1 июля 2024 года. Понедельник.
Менеджерка
В субботу у нас обедала мужнина Младшенькая - источник моего вдохновения.
Вечер проходил прекрасно - Младшенькая разбавляла Винье Верде водой, я - апельсиновым соком, муж мешал себе адскую смесь коктейль с джином.
Свежий овощной салат из огурцов, помидоров и пикантной свежей редиски, заправленный безлактозной сметаной, присыпанный укропом и обильно сдобренный чесноком, пах здоровьем и свежестью; сваренные в майонезном соусе лангустины источали ароматы благости и сытости; клубника, абрикосы и черешня призывали к нежности и интриге….
ЗДЕСЬ ДОЛЖНА БЫЛА БЫТЬ ФОТОГРАФИЯ СТОЛА, НО Я ЕЕ НЕ СДЕЛАЛА 🤦🏻♀️
Разговоры перетекали один в другой, темы катались по языкам, радуя единством мнений в главном и поводами для обсуждения в мелочах…
- И вот нам эта менеджерка говорит… - изрекла в процессе рассказа Младшенькая.
И я зависла.
Феминитивы
Я зависла, потому что никогда не привыкну к этим феминитивам.
Так исторически устроен русский язык - слова, обозначающие большинство должностей и профессий - мужского рода. Возможно, причина в том, что женщины раньше не работали (какое счастье). 🤷🏻♀️
Врач, сантехник, милиционер, ученый, искусствовед… Кстати, вот врач. Есть и акушер, и акушерка. Но - только повитуха. Потому что повитухами были только женщины.
Я
Для меня слова с суффиксом -к имеют прежде всего уменьшительно-ласкательный смысл. В моем восприятии менеджерка - это какая-то недоменеджер, блогерка - недоблогер… Такая блогерка… блогерка-водомерка - скок-скок…
Как быть с женщиной-врачом? Врачиха? Врачка? Врачица?
С автором?⬇️
С филологом? Филоложка?
С психологом? Психоложка?
Водитель? Водителька? Водительница?
и т.д.
Как вам слово «врагиня»? «Есть у нас одна врагиня..» - и сразу же понятно, что речь о собаке, с которой не дружит ваш пес (ваша пёса?), а не о настоящем серьезном враге женского пола.
Что есть профессия? Что есть должность? Это занятие, а не личность со своим «я». Зачем так соединять свой гендер с деятельностью?
Ну откуда у них в головах вотэтовотвсе?
Нет, я не против женских движений, я за равенство полов и т.д.
Может, через 20 лет эти слова войдут в словари - я не знаю.
Но пока что мое классическое ухо страдает и плачет, когда слышит уменьшительно-ласкательный суффикс как подтверждение женского начала.
Хотя я весьма благосклонна к новым словам как таковым, в том числе заимствованным. Новое явление - новое слово. Мерч - короче, чем «рекламная продукция», кринж - это не просто стыд, это особое чувство за другого, ну и т.д.
Короче, спорить я не стала - дети уже приучили нас к толерантности.
Они все трое (Старшенькая, Яблочко, Младшенькая), надо сказать, более терпимы к чужому мнению, чем были мы в их годы.
Поэтому пусть будет менеджерка. Язык - структура динамичная, меняющаяся.
Дожили же до «кофе - оно» в словарях. Может, и до блогерки доживем…
Как вам все эти новоизобретенные словеса ? Употребляете? Не шокирует?
Хорошего вечера! Have a good evening! Эрэв тов!
__________
Подписывайтесь! Отписаться всегда успеете.