Найти тему
"Писатель"

Тени прошлого. 4 глава. Граф из Рейгенбурга

Уход с места.
Уход с места.

Эдмунд сидел за своим столом, окруженный свитками и картами. Свет свечи бросал тени на стены, создавая иллюзию движения в неподвижной комнате. Он знал, что должен найти гостя, но как? В его распоряжении были только рассказы слуг и неясные воспоминания о том вечере.

"Может быть, кто-то из слуг заметил что-то необычное?" — подумал он. Эдмунд решил начать с допроса слуг, которые обслуживали тот вечер. Он надеялся, что кто-то из них запомнил хоть что-то, что могло бы помочь ему в поисках.

Кроме того, Эдмунд решил изучить меч более тщательно. Возможно, на нем были клейма или символы, указывающие на его происхождение. Он также планировал отправить посланников в соседние земли с описанием меча и просьбой о любой информации о его создателе.

Эдмунд понимал, что время играет против него. Если гость действительно был предателем, он мог уже готовить свои следующие шаги. Но Эдмунд был решим не дать тени предательства окутать его дом. Он был готов использовать все свои ресурсы и знания, чтобы раскрыть тайну меча и найти того, кто стоит за этим зловещим подарком.

\\\

Не прошло и недели с тех пор, как Эдмунд начал свои поиски, как судьба привела его на турнир, устроенный соседним графом. Солнце светило ярко, и воздух был наполнен звуками боев и аплодисментов. Эдмунд, среди прочих знатных гостей, наблюдал за состязаниями, когда его взгляд упал на руку одного из графов.

На пальце графа блестело кольцо, украшенное изображением двуглавого орла — знаком, который был слишком похож на тот, что украшал перстень Эдмунда. Однако, в отличие от его собственного, на этом кольце были две головы у орла, а не одна.

Эдмунд почувствовал, как сердце его замерло. Он вспомнил слова отца о предательстве, скрытом за дорогими подарками, и понял, что это кольцо могло быть ключом к разгадке тайны меча. Он должен был поговорить с графом и узнать происхождение этого знака.

\\\

Эдмунд, стоя у края турнирного поля, чувствовал, как волнение сменяется решимостью. Он подошёл к графу, чье кольцо с двуглавым орлом так напоминало ему о предупреждении отца. Граф представился как Герхард фон Рейгенбург, имя которое Эдмунд никогда не слышал, но которое теперь было врезано в его память.

"Добрый день, мой господин," - начал Эдмунд, - "Ваше кольцо... оно необычное."

Граф Герхард улыбнулся и кивнул, словно ожидая этого вопроса. "Ах, это семейная реликвия," - ответил он, - "передаётся из поколения в поколение. Двуглавый орел символизирует нашу связь с землями на востоке и западе."

Эдмунд внимательно слушал, пытаясь выявить любую связь между графом и таинственным гостем, который подарил ему меч. В его голове начали складываться кусочки пазла, но ещё было слишком много неизвестных.

\\\

После встречи с графом Герхардом, Эдмунд не мог избавиться от ощущения, что перед ним стоит человек, который знает больше, чем показывает. В его голове начали созревать подозрения. "Может быть, граф Герхард и есть тот самый вор, который украл настоящее кольцо и подменил его на сломанное," - размышлял Эдмунд. "Как же это было умно с его стороны... Но если это так, то я должен действовать осторожно."

Эдмунд решил, что ему нужно больше доказательств, прежде чем обвинять графа в краже. Он начал планировать, как можно захватить графа в плен, чтобы выяснить правду. "Если я смогу заставить его говорить, возможно, он признается в краже и раскроет, где спрятано настоящее кольцо," - думал Эдмунд.

Он знал, что это будет опасно, и что если его план провалится, это может привести к серьёзным последствиям для него и его семьи. Но риск был оправдан, если бы это помогло восстановить честь его отца и вернуть украденное сокровище.

\\\

Эдмунд провёл всю ночь, лежа в своей постели и размышляя о своем плане. Он знал, что должен действовать быстро и незаметно. "Граф Герхард не должен подозревать ничего," - тихо произнёс он себе под нос. План должен был быть хитрым и безупречным.

На рассвете Эдмунд отправился к своему доверенному другу и советнику, старому рыцарю Альбрехту. "Альбрехт, мне нужна твоя помощь," - начал он, - "Я подозреваю, что граф Герхард связан с кражей кольца моего отца. Мне нужно захватить его в плен, чтобы выяснить правду."

Альбрехт, хоть и был удивлён, согласился помочь. Они разработали план: Эдмунд пригласит графа на охоту в свои земли. Вдали от замка и любопытных глаз, они смогут задержать графа и допросить его. Альбрехт обеспечит надёжных людей, которые помогут в этом деле.

"Но помни," - предостерёг Альбрехт, - "если граф действительно виновен, он может иметь союзников. Нам нужно быть готовыми к любым неожиданностям."

Эдмунд кивнул, принимая слова Альбрехта всерьёз. Он чувствовал, что ставки в этой игре высоки, но он был готов рискнуть ради справедливости и чести своей семьи.

\\\

Рассвет едва пробивался сквозь густые облака, когда Эдмунд и его отряд выехали из замка. В воздухе витала напряжённость, и каждый рыцарь понимал важность предстоящего задания.

