Найти в Дзене
Великие тайны Мира

Путешествие Одиссея. Часть 6. АТЛАНТИДА!

Одиссей построил плот и отправился дальше. Сидя на крепком плоту, искусной рукою все время
Правил рулем он, и сон на веки ему не спускался.
Зорко Плеяд наблюдал он и поздний заход Волопаса,
Также Медведицу – ту, что еще называют Повозкой.
Ходит по небу она, и украдкой следит Ориона,
И лишь одна непричастна к купанью в волнах Океана.
С нею Калипсо, свет меж богинь, Одиссею велела
Путь соглашать свой, ее оставляя по левую руку.
………………………………………………………………
Целых семнадцать уж дней он по морю путь совершал свой.
На восемнадцатый день показались тенистые горы
Края феаков, со всем невдали от пловца. Походили
В море мглисто-туманном на щит боевой эти горы. Конечная цель Одиссея – остров Схерия, населенный морским народом феаков.
Но для того, что бы точно определить местонахождение этой страны, нам необходимо установить точный путь от острова Мадейра (по звездам, описанных в поэме). Плеяды – рассеянное скопление звезд в созвездии Тельца, одно из ближайших к Земле и одно из наиболее заметных для н
Одиссей построил плот и отправился дальше.
Одиссей построил плот и отправился дальше.

Одиссей построил плот и отправился дальше.

Сидя на крепком плоту, искусной рукою все время
Правил рулем он, и сон на веки ему не спускался.
Зорко Плеяд наблюдал он и поздний заход Волопаса,
Также Медведицу – ту, что еще называют Повозкой.
Ходит по небу она, и украдкой следит Ориона,
И лишь одна непричастна к купанью в волнах Океана.
С нею Калипсо, свет меж богинь, Одиссею велела
Путь соглашать свой, ее оставляя по левую руку.
………………………………………………………………
Целых семнадцать уж дней он по морю путь совершал свой.
На восемнадцатый день показались тенистые горы
Края феаков, со всем невдали от пловца. Походили
В море мглисто-туманном на щит боевой эти горы.

Конечная цель Одиссея – остров Схерия, населенный морским народом феаков.
Но для того, что бы точно определить местонахождение этой страны, нам необходимо установить точный путь от острова Мадейра (по звездам, описанных в поэме).

Плеяды – рассеянное скопление звезд в созвездии Тельца, одно из ближайших к Земле и одно из наиболее заметных для невооруженного глаза. Это скопление видно в Европе с марта по октябрь и поэтому является хорошим индикатором. Оно появляется над восточным горизонтом сразу после захода солнца. Ближайшие соседи по небу – знаменитая туманность «Ориона». Волопас – древнее созвездие северного полушария неба, наиболее благоприятные условия для наблюдения – весна и первая половина лета. Альтернативное название в Древней Греции – Арктофилакс («Страж медведицы»). Медведица («Большая Медведица») – древнее созвездие северного полушария неба. Семь звезд медведицы составляют фигуру, напоминающую ковш с ручкой. По двум крайним звездам этой фигуры можно найти «Полярную звезду» Малой Медведицы, наилучшие условия видимости в марте – апреле. Большой ковш созвездия известен с древности у многих народов под разными названиями: Плуг, Лось, Повозка, Семь мудрецов.

Созвездие Большая Медведица.
Созвездие Большая Медведица.

Звезды, образующие стенку Ковша называют «Указателем», поскольку проведенная по ним прямая упирается в Полярную звезду. У древних греков использовались наименования: Гелика («раковина»), Арктос («медведица»), Колесница. Исследователи считают самым древнейшим название Арктос. Древнегреческий миф повествует, что Зевс превратил прекрасную нимфу Калипсо в Медведицу, что бы спасти ее от мести Геры, также по свидетельству древнегреческих авторов созвездие использовалось древними греками для навигации.

