Найти тему
"Писатель"

Тени прошлого. 2 глава. Праздник Истины

Человек с мечом
Человек с мечом

Солнце только начало склоняться к горизонту, а замок Эдмунда уже наполнялся гудением голосов и звоном бокалов. В воздухе витал аромат свежих цветов и дорогих специй, а по всему замку разносились звуки музыки и радостные восклицания приглашенных.

Под арками, увитыми плющом и розами, собрались гости со всех уголков королевства. Благородные дамы в платьях, переливающихся как самые редкие драгоценные камни, и рыцари в блестящих доспехах, которые они надели в честь такого торжественного случая. Все они прибыли сюда, чтобы отпраздновать свадьбу Эдмунда и Изабеллы, но также и чтобы продемонстрировать свою преданность и верность.

Эдмунд стоял у входа в большой зал, приветствуя каждого гостя. Его взгляд был внимательным и проницательным, словно он искал что-то большее, чем просто улыбки и поздравления. Рядом с ним, Изабелла сияла, как звезда на ночном небе, её счастье было настолько ярким, что казалось, оно может осветить самые тёмные уголки замка.

Как и было задумано, гости начали представлять свои подарки. Один за другим, они подходили к молодожёнам, каждый стараясь превзойти другого роскошью и ценностью своего дара. Ювелирные изделия, драгоценные камни, золотые монеты и даже земельные владения — всё это они предлагали в знак своей лояльности.

Но Эдмунд искал не богатство. Его взгляд был прикован к рукам, которые дрожали при передаче подарков, к глазам, которые не могли встретиться с его взглядом. Он искал признаки страха, о которых говорил его отец.

И вот, когда солнце село, и зал озарился светом сотен свечей, Эдмунд заметил одного гостя, который стоял в стороне, словно пытаясь остаться незамеченным. В его руках был подарок, завёрнутый в ткань, которая переливалась в свете свечей, как если бы она была соткана из самого света.

Эдмунд подошел к нему, и гость, словно почувствовав его взгляд, поднял глаза. В этот момент Эдмунд увидел то, что искал — в глазах гостя читался страх.

"Добро пожаловать," сказал Эдмунд, протягивая руку. "Позвольте мне увидеть Ваш подарок."

Гость медленно протянул подарок, и когда Эдмунд раскрыл ткань, он обнаружил внутри нечто, что заставило его сердце замереть...

\\\

Когда Эдмунд осторожно откинул переливающуюся ткань, его взгляд упал на предмет, который казался невероятным даже для такого великолепного праздника. Перед ним лежал старинный меч, рукоять которого была украшена драгоценными камнями, а лезвие — изысканно гравировано. Но это был не просто меч — его клинок излучал слабый, но заметный свет, словно внутри него таилась сама сущность зари.

Эдмунд поднял меч и увидел, что на рукояти изображены завораживающие человеческий разум узоры. Камни, вставленные в рукоять, были не просто драгоценными — они представляли собой редчайшие экземпляры, найденные только в самых отдаленных уголках королевства. Гравировка на лезвии была выполнена с таким мастерством, что казалось, будто сам воздух вокруг начинал вибрировать от её красоты.

"Это меч Альвара, древнего защитника королевства," прошептал гость, его голос дрожал от волнения. "Говорят, он обладает силой, способной защитить нас от любого зла. Я принёс его вам, мой лорд, чтобы он служил защитой Вашему браку и Вашему народу."

Эдмунд, чувствуя вес истории в своих руках, понял, что этот подарок — не просто символ верности. Это было обещание поддержки и защиты, данное не в словах, а в материальном воплощении самых благородных идеалов. Он посмотрел на гостя, и в его глазах уже не было страха, а была гордость и надежда.

\\\

Эдмунд, держа в руках меч Альвара, ощутил, как его сердце наполнилось решимостью. Он повернулся к собравшимся гостям и поднял меч высоко над головой, чтобы все могли увидеть его свет. Зал на мгновение затих в ожидании его слов.

"Этот меч — символ нашей защиты," громко произнёс он. "Как и каждый из вас, пришедший сюда сегодня, чтобы поделиться радостью нашего союза с Изабеллой. Но среди нас есть тот, кто несёт не радость, а тень предательства."

Все взгляды были прикованы к Эдмунду, и в зале стало настолько тихо, что можно было услышать, как падает лепесток розы. Эдмунд медленно опустил меч и взглянул на каждого гостя в зале, его взгляд останавливался на каждом лице, искал те самые признаки, о которых предупреждал его отец.

И тут его взгляд остановился на одном из гостей — человеке в тёмном плаще, который стоял у самой стены, словно пытаясь сливаться с тенью. Эдмунд подошёл к нему, и зал затаил дыхание.

"Покажите Ваш подарок," тихо сказал Эдмунд.

Гость, словно пробужденный от гипноза, медленно протянул руку и достал из-под плаща маленькую коробку. Эдмунд взял её и открыл, а внутри нашёл перстень с гербом королевства, но с одной недостающей деталью — двуглавый орёл был без одной головы.

"Этот знак... он символизирует разделение и предательство," сказал Эдмунд, обращаясь к гостю. "Почему вы выбрали именно его?"

Гость поднял голову, и его глаза встретились с взглядом Эдмунда. "Я... я не знал," начал он, но его голос дрожал. "Это была ошибка..."

"Ошибки могут быть смертельными," ответил Эдмунд, его голос был спокоен, но в нём чувствовалась сталь. "Ваш подарок выдал Вас. Вы — предатель."

С этими словами Эдмунд приказал стражам арестовать гостя. Зал вновь наполнился шепотом и гулом голосов, но теперь это были звуки облегчения и одобрения. Предатель был пойман, и свадьба могла продолжаться в атмосфере истинной радости и единства.

\\\

После ареста предателя, Эдмунд отошёл в сторону, чтобы собрать свои мысли. Он чувствовал, как в его груди бушует буря эмоций — облегчение, гордость, но и сомнения. В его руках всё ещё лежал меч Альвара, и он не мог не задуматься, действительно ли он сделал правильный выбор.

"Сын мой," вспомнил он давние слова своего отца, "власть требует решимости, но и мудрости. Не все враги являются таковыми с первого взгляда, и не все друзья остаются верными до конца."

Эдмунд задумался над этими словами. Да, гость с перстнем совершил ошибку, но была ли она достаточной для обвинения в предательстве? Может быть, это было просто недоразумение, случайность, которая могла произойти с кем угодно?

Он взглянул на меч, и его взгляд упал на гравировку — каждая линия и каждый символ казались ему знакомыми. Это было напоминание о том, что каждое решение должно быть взвешенным и справедливым. Эдмунд понял, что его действия должны основываться не только на доказательствах, но и на сочувствии и понимании.

"Может быть, я должен был выслушать его," прошептал он сам себе. "Может быть, я должен был искать понимание, а не просто наказание."

Эдмунд решил, что он должен будет поговорить с арестованным гостем, чтобы узнать его историю. Он должен был убедиться, что справедливость восторжествует, а не просто желание найти виновного.

С этими мыслями он вернулся к свадебному торжеству, но теперь его сердце было полно не только радости, но и решимости быть мудрым и справедливым советником.

\\\

Продолжение выйдет 07.07.2024 в 12:00