых влюбленных, свободных, милосердных и уверенных.

Лучшая и выдающаяся сцена спектакля — дивертисмент последнего действия: на острове эпикурейства началась чистая танцемания. Как хороши главная пара влюбленных в костюмах с тотемными линиями, высокие богини в красных платьицах — Церера Дэйманте Таранды, Ирида Таисии Коноваловой, Юнона Ангелины Влашинец! Духи, так похожие на людей, стремительно и азартно исполняют насыщенную движениями сложнейшую хореографию, так что зрители замирают, восхищаясь этой пластической щедростью.

В пьесе Просперо вместе с раскаявшимися обидчиками (они безлики настолько, насколько незначительно их место в спектакле) и влюбленными возвращается в большой мир. В балете же Просперо, отказавшийся от своих волшебных способностей (стирает с тела магические знаки), погружается во тьму: ему неясно, что будет дальше. Ночь кончилась, а утро еще не пришло.

Мировую премьеру «Бури» публика встретила восторженно, но мне стало немного грустно: сезон в Большом завершается, а планы, которые в конце мая обещали огласить в ближайшее время, так и остались тайной. Работники театра говорят как о деле решенном о двух возобновлениях: «Спящей красавицы» Юрия Григоровича и детской сказки «Чиполлино». Кстати, в день премьеры «Бури» этот знаменитый спектакль Генриха Майорова задорно и вдохновенно исполнил марийский балет в соседнем здании Российского молодежного театра, где продолжаются Летние балетные сезоны.

Фотографии: Елена Фетисова и Павел Рычков /предоставлены пресс-службой Большого театра.