После Октябрьской революции в молодом государстве начался настоящий бум на новые имена, отражающие политическую ситуацию и успехи страны. Многие из них сегодня вызывают смех, но некоторые имена закрепились в русском языке и даже стали популярны.
Старый дореволюционный мир рушился и избавляясь от старого, советские люди отказывались и от традиционных имён.
Из мужских имён были: Баррикад (так был назван родившийся в 1925 году известный учёный, член-корресподент РАН Баррикад Вячеславович Замышляев), Юнпион ("юный пионер"; Юнпион Аполлонович Пушкарев- поэт-фронтовик, родившийся в 1924 году), Аврорий (по названию крейсера"Аврора"), Индустрий (от популярного в те годы слова "индустрия"; Индустрий Васильевич Таланкин- родившийся в 1927 году , кинорежиссер, снявший фильмы "Чайковский" и "Отец Сергий", - правда, известен он стал, как Игорь).
Популярным долго было имя Ким (от названия Коммунистического интернационала молодёжи). Так звали родившегося в 1955 году композитора Кима Александровича Брейтбурга, автора композиции "Петербург-Ленинград" в исполнении Людмилы Гурченко и Бориса Моисеева. А отца режиссера Алексея Балабанова (фильм "Брат") звали Октябрином - в честь месяца, когда произошла революция.
Из женских имен выделяются Дотнара ("дочь трудового народа), Лапанальда ("Лагерь папанинцев на льдине) и Зипанальда ("зимовка Папанина на льду), Заклемена (от слова "заклейменный" из первой строки гимна "Интернационал"), Любистина ("от словосочетания "люби истину"), Социала (от "социализм"), Правдина (от названия газеты "Правда"), Ноябрина (в честь 7 ноября, дня Великой Октябрьской революции, - так по настоящему звали родившуюся в 1925 году Нонну Мордюкову).
В в 1960-х годах, когда СССР занимал позиции в космической отрасли: Урювкосм ("Ура! Юра в космосе!).
Много новых имен было связано с личностями теоретиков коммунизма и известных революционеров: Виль (Владимир Ильич Ленин; писатель Виль Липатов, автор повестей о "деревенском детективе" Анискине), Ленгермира ("Ленин - гений мира"), Владлен (Владлен Ефимович Бахнов,родившийся в 1924 году, был соавтором сценариев фильмов "Иван Васильевич меняет профессию" и "Не может быть!"), Нинель (от обратного прочтения фамили Ленин; Нинель Сергеевна Кулагина - женщина, паранормальные способности которой изучались в нескольких НИИ в течение 20 лет), Марлен (Маркс, Ленин; Марлен Мартынович Хуциев, поставивший фильм "Весна на заречной улице", родился в 1925 году) и т.д.
К революционным деятелям был отнесен и Спартак - предводитель восстания рабов и гладиаторов в Итали в | веке до нашей эры. Известны таким именем актер Спартак Васильевич Мишулин (Саид фильме в фильме "Белое солнце пустыни"), родившийся в 1926 году, и поэт-песенник Михаил Спартакович Пляцковский (автор "От улыбки хмурый день светлей"), родился в 1935 году. Его отец, ранее бывший Соломоном Пляцковским, сменил имя из-за революционных побуждений.
Некоторые придуманные до войны имена уже забылись: Радища (от фамилии А.Н.Радищева), Будена (от фамили С.М. Буденного). Известный артист Фрунзе Мкртчян, названный в честь М.В Фрунзе, долгое время именовался как Фрунзик,а в конце жизни стал Мгером.
Но что приходилось тем, кому родители дали имена в честь революционеров, которые позже стали врагами народа, - Троцкий, Зиновьев, Бухарин или Рылов: Ледав (Лев Давидович), Лентрбух (Ленин, Троцкий, Бухарин), Тролезин (Троцкий, Ленин, Зиновьев), Аир (по инициалам А.И.Рыков) и т.п. Не смотря на то, что с 1918 года по закону было позволено гражданам изменять свои фамилии, к 1930 году выправить свои документы стало очень сложно, т.к это затрудняло работу НКВД.
Революционные изменения в обществе привели не только к новым именам - но и к переосмыслению уже употреблявшихся. К примеру, имя Зарема (героиня поэмы Пушкина Бахчисарайский фонтан), теперь означало "За революцию мира". Гертруда (Шекспир "Гамлет"), расшифровывалось как "Героиня труда". А Рада (нецерковное имя, происходившее от устаревшего слова "радый" - радостный; так звали дочь Хрущева, родившаяся в 1929 году) воспринималось, как сокращение от "рабочая демократия". Восточное имя Рамиль (в переводе с арабского ",чудесный", "волшебный") в начале 1920-х связывали со словосочетанием "рабочая милицая". Изольдой (от древненемецкого слова, означающего "господствовать") назвали девочку, родившуюся во время зимовки полярников на Таймыре - с новой трактовкой: "изо льда".
Популярны сейчас имена Ренат и Рената (латинское - "вновь рожденный"), в советское время ассоциировались с сокращением слов "революция, наука, труд". А римское имя Рем (один из легендарных основателей великого города, вскормленных волчицей) стало означать"революция мировая".
Сегодня большинство этих имен воспринимаются как лингвистические курьезы. Хотя желание называть детей оригинальным образом не исчезло.