Граф Герхард принял приглашение на охоту с энтузиазмом, не подозревая о подстерегающей его ловушке. Он прибыл в сопровождении своих людей, но Эдмунд убедился, что численность его отряда была достаточной, чтобы обеспечить преимущество.

Когда они въехали в лес, Эдмунд дал знак, и его люди медленно отделились от основной группы, оставляя графа и его спутников без поддержки. Альбрехт, верный и опытный, вел группу, уводя их все дальше в глубь леса.

В определенный момент, когда солнце уже поднялось высоко над горизонтом, Эдмунд подал сигнал к действию. Рыцари окружили графа и его людей, и, несмотря на короткую схватку, граф был взят в плен.

"Граф Герхард, вы обвиняетесь в краже семейного кольца и предательстве," - твёрдо произнес Эдмунд, стоя перед пленником. "Теперь вы ответите за свои деяния."

Граф смотрел на Эдмунда с смесью удивления и гнева. "Эдмунд, ты сделаешь большую ошибку, если думаешь, что я за это отвечу," - ответил он с вызовом в голосе.

"Мы увидим," - сказал Эдмунд, - "но сначала ты расскажешь мне все, что знаешь."

\\\

Эдмунд стоял перед Герхардом, его взгляд был непреклонен и холоден. "Граф Герхард, вы должны объяснить происхождение кольца с двуглавым орлом. Это кольцо связано с предательством моей семьи," - настаивал он.

Герхард, хотя и был окружен вооруженными рыцарями, сохранял спокойствие. "Эдмунд, я клянусь, я не знаю, о каком кольце ты говоришь. Ты делаешь ошибку, обвиняя меня без доказательств," - отвечал он с достоинством.

"Не играй со мной, Герхард! Мы знаем, что ты связан с исчезновением кольца. Где оно?" - голос Эдмунда становился все более требовательным.

Герхард встретил его взгляд, его глаза были полны вызова. "Ты можешь угрожать мне сколько угодно, но я не могу признаться в том, чего не делал. Я не знаю ничего о твоём кольце."

Эдмунд сделал шаг вперед, его рука легла на рукоять меча. "Ты можешь избежать наказания, если скажешь правду. Но если ты продолжишь уклоняться, я буду вынужден применить более жёсткие меры."

Напряжение в воздухе становилось всё более ощутимым, и каждый рыцарь в комнате чувствовал, что предстоит решающий момент. Герхард, понимая серьёзность своего положения, всё же оставался непреклонным.

"Эдмунд, ты можешь делать со мной что угодно, но я не могу признать вины в чем-то, чего не совершал. Я не знаю, кто украл твое кольцо, но это не я," - сказал он, и в его голосе звучала искренность.

\\\

В глубине темного леса, где каждое дерево казалось наблюдающим за судьбой человека, Эдмунд стоял перед Герхардом, его глаза пылали злобой. "Ты не оставил мне выбора," - прошептал он, и его рука медленно поднялась к мечу.

Герхард, понимая, что его жизнь висит на волоске, закрыл глаза, ожидая неизбежного в тревоге закрыл глаза. Но удар казалось бы не последовал. Но Эдмунд просто дал графу ещё пару секунд, через несколько мгновений советник Эдмунд вонзил клинок в Герхарда, словно закрепляя свое решение. "Я оставлю тебя здесь, в одиночестве, чтобы ты мог размышлять о своих поступках," - сказал Эдмунд, и, повернувшись, исчез в тени леса.

Оставшийся один, Герхард сидел, и его мысли были полны страдания. "Как же так вышло, что я, граф Рейгенбург, оказался в таком положении?" - размышлял он. "Моя честь поставлена под сомнение, моя жизнь - на грани, и все из-за кольца, о котором я ничего не знаю."

Герхард вздохнул, и его взгляд упал на клинок, воткнутый в него. "Эдмунд, ты думаешь, что я враг, но видимо я лишь пешка в чьей-то большой игре. Я надеюсь, что ты найдёшь истинного виновника и восстановишь честь своей семьи," - прошептал он в пустоту.

\\\

Глаза Герхарда закрылись от боли, и сам он упал на твёрдую землю леса, где только что стоял перед Эдмундом. Сознание покидало его, и он чувствовал, как жизнь медленно ускользает из его рук. Но судьба, казалось, имела другие планы для графа Рейгенбурга.

Вдали раздавались голоса, смешанные с треском ломающихся веток – это была его охрана, которая, наконец, нашла его след. Они пробивались сквозь густую листву, зовя его имя. "Граф Герхард! Граф Герхард!" – эхом отдавалось в лесу.

Когда они нашли его без сознания, лежащего на земле, их обучение взяло верх. Один из охранников быстро достал полотно, и они начали оказывать первую помощь, стараясь остановить кровь, которая медленно просачивалась через его одежду. С каждым мгновением, казалось, что жизнь уходит из графа, но они не сдавались.

С помощью быстрых и решительных действий, охранники смогли стабилизировать его состояние достаточно, чтобы перенести его обратно в замок. По дороге обратно, Герхард слабо приоткрыл глаза, и хотя он еще не мог говорить, в его взгляде читалась благодарность за спасение.

В замке лучшие целители были вызваны к его постели. С их заботой и мастерством, Герхарда удалось спасти. Он медленно восстанавливался, и хотя его тело заживало, его душа была наполнена новыми сомнениями и вопросами о том, что ждёт его впереди.

\\\

Продолжение выйдет 09.07.2024 в 20:00