Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Александр Степанов

День освобождения. От кого именно?

В Республике Карелия есть официальный праздник - День освобождения Карелии от фашистских захватчиков. Это 30 сентября. В этот день окончательно завершились бои на севере Карелии, наши войска вышли на границу с Финляндией. (Стоит уточнить, что в тех местах они сражались не с финнами, а с немцами). А сегодня комитет по госстроительству и местному самоуправлению Законодательного собрания Карелии РК рассмотрел и одобрил законопроект главы республики Артура Парфенчикова о переименовании этого праздника в День освобождения от немецко-фашистских и финских захватчиков. Так сказать, ради исторической правды. Хотя понятно, что политики здесь больше чем истории. Ведь раньше правящий класс России с Финляндией хотел дружить, даже памятную доску Маннергейму ненадолго повесили. Хотя тот был русофобом, союзником Гитлера и даже тайным представителем тогдашнего ЛГБТ-сообщества. (На всякий случай укажу, что по нынешним законам оно считается экстремистским))). Листовка на финском языке. «Солдаты финской
Фото из открытых источников
Фото из открытых источников

В Республике Карелия есть официальный праздник - День освобождения Карелии от фашистских захватчиков. Это 30 сентября. В этот день окончательно завершились бои на севере Карелии, наши войска вышли на границу с Финляндией. (Стоит уточнить, что в тех местах они сражались не с финнами, а с немцами).

А сегодня комитет по госстроительству и местному самоуправлению Законодательного собрания Карелии РК рассмотрел и одобрил законопроект главы республики Артура Парфенчикова о переименовании этого праздника в День освобождения от немецко-фашистских и финских захватчиков. Так сказать, ради исторической правды. Хотя понятно, что политики здесь больше чем истории. Ведь раньше правящий класс России с Финляндией хотел дружить, даже памятную доску Маннергейму ненадолго повесили. Хотя тот был русофобом, союзником Гитлера и даже тайным представителем тогдашнего ЛГБТ-сообщества. (На всякий случай укажу, что по нынешним законам оно считается экстремистским))).

Листовка на финском языке. «Солдаты финской армии! Слуга русского царя Николая Кровавого, лакей английских банкиров, вешатель крестьян, убийца финских рабочих палач Маннергейм». 1939—1941

Изображение из открытых источников
Изображение из открытых источников

Идея переименования праздника на первый взгляд вроде бы неплохая. Но не все так просто! Поэтому просто размещу здесь свою статью с сайта «Черника» ( ссылка - https://mustoi.ru/ne-zaputatsya-by-v-istoricheskoj-pravde/) на эту тему:

Не запутаться бы в «исторической правде»

Глава Карелии Артур Парфенчиков внес в карельский парламент поправку в закон «Об установлении Дня освобождения Карелии от фашистских захватчиков». Речь идет об изменении названия праздника. Слова «фашистских захватчиков» предлагается заменить словами «немецко-фашистских и финских захватчиков».

К документу приложена информационная записка по вопросу о характере оккупации Карело-Финской ССР в годы Великой Отечественной войны. Где сообщается, что территория Карельской трудовой коммуны, затем АКССР и КФССР в 1920-1940-е гг. рассматривалась финскими радикальными кругами как финская территория, а также как часть «Великой Финляндии». И эти идеи отторжения соседних территорий финская элита лелеяла до 1944 года:

«Необходимо отметить, что финская оккупационная политика по крайней мере не ограничивалась со стороны Германии. Хотя нацистское руководство оказывало политическое давление на финское правительство, это накладывалось на амбиции, политические и военные цели финнов, которые следовали преступным захватническим идеям. Поэтому оккупация Карелии носила ярко выраженный финно-ориентированный характер и финляндское содержание, призванное присоединить территории Карело-Финской ССР к Финляндии».

Очень патриотический законопроект, весьма актуальный в связи с внешнеполитической обстановкой. Да и низкие рейтинги республиканской власти среди населения Карелии тоже диктуют появление подобных инициатив. И в принципе, с его содержанием можно было бы полностью согласиться, если бы не одно обстоятельство. Финские оккупанты ведь захватили Карело-ФИНСКУЮ ССР!

