Найти тему
Mari Gori

Основные значения глагола PILLAR

Ага! Я тебя поймала!
Ага! Я тебя поймала!

1)Coger, agarrar o aprehender a una persona o cosa:

José pilló la bola - Хосе поймал/схватил мяч.

Voy a pillar una cerveza. - Пойду пивко возьму.

2)Sorprender a alguien en un engaño o haciendo algo:

Te he pillado en una mentira - Я поймал тебя на лжи.

Quiero decir, la pillé con mi mejor amigo. - То есть, я застукал её с моим лучшим другом.

3)Contraer una enfermedad o llegar a tener algo:

He pillado (cogido) un catarro tremendo - Я подхватил жуткий насморк.

4)Atrapar o quedar atrapado entre algo:

Me pillé la mano con la puerta de mi coche. - Я шарахнула дверью машины себе по руке/Я прищемила руку дверью машины.

5) Entender, comprender:

No lo pillas - Ты не догоняешь/не понимаешь.

Tendrás que explicarme el chiste, porque no lo he pillado. - Тебе придётся объяснить мне шутку, потому что я её не понял.

Знали все значения этого слова? Может быть, знаете другие значения глагола PILLAR? 📲📝⤵️

#испанскийпосериалам #испанскийпомемам #испанскийдляпродолжающих #образование #испанскийязык #репетиториспанского #español #pillar #lopillas #nolopillo