Плыть на плоту в страну Феаков, зорко наблюдая за звездами на восточном горизонте, и держа по левую руку («оставляя по левую руку») на своем пути созвездие Большой Медведицы (указатель «Полярной звезды»). Полярная звезда и до настоящего времени является ориентиром северного полюса, а плыть с этим ориентиром можно только на восток либо северо-восток.
В этом направлении от острова Мадейра, на расстоянии около 1000 километров («на восемнадцатый день» пути на плоту, как предсказывали боги) находится юго-западное побережье Пиренейского полуострова.
Рядом и Гибралтарский пролив, где жили циклопы. Гомер приводит интересный факт, что феаки и циклопы жили вместе по соседству, но затем, из-за постоянного грабежа со стороны «одноглазых», они были вынуждены переселиться на соседний, недалеко лежащий остров, где ранее побывал Одиссей, перешли через Андалузские горы и обжили Андалузскую низменность.

В город, когда мы придем, Высокой стеной обнесен он
С той и другой стороны – превосходная гавань, но сужен
К городу вход кораблями двухвостыми: справа и слева
Берег ими уставлен, и каждый из них под навесом.
Вкруг Посейдонова храма прекрасного там у них площадь,
Вкопаны в землю на ней для сиденья огромные камни.
Запасены там для черных судов всевозможные снасти –
И паруса, и канаты, и гладко скобленные весла.
Ибо феакам нужны не колчаны, не крепкие луки,
Надобны им корабли равнобокие, весла и мачты;
Радуясь им, испытуют они гладь моря седого.
…………………………………………………………
На корабли, полагаясь свои быстролетные, бездны
Моря они испытуют, - им дал это бог Земледержец.
Быстры у них корабли, подобны крылу или мысли
………………………………………………………………
Стены из меди блестящей тянулись и справа и слева
Внутрь от порога. А сверху карниз пробегал темносиний
Двери из золота вход в крепкозданный дворец запирали,
Из серебра косяки на медном пороге стояли,
Притолка – из серебра, а дверное кольцо – золотое.
Возле дверей по бокам собаки стояли. Искусно
Из серебра и из золота их Гефест изготовил,
Чтобы дворец стерегли Алкиноя, высокого духом.
…………………………………………………………………
Как между всеми мужами феаки блистают искусством
По морю быстрый корабль направлять, так и жены искусны
Более прочих в тканье: одарила их щедро Афина
Знаньем прекрасных работ рукодельных и разумом светлым.
……………………………………………………………………
Надобно нам предложить по обычаю гостю подарки.
Правят ведь в нашей стране двенадцать царей превосходных
Нашим могучим народом: меж ними тринадцатый сам я.
Свежевымытый плащ и хитон и еще по таланту
Ценного золота каждый из них пусть для гостя доставит.
…………………………………………………
Я ж ему чашу прекрасную дам золотую,
Чтобы, все дни обо мне вспоминая, творил возлиянья
В доме своем и Крониду отцу и прочим бессмертным.

Двор царя Алкиноя отличался большой роскошью, описание Гомера свидетельствует о том, что этот народ разбогател от морской торговли. Единственным занятием феаков служило – мореходство: они и плавают быстрее всех, ибо перед всеми другими людьми пользуются благоволением Посейдона.
Наряду с мореплаванием они выдаются и многосторонней промышленной деятельностью, сами приготавливают необходимые для мореходства предметы. Их жены отличались опытностью в женских работах: в прядении, в ткачестве, в приготовлении прекрасных одежд и изготовлении парусов.
В честь «дорогого» гостя, Алкиной организовывает роскошный пир, спортивные игры и дарит многочисленные подарки.

Почему же Одиссей испытывает такое гостеприимство?

