Часто в детстве доводилось слышать фразы: «Не выдумывай!» или «Что за фантазии?» Заметила, что сейчас сама говорю что-то подобное своему внуку.
Почему-то у взрослых часто принято считать, что выдумки и сказки — это что-то глупое, ненужное. Непрактичное, в конце концов. Разве могут фантазии как-то пригодиться в реальной жизни? Могут. Ещё как!
Поэтому художница Лиза Айсато не только с удовольствием фантазирует сама, но и вдохновила меня, большую бабушку,
на написание статьи, а моего маленького внука на написание картин.
Лиза Айсато — художница из Норвегии. Сайт Лизы Айсато https://lisaaisato.com/
Она родилась в Осло, здесь же получила художественное образование, но не стала писать суровые сюжеты
или норвежские меланхоличные пейзажи в духе Эдварда Мунка.
Вместо этого Лиза стала иллюстрировать детские книги.
Ее работы рассказывают о волшебных мирах, в которых я лично хотела бы оказаться. Это образы из детства, близкие мне и напоминающие мои волшебные цветные сны.
Айсато погружает в мир грез,
поворачивая время вспять.
Дебютом Айсато в качестве автора стала книга «Мои две прабабушки». Книга рассказывает о том, как одна прабабушка Лизы живет в Норвегии,
а другая – в Гамбии.
«Большая часть моих работ вдохновлена различными текстами.
Я работаю с книжными, газетными и журнальными иллюстрациями уже 13 лет»,- пишет Лиза Айсато.
Она рисовала всю свою жизнь, её рисунки всегда были тесно связаны с литературой. «Когда я была ребёнком, моя мать много читала вслух мне и моей сестре, и я постоянно рисовала, слушая её. Повзрослев я часто слушаю аудиокниги и подкасты во время работы»,- признаётся Лиза.
Одна из самых известных сказок Лизы называется «Одд — яйцо» и рассказывает о мальчике, который живет в постоянном страхе, потому что его голова — это яйцо.
Одду приходится быть очень осторожным, чтобы не разбиться, ему недоступны обычные детские радости: купание под проливным дождём,
ненавистная игра на пианино,
дружба с соседкой по парте,
лазанье по лестницам в доме.
Но однажды хрупкий и уязвимый мальчик сходится с другим мальчиком, вовсе не похожим на него.
Стиль норвежской художницы очень уникален: её акварельные иллюстрации передают простую красоту жизни,
напоминают о таких важных вещах, как любовь,
семья,
семейное счастье,
даже такое,
семейная идиллия в пожилом возрасте,
дружба,
Искусство Айсато меня завораживает тем, что все её творения передают ощущение беззаботности и позитива.
Большинство работ Лизы, конечно, посвящены детям.
Но далеко не всегда это веселые картинки. Художница показывает, что мир ребенка — это не вечный праздник
и безудержное счастье.
Точно так же, как и взрослые,
дети живут со своими страхами,
неуверенностью в себе,
тревогами и грустью.
Наблюдательность, наверное, самая важная часть её работ. «Я должна уметь изображать человеческие эмоции и передавать тонкие настроения и атмосферу, чтобы рассказать целую историю с помощью одной картинки или придать смысл и ценность тексту, который я иллюстрирую», —прочитала на сайте Лизы Айсато. Посмотрите, как она передала целую жизнь двоих в тесном доме.
Иногда её вдохновляет старик, просто идущий с букетом цветов,
красивый профиль девушки на пляже с гаджетами,
осенний листопад, когда смешиваются ощущенья, кружится голова от буйства красок: «Я летал в эти мгновенья – листопадом стал и я...»
Или чья - то неразделённая любовь. Любовь, с одной стороны, нас делает прекраснее, а с другой стороны, если чувства не взаимны, очень сильно ранит: «Заштопанное сердце не болит, скорее, ноет, режет тонко душу. А может, только сделав вид, пытается казаться равнодушным?»
