Найти в Дзене

«MangaRU18» — Кто мы такие и чем занимаемся.

Всем привет!) Наша команда «MangaRU18» занимается переводом манги с английского и японского (в основном с японского) языка на русский язык.

MangaRU18 - МАНГА на РУССКОМ!)
MangaRU18 - МАНГА на РУССКОМ!)

Для тех, кто не знает, что такое манга, небольшая справочка:

Манга (漫画) – это японские комиксы, которые стали популярны по всему миру. У манги очень богатая история, которая уходит своими корнями в древнюю Японию. Манга является неотъемлемой частью культуры японцев и сыграла важную роль в развитии издательской индустрии в Японии, создав огромный рынок сбыта и охватив миллионы читателей разных возрастов по всему миру.

Отличие и уникальность манги в том, что при повествовании истории автор основной упор делает на визуальную часть рассказа (прорисовка персонажей и их действий), текст имеет второстепенное значение. Поэтому даже если вы не знаете японского языка, вы можете понять общий смысл, который хотел донести автор до читателя. Именно это и сделало мангу такой популярной по всему миру.

Это вкратце... Если у кого-то есть желание узнать, что такое манга поподробней, поисковики вам в помощь. В интернете полно разных блогов и статей, в которых всё подробненько расписано.

Ну да ладно, что-то мы отвлеклись!)

Так вот, наша команда «
MangaRU18» занимается переводом манги на русский язык. Давайте мы поподробнее вам расскажем, как это происходит.

Сначала мы находим общедоступную мангу (желательно на японском языке) на просторах интернета, читаем её и, если у неё интересный сюжет, берёмся за её перевод.

Сразу ответим на вопрос, который у многих может возникнуть: «Почему вы предпочитаете делать перевод с японского, а не с английского, ведь это проще и дешевле?».

Скажем так... Каждый переводчик переводит по-своему, вносит свою изюминку и приколюхи. Так вот, переводчик, который делает перевод с японского на английский, вносит свои приколюхи, мы — свои, и в конце концов сюжетная линия уходит далеко от оригинала, и потом появляются нестыковки в сюжете.

Так что лучше всего начинать переводить
мангу с 1 главы и с оригинала, чтобы потом не было путаницы в сюжете.

Для перевода манги требуется несколько человек с разными навыками или же один универсал, но таких мало. В среднем на одну главу уходит от 1~5 дней в зависимости от сложности. Подробнее об этом можете прочитать у нас на Boosty:
https://boosty.to/MangaRU18

Пример нашей работы:

Манга: «Святая Соарис - Сильнейшая волшебница» - MangaRU18
Манга: «Святая Соарис - Сильнейшая волшебница» - MangaRU18

Всем спасибо за внимание, не забываем ставить лайки, оставлять комментарии и подписаться на наш Дзен-канал: https://dzen.ru/MangaRU18


P. S. Вскоре выложим первую главу манги в нашем переводе!)