Может быть потому, что Одиссей рассказал царю о своем путешествии и открытии неизведанных земель за Атлантическим океаном, а в древности знания о неизведанных богатых землях привлекали внимание различных народов, особенно мореходов, которые использовали их в свое благо, и эти знания хранились в строгой тайне. Известно, что финикийцы даже топили свои суда, лишь бы не привести своих конкурентов за собой во вновь открытые земли, богатые природными ресурсами. Поэтому не удивительно, что путешествие Одиссея привлекло внимание царя-морехода, за что и был щедро вознагражден; за ту информацию, которую он предоставил.

Одиссей при дворе Алкиноя,
Одиссей при дворе Алкиноя,

А может быть другое ..., о тайной миссии Одиссея читайте в следующей статье.

По описанию Гомера государство феаков – древняя, богатая цивилизация, с прекрасным судостроением, производством и добычей металлов. У древнегреческих авторов Геродота, Страбона и Плиния в те далекие времена на Иберийском (Пиренейском) полуострове к западу от Гибралтарского пролива существовало государство Тартесс (Таршиш, Фарсисс) — древнее государство на юге-западе Испании, активно колонизированное финикийцами с XI века до н.э.
До этого времени о нем никто не знал, но оно уже существовало. Сейчас современные учёные локализуют Тартесс в устье долины Гвадалквивир в Юго-Западной Испании, недалеко от финикийского Гадеса, соперника Тартесса. Власть в Тартессе принадлежала царям.

О Тартессе известно мало, в основном по скудным греческим и римским источникам, а также немногочисленным археологическим находкам, которые мало связаны с информацией данных источников. Важнейший центр иберийской культуры – южная часть полуострова, где античные авторы и помещали древнейшее государство с легендарной столицей Тартесс. Иберы знали чеканку монеты, имели развитые ремёсла (в том числе чеканку по серебру и золоту).

Тартесс на карте.
Тартесс на карте.

Мощь Тартесса основывалась на добыче металлов. С древних времен торговля оловом лежала в основе связей между югом полуострова и Североатлантическим регионом. Имеются свидетельства морской торговли топорами и оружием, найденными на Атлантическом побережье в период атлантического бронзового века (1100 год до н.э.).

Псевдо-Скимн описывает Тартесс как город «в кельтском регионе, богатый аллювиальным оловом, золотом и медью», а Плиний сообщает, что олово, которое, по поверьям древних людей, было товаром атлантического Запада, привозилось из Лузитании и Галиции. Авиен говорит, что острова Эстримниды были богаты оловом и свинцом, и тартессийцы охотно торговали ими, «как позднее и карфагеняне - колонисты и народы, проживавшие недалеко от Геркулесовых столбов». Отсюда можно понять, что тартессийцы были первыми, кто использовал этот атлантический путь торговли оловом, а также то, что в более поздний период их заменили колонисты Гадеса (1100 год до н.э.), карфагенского происхождения, которым позднее удалось захватить Тартесс.
Нет сомнения, что торговля оловом, медью и золотом были источником их богатства. Находки на свидетельствуют о широкомасштабном торговом обмене в Средиземноморье, которые шли как с востока на запад, так и с запада на восток.

На керамике, найденной в Лос-Мильярес, были обнаружены символические мотивы, в том числе и в виде одного глаза. Подобные же рисунки были обнаружены и на каменных идолах. Вот здесь и появились одноглазые циклопы, жившие некогда рядом с феаками (тартессийцами).

Тартесс с XI века до н.э. воевал с финикийцами, а причиной войн было желание финикийцев захватить юг Испании и торговая конкуренция, так как Тартесс контролировал торговлю с Северной Европой (оказывается и с Америкой): «Сам чрезвычайно богатый серебром, медью и свинцом, которые в больших количествах добывались в горах Сьерра-Морена, Тартесс, кроме того, вместе со своим безымянным предшественником, на протяжении полутора тысяч лет был главным посредником при вывозе олова из Британии и при изготовлении бронзы для всех стран Средиземноморья». Это мнение подтверждается многими античными авторами. Руфий Фест Авиен писал: «Обычным было для жителей Тартесса вести торговлю в пределах Эстримнид (Британских островов)».

