В первой части Айн Рэнд устанавливает основу эпической истории, в которой сталкиваются идеологии тотального контроля и абсолютной экономической свободы.
Роман представляет галерею разноплановых персонажей:
- Бизнес-лидеры: Успешные предприниматели, возглавляющие мощные корпорации, такие как Дэгни Таггарт и Генри Реарден.
- Лоббисты: Опасные интриганы, манипулирующие законодательством в своих интересах.
- Мирные сторонники: Люди, отказавшиеся от разума и участвующие в забастовке против несправедливой системы.
В основе истории лежит конфликт между:
- Коллективизмом: Философия, пропагандирующая жесткий государственный контроль над экономикой.
- Индивидуализмом: Вера в права человека на свободное ведение бизнеса и владение собственностью.
Повествование начинается с борьбы Дэгни Таггарт, вице-президента крупной железнодорожной компании, за сохранение конкурентоспособности своей компании в условиях растущего вмешательства правительства. Она сталкивается с лоббистскими действиями своего брата, Джеймса Таггарта, президента компании, который считает, что регулирование важнее свободной конкуренции.
По мере продвижения истории все больше успешных бизнесменов исчезает без следа, бросая свои предприятия и состояния. Их уход символизирует растущую власть лоббистов, которые злоупотребляют своим влиянием, чтобы ограничивать конкуренцию и навязывать стране социалистические меры.
Борьба за экономическую свободу возглавляется несколькими непоколебимыми предпринимателями, такими как Дэгни и Генри, которые бросают вызов диктату правительства. Они строят новую железнодорожную линию в Колорадо, но их усилиям угрожает закон, ограничивающий конкуренцию.
В кульминационной сцене нефтяной магнат, столкнувшись с потерей своего бизнеса, сжигает свои прииски в знак протеста против подавления. Его поступок символизирует отчаяние и разрушение, которые несет в себе ограничение индивидуальной свободы.
Вторая часть эпического романа Айн Рэнд 'Атлант расправил плечи' повествует о поисках Дэгни Таггарт и Генри Реардена, двух выдающихся предпринимателей, пытающихся разгадать загадку рушащейся экономики.
Некогда процветающие предприятия терпят крах, а успешные люди бесследно исчезают. Дэгни и Генри обнаруживают, что исчезновениям предшествуют встречи с загадочными незнакомцами, которые подрывают решимость деловых людей поддерживать свои компании на плаву. Страна деградирует до неэкономического управления, основанного на приказах и законах, все больше наклоняющихся в сторону социализма и перераспределения богатства.
Хаос охватывает страну, рабочие забастовки становятся повсеместными, а насилие и грабежи становятся нормой. Инфляция неумолимо растет, а производство неуклонно падает. Дэгни борется за выживание своей компании, противостоя разрушительному влиянию своего брата, предпочитающего решать проблемы через политиков.
Во время отпуска Дэгни и Генри находят на заброшенном заводе остатки уникального двигателя, который, по их мнению, может революционизировать технологию. Дэгни безуспешно разыскивает его изобретателя, и нанимает молодого ученого для воссоздания устройства.
В то же время Генри Реарден сталкивается с судебным процессом, защищая свое право продавать свой металл на свое усмотрение. После принятия очередного ограничительного закона Дэгни покидает компанию и возвращается только после сообщения о трагической железнодорожной катастрофе.
Возглавив компанию снова, Дэгни сталкивается с сопротивлением ученого, который намерен прекратить работу над двигателем. Поиски приводят к аэродрому, откуда недавно вылетел самолет, увозивший ученого. В кульминации Дэгни попадает в авиакатастрофу, преследуя самолет.
В третьей части Айн Рэнд погружает нас в Долину Гальта, скрытое убежище для исчезнувших успешных людей. Дэгни обнаруживает, что они были похищены группой, возглавляемой ее другом детства, изобретателем двигателя.
Цель похитителей - укрыться от мира, который не ценит таланты и достижения, а вместо этого пытается экспроприировать их труд незаслуживающим. Они стремятся лишить мир разумных людей, чтобы продемонстрировать последствия жизни без разума, конкуренции и справедливости.
Проведя месяц в Долине Гальта, протагонистка отказывается присоединиться к ним и возвращается на свое рабочее место. Тем временем в стране разразился кризис: экономика парализована, ответственность на себя никто не берет, производство прекратилось, а оставшиеся ресурсы распределяются по принципу силы.
Кучка властвующих лиц продолжает обвинять в происходящем владельцев бизнеса и усиливает контроль над ресурсами. Они национализируют железные дороги и пытаются сделать то же самое со стальной промышленностью. Это становится последней каплей для Генри Реардена, который присоединяется к забастовке промышленников, оставив свои заводы.
Поскольку страна находится на грани краха из-за указов президента, он решает выступить по радио и телевидению, чтобы вдохновить людей. Однако его заменяет Джон Голт, изобретатель двигателя и участник забастовки.
В своей речи Голт объясняет нации, почему самые яркие и талантливые умы отказываются трудиться для общества, которое грабит их, не признает их заслуг и не ценит прогресс, который они привносят.
Вдохновленные его словами, оставшиеся промышленники исчезают все чаще. В стране нарастает хаос, образуются банды и наступает голод. Власть колеблется, и чтобы удержать ее, начинается охота на Джона Голта.
В конце концов Голт найден, но не поддается уговорам. Роман завершается тем, что исчезнувшие люди готовятся вернуться в мир, как только человечество будет готово принять их принципы.
"Когда деньги перестают быть инструментом отношений между людьми, таким инструментом становятся сами люди — в руках других людей."
"Честным я называю того, кто осознает, что не имеет права потреблять больше, чем производит."
"Вы надеетесь, что мне придется снизить уровень производительности до уровня вашей некомпетентности."
"Сделав зло условием выживания, вы не можете ожидать, что люди останутся хорошими."
"Отказ от признания реальности всегда приводит к гибельным последствиям."
"Ничто не может служить оправданием для принесения в жертву себя самого."
"Когда коррупция приносит доход, а честность становится самопожертвованием, знайте, что ваше общество обречено."
"Счастье — топливо для души."