Да, наша республика называлась тогда именно так. И финский язык в ней был одним из государственных. И были советские финны, пусть и составлявшие всего несколько процентов населения, но оставившие в истории нашей республики заметный след. Между прочим, именно красные финны сыграли важнейшую роль в том, что Карелия не стала частью Финляндии, их части сражались у нас с 1919 по 1921 год.

Для некоторых из них Великая Отечественная война вообще была продолжением кровавой гражданской войны 1918 года, в которой тогдашний белофинский режим устроил геноцид собственного населения. Например, 71 стрелковой дивизией, сформированной на базе Финской Народной армии и дислоцированной в Карелии, командовал Аксель Моисеевич Антилла. Коренной уроженец Великого княжества Финляндского, участник гражданской войны в Финляндии. Впрочем, в Красной армии, сражавшейся с финнами, было аж три финских генерала! Еще нужно вспомнить Тойво Томмолу и Эмиля Тойкку. (Подробнее об этом в публикации ФИНСКИЕ ГЕНЕРАЛЫ КРАСНОЙ АРМИИ).

Тысячи наших финнов сражались на фронте, ведь та же 71 дивизия была укомплектована карелами, финнами и вепсами. В ее составе воевал и погиб Герой Советского Союза Пётр Тикиляйнен, финн-ингерманландец. За годы войны в тыл к врагу были заброшены сотни диверсантов и разведчиков финской национальности. Например, сыновья председателя КарЦИК Пентти и Матти Нуортева служили в разведке и были расстреляны финскими оккупантами в Заонежье в 1942 году.

Фронтовиками были известные представители советской финской интеллигенции. Писатель Ульяс Викстрем, ушедший в Красную армию летом 1941 года добровольцем. Поэт, автор финских слов гимна КФССР Армас Эйкия. Будущий главный редактор республиканской газеты «Неувосто-Карьяла» Иван Лайтинен.

Понятно желание нынешних казенных патриотов представить Великую Отечественную войну как столкновение наций или даже цивилизаций. Мол, с одной стороны — весь Запад, а с другой — вся Россия, причем желательно - с православными попами и казаками. Но увы, все было немножечко не так!

Значительная часть правой русской эмиграции, этих «истинно русских людей», заняла сторону Гитлера. Русская православная церковь за границей (РПЦЗ), которая с 2007 года входит в состав Московского патриархата, тоже открыто поддержала нацистов. Немало русских предателей служили у нацистов в различных формированиях, был даже целый казачий корпус СС. (Автор из деликатности не будет упоминать, под каким флагом воевали эти предатели).

И такое разделение было у многих народов — прибалтов, французов, украинцев, испанцев… Не зря некоторые историки считают, что события 1939-45 годов можно считать мировой гражданской войной, когда людей по разные стороны линии фронта делила не только национальная принадлежность, но и социальная, классовая, идеологическая.

Возвращаясь к нашей теме, стоит признать, что формулировка «немецко-фашистских и финских захватчиков» не совсем удачная, так как не отражает всю сложность тех событий. И задевает память большого числа людей, воевавших и погибших за нашу страну.

А ведь можно напомнить, как во всех советских агитационных материалах называли противника по ту сторону границы. И во время конфликта 1939-40 годов, и во время Великой Отечественной войны. А называли их белофиннами. Подразумевая, что есть наши финны, «красные», а есть враги, «белые».

Изображение из открытых источников
Изображение из открытых источников

Поэтому формулировка «День освобождения Карелии от немецко-фашистских и белофинских захватчиков» будет наиболее адекватна. Может кто-нибудь из депутатов внесет такую поправку в губернаторский законопроект?

Постскриптум.

В связи с участием Финляндии в войне иногда возникает коллизия по поводу ее внутреннего устройства. Дело в том, что с формальной точки зрения ее нельзя назвать фашистским государством. На этот счет моя старая публикация - ПРО ФИНСКУЮ СИНАГОГУ НА СВИРИ