Потомками тартессийцев Страбон называет жителей южной Испании – турдетан, он считает их самыми образованными, по его словам они «пользуются грамматикой, они записи старинных дел имеют и поэмы». На этой территории были найдены надписи, высеченные на камне, процарапанные на металле, правда, расшифровать эти тексты пока что никому не удалось. Как и то, что столица Тартессийской державы, город Тартесс и по сей день, не найден.

Немецкий археолог Адольф Шультен посвятил всю свою жизнь истории древней Иберии, став «Шлиманом Тартесса». Он считал, что Тартесс — это легендарная Атлантида, описанная Платоном.

Атлантида - Тартесс.
Атлантида - Тартесс.
В настоящее время группа исследователей утверждает, что им удалось окончательно установить местонахождение легендарного города атлантов. Он был погребен под толщей воды в результате разрушительного цунами. Благодаря радару, цифровому картографированию и другим техническим новшествам, специалисты выявили целый город, упрятанный под болотами Дона-Ана-Парка — местечка к северу от Кадиса на юго-западе Испании, недалеко от побережья Андалузской низменности. Комплекс сооружений выстроен в форме концентрических колец — в точном соответствии с описанием древнегреческого философа Платона, благодаря которому до нас дошли сведения об Атлантиде.
«Мы обнаружили то, что еще никому и никогда не удавалось увидеть, — заявил глава исследовательской группы, профессор Хартфордского университета Ричард Фройнд». По убеждению исследовательской группы, к гибели Атлантиды привело стихийное бедствие, аналогичное разрушительному цунами, произошедшему в Португалии в ноябре 1755 года, когда кварталы Лиссабона смела волна высотой с десятиэтажный дом.

Многие исследователи считают, что независимость Тартесса нашла свое отражение в его политике и экономике намного ранее их колонизации финикийцами, так как город имел некие прямые контакты с греками (ахейцами). Об этих связях современные ученые знали, но, до настоящего времени, не могли найти то связующее звено, которое нашли мы.

В поэме есть еще одно доказательство принадлежности загадочного народа феаков к тартессийцам. Это подробное описание их танца. Еще от античного историка Ливия известно, что иберы, направляясь на битву, подпрыгивали под монотонную музыку и распевали песни.

Ну-ка, идите сюда, танцовщики лучшие наши,
Гостю искусство свое покажите, чтоб, в дом свой вернувшись,
Мог он друзьям рассказать, насколько мы всех превосходим
В плаванье по морю, в ног быстроте и в пенье и в пляске.
Для Демодока же пусть кто-нибудь за формингою сходит
Звонкою – где-то она у меня здесь находится в доме».
……………………………………………………………………...........................
Вестник пришел между тем и принес Демодоку формингу
Звонкую. Вышел певец в середину. Его окружили
Юноши в первой поре возмужалости, ловкие в плясках,
И по площадке священной затопали враз. Одиссей же
Взглядом следил, как их ноги мелькали, и духом дивился.
Тот играл на форминге и голосом начал прекрасным
Петь, как слюбились Арес с Афродитой красиво веночной,
Как они в доме Гефеста в любви сопрягались впервые.
…………………………………………………………….....................................
Лоадаманту и Галию дал Алкиной приказанье,
Чтоб в одиночку сплясали: никто с ними спорить не смог бы.
Взяли тотчас они в руки пурпуровый мяч превосходный;
Был этот мяч изготовлен для них многоумным Полибом.
Мяч тот, откинувшись сильно, один под тенистые тучи
Быстро бросал, а другой от земли, подскочивши высоко,
Ловко ловил его прежде, чем почвы касался ногами.
После того де как в мяч они, прыгая вверх, наигрались,
Стали оба уж просто плясать по земле многодарной,
Часто сменяясь: другие же юноши, их обступивши,
Хлопали мерно в ладони. И шум получался немалый.
Тут Алкиною-царю сказал Одиссей богоравный:
«Царь Алкиной, между всех феакийских мужей наилучший!
Ты похвалился, что с вами никто не сравнится в пляске,-
Правда, твоя! Это видел я сам и безмерно дивлюся!»