А меня, бабушку - кулинара, вдохновила картина Лизы Айсато с тостовым хлебом в виде машины.
Готовлю сегодня на завтрак крок-мадам и крок-месье — это бутерброд-девочка
и бутерброд-мальчик.
Они готовятся одинаково за исключением одной детали — у девочки наверху всегда красуется шляпка в виде яичницы. Эти горячие сэндвичи, по- моему, отличное начало для тех, кто привык начинать свой день с сытного и вкусного завтрака. Для приготовления горячих бутербродов потребуется: 4 ломтика тоста (2 для крок-мадам и 2 для крок-месье), сливочное масло, сыр и ветчина для бутерброда (по 2 кусочка), 1 яйцо для шляпки крок-мадам. Каждый ломтик хлеба смазываю тонким слоем сливочного масла. Кладу на один кусочек с маслом сыр, ветчину, закрыв вторым тостом, чтобы сторона с маслом оказалась внутри. Разогреваю духовку и запекаю бутерброды всего пару минут до золотистой корочки. Для крок-мадам поджариваю яичницу-глазунью и перед подачей кладу ее сверху одного из бутербродов, он и будет девочкой.
Подаю внуку
бутерброды горячими к чаю, чтобы с утра ему поднять настроение.
Вкус от хрустящих сэндвичей передаю изображением художницы: «Парю в облаках, в небесах я плыву, но чувствую тост — и я тостом живу...»
У этого хрустящего сырно-ветчинного наслаждения, конечно же, имеется история. Ну, а как иначе? Это для меня, бабушки - кулинара, дело святое.
А было так, в центре Парижа, неподалеку от Гран Опера, некий месье Мишель Лунарка, открыл кафе. Лунарка был очень жестким коммерсантом, не щадил никого, за что получил говорящее прозвище - людоед.
В кафе днём отбоя от клиентов не было. А по вечерам, после окончания представления в Гранд Опера, столики занимали любители оперы. В один день, когда клиентов было много, на кухне закончились багеты, остался только хлеб для бутербродов. Мишель принимает историческое решение и готовит двойной сэндвич, внутрь которого кладет сыр и ветчину, запекает всё до хруста в печке и подает клиентам. Всем понравился горячий и хрустящий бутерброд да еще с мясной начинкой. Как-то раз пьяненький клиент крикнул на все кафе: «Эй, людоед, а что здесь в начинке?» На что сразу же получил дерзкий ответ: «Мое мясо, месье, конечно». Шутка всем понравилась, как и двойные тосты. И с этого дня хрустящий месье попал в меню кафе, даже покорил меня, но дамской версией сэндвича с яичницей.
Согласитесь, глазунья крок-мадам действительно схожа с дамской шляпкой с полями ещё одной сказочницы Астрид Линдгрен кисти норвежской художницы.
Сегодня представила, на мой взгляд, чудесную подборку иллюстраций Лизы Айсато, которые долго собирала для этой статьи. Надеюсь, что и вам они тоже понравились. Иллюстрации Лизы — это целый калейдоскоп из историй про людей, это все эмоций человека,
начиная от радости
и заканчивая грустью,
даже гневом.
Ооочень люблю вот такие авторские находки,
когда можно всматриваться в детали, искать скрытый смысл,
или, напротив, иллюстрация лишена деталей, но показано главное — характер.
В общем, от этих иллюстраций у меня как-то на душе теплее. Честно.
Не знаю, как вы, мои подписчики, а я испытываю огромную радость от осознания, что есть такие художники, которые способны своим творчеством поддержать в трудные времена человека своим оптимизмом. Этот посыл вижу и в очередных картинках Лизы Айсато:
Сказки Лизы на картинах легкие и милые,
но я считаю, что за всем этим кроется глубокий смысл.
Это не исключено, так как многие истории для детей содержат совсем не детские мысли.
Согласитесь!