"В мае месяце мы пошли ставить прививку ляльке и врач сильно хорошо уколол" - если вас не корёжит от того, как составлено это предложение и от слов в нем - скорее всего это не ваша тема.
Но если вы прочитали его, и у вас аж скулы свело от каждого слова - эта статья точно для вас. Читайте и давайте обсудим.
В МАЕ МЕСЯЦЕ
Зачем люди так говорят? Почему бы тогда по аналогии не говорить "диван мебель" или "тарелка посуда"? Честно говоря, сразу веет атмосферой какого-то государственного заведения вроде пенсионного фонда или соцзащиты. Может конечно это канцеляризм такой, но звучит странно, что и говорить.
СТАВИТЬ ПРИВИВКУ
Почему именно ставить? Откуда это пошло? Прививку делают, разве нет? Ставят капельницу. А укол, прививку и прочие процедуры - делают.
Но по неведомой причине это так распространилось, что практически половину млих знакомых теперь прививки "ставят", а не "делают".
ЛЯЛЬКА, ДЕТЕНЫШ
Зачем слово "ребенок" заменяют такими мерзкими аналогами? Лялька это кукла запеленутая, с которой играют девочки в детском саду. А когда взрослый человек спрашивает "ну что, когда за лялькой", имея в виду "когда планируете ребенка", то хочется ему дать веслом дважды - и за "ляльку", и за то, что лезет не в свое дело.
СИЛЬНО ХОРОШО
Так стали говорить в последние несколько лет, вроде как таким неграмотным способом усиливая посыл. Не просто "очень хорошо", а прямо "сильно хорошо" или как вариант "очень сильно хорошо".
Есть вероятность, что тем, кто это придумал, просто понравилось, , как это звучит - немного наивно и мило, но у большинства моих знакомых подобная постановка фраз вызывает желание убежать и спрятаться от такого сильно хорошего русского языка.
ТО ЧТО
Это просто огромная личная боль автора этой публикации. Да, есть в русском языке оборот "то, что", но как его употребляют сейчас практически все, делает мне больно чуть ли не на физическом уровне.
"Я хотел тебе сказать то, что ты мне очень нравишься" - примерно так это звучит. Где тут ставить запятую - понятия не имею, потому что эта фраза не поддается никаким законам грамматики. Совершенно спокойно можно убрать из предложения "то", и оно ничего не потеряет, ведь это лишнее слово, не несущее никакой смысловой нагрузки.
Пожалуйста, говорите просто "что", а не "то что", и ваш рейтинг в глазах грамотных людей вырастет на порядок.
ДУБАИ
Есть такой город Дубай, его название склоняется так же, как слово "сарай". То есть - в Дубае, Дубаем, Дубаю и так далее.
Но почему-то, по какой-то неведомой мне причине, многие люди решили, что во-первых на конце у него не Й краткое, а И, а во-вторых, что это название не склоняется. И говорят и пишут они примерно так "когда мы были в Дубаи".
Если у вас сейчас тоже возникло ощущение, как при корябании ножом по тарелке - поверьте, я вас понимаю.
ЛЕЧУ, ПОДСКОЧУ, БЕГУ
Есть категория людей, особенно это заметно в соцсетях, которые всегда не идут и не едут, а именно "летят" или "подскакивают".
"Я уже перебрала крупу и посадила сорок розовых кустов, а сейчас лечу на йогу" - пишет одна такая "золушка". И ладно бы это употреблялось иногда, но нет, она каждый день куда-то именно "бежит" и "летит".
"Сейчас подскочу" вместо "сейчас подъеду" - тоже вариация подобного извращения.
КРАЙНИЙ
Само по себе слово нормальное, но некоторые люди, которые, видимо, в душе парашютисты, употребляют его везде не к месту.
Почему парашютисты? Да просто именно в их среде есть суеверие, что скажешь "последний прыжок" - он и станет последним. Поэтому они говорят вместо "последний" - "крайний".
Только при чем тут все остальные контексты? Почему не последний, а крайний в очереди? Это очень страшно, что за вами больше никто не встанет?
"Когда мы виделись крайний раз", "Моя крайняя поездка в Москву". Без комментариев, пожалуй.
ВОЛОС
"У меня такой густой волос" - говорит девушка, а я представляю один волос на ее голове и не понимаю, как он один может быть густым.
Это наверное какой-то древнепарикмахерский жаргон, который в какой-то степени перешел в нашу жизнь. Звучит очень странно.
МОСЬКА
Не знаю, с чем это связано, но есть часть людей, которые считают, что слово "моська" - удачная и милая замена слову "лицо".
Для меня "Моська" - это та, что лает на слона. А при чем тут лицо - я даже предположить не могу.
Честно говоря, у меня еще так много подобных слов, что наберется на несколько статей. Если вы тоже выступаете за чистоту и правильность языка - ставьте лайк и пишите в комментариях, что раздражает вас, и как вы с этим боретесь.
А еще конечно подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить продолжение этой статьи.