Прочитав эти строки, даже «непрофессионал» увидит в этих строках … известный танец испанской культуры «Фламенко» – древний традиционный музыкально-танцевальный стиль Испании.

Фламенко.
Фламенко.

Он включает в себя как музыкальное сопровождение (гитара), пение и танец, так и «перкуссио»: ритмичное битье в ладоши («хлопали мерно в ладони») либо игра на перкуссионном ящике («кахоне»), иногда на кастаньетах. Изначально Фламенко был песенно-танцевальным спектаклем, который стал своего рода символом Испании и изучается во многих странах мира.

Вот одна из цитат путеводителей: «Зажигательная музыка и стук каблуков («затопали враз»), красная роза в зубах («пурпуровый мяч»). Дробь кастаньет выбивает стоны разбитого сердца, жалобы на измену и крики мести» - и это лишь поверхностная сторона невиданного в мире соединения ритма, голоса и движения. Как же удалось создать этот уникальный сплав музыкального сопровождения, пения и танца точно никто не знает. Многие исследователи считают, что корни Фламенко уходят еще в глубокие древние времена до нашей эры, к истории одного из древнейших государств Европы – Тартесса. Это было необычное государство с высокообразованным народом, собственной письменностью и самобытной музыкальной культурой. Античные авторы уже тогда с удивлением замечали, что даже свои законы тартессийцы писали в ритмизованной форме, изложив их в «Шести тысячах стихах».

И песни, только про любовь, и часто про … сексуальную измену, что и отметил в своей поэме Гомер.
Неотъемлемая часть Фламенко – гитара, еще больше обостряет его характер. Прародительница гитары: форминга – древнейший струнный инструмент типа лиры или кифары. Во время игры формингу держали с помощью перевязи, которая перекидывалась через плечо. Она передавала ясные, простые, возвышенные настроения и, не отличаясь разнообразием, звучностью и живостью, подходила к эпическому складу песни. Она также снабжалась разнообразными украшениями. Укоренившееся мнение, что кастаньеты непременный атрибут Фламенко, ошибочно; чистые формы Фламенко их избегают, ибо их использование решительно ограничивает возможности страстной и выразительной игры рук. Чаще всего ритм обивается ногами, щелканьем пальцев или хлопками ладоней. У мужчин – подчеркнутая работа ног («ноги мелькали»), быстрые ритмичные образы, создаваемые стуком ступней и каблуков, передающие дух борьбы, отчаянного сражения, отваги и гордости.

Границами «Атлантиды» служили река Анас (современная Гвадиана) на западе и река Теодор (современная Сегура) на северо-востоке. На территории бывшей державы, Шультен, в 1958 году в местечке Эль-Карамболо, около Севильи, открыл следы древней цивилизации. Богатейшие захоронения, полные золотых и серебряных изделий редкой красоты, рудники и мастерские, где обрабатывали руды, получая драгоценные металлы. Тартессийцы, как показали раскопки, вели морскую торговлю со многими странами Средиземноморья: Балеарскими островами, Сардинией, Сицилией, северной Африки, южной Европы. Плавали они и в водах Атлантики, достигая полуострова Бретань, берегов южной Англии и, ... Америки.

Легенды не лгали: страна Тартесс была необычайно богата золотом, серебром, а также медью, железом, свинцом. Искусство тартессийских металлургов притягивало внимание торговцев всего Средиземноморья. Богатство страны влияло и на уровень жизни и культуры ее граждан. Тартесс, согласно греческим свидетельствам, был настолько утонченным городом, что его законы были написаны в стихах.

Дорогой читатель подпишись на мой канал и ты узнаешь еще больше.