Здравствуйте, товарищи!
На предыдущую статью мне прилетело предупреждение от Дзен. Пишут, что ай-ай-ай, вы используете ненормативную лексику. Интересно, сначала всякие новости сами пишут…а нормативы лексики, которыми эти новости обсуждать можно не пишут. А потом, у вас лексика не такая. А какая не такая? А где ее взять, эту, такую, приличную, лексику, чтобы выразить весь спектр эмоций? Не пишут!
Кто-нибудь может объяснить мне на нормативной лексике эту новость?
История из СМИ: Из главного офиса прислали договоры, в которых сообщалось об уменьшении ставки почтальонов до 0,2–0,1 от основной с сокращением часов работы. То есть теперь по документам почтальоны работают примерно от 45 минут до полутора часов в день. Однако объём работ не изменился. Отказавшихся ставить подпись под новыми условиями уволили. Некоторые сотрудники нашли другую работу. Старшее же поколение было вынуждено остаться и согласиться с нововведениями, получая за работу почтальоном от трёх до пяти тысяч рублей.
Я не знаю, как наши власти представляют себе сельских почтальонов, но…боюсь слишком радужно. Меня терзают смутные сомнения и ненормативная лексика, что у них ничего не получится. Впрочем, как всегда.
Ура